Ir para conteúdo

Seria possível existir dublado pela Maga, a época do Chespirito?


Doutor Chapatin

Recommended Posts

Creio eu que o SBT resolveu não dublar a saga Chespirito por conta de tantos remakes e já que "Aventuras em Marte" não é remake de nada... Resolveram dublar.

Esta é uma boa tese, mas por que então dublariam os episódios de 1987 a 1995? Em minha sincera e humilde opinião, acho que teria chances de ter sido dublado mais pelos quadros de outros personagens que eram os destaques do programa.

Eu acho que a MAGA dublou mais epi. do Chaves & Chapolin do Programa Chespirito sim :joinha:

Por que só dois epi. foram dublados? Acho que aí tem gato na tuba, digo, EPISÓDIO na tuba rsrsrsrs

o SBesTeira esconde muito material CH dos fãs :closedeyes:

mas acho que a MAGA não dublou Los Caquitos, Los Chifladitos e etc, acho que só dublou epi. do Chaves

e Chapolin :yes: , quem sabe o Cartoon ou a TLN exibi não é? Vamos rezar :bispo:

Eu já acho que não. Se o SBT pediu episódios de Chespirito mesmo em 1992, em um lote venho os episódios e todos os episódios deste lote foram dublados. A maga não descartaria os outros personagens, afinal são parte do episódio. Se só dublasse as esquetes do Chaves só teriam 10 minutos, afinal o episódio inteiro é composto por 5 quadros.

E por curiosidade, numa entrevista do Gugu ao Chespirito e ao elenco ch em 1988, a Maga adaptou os nomes como Chimoltrufia = Dona Banguela e Botijão = Botija.

Link para o comentário
  • Respostas 31
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Gustavo-CH

    6

  • Matheus Rolim

    5

  • chavesmaniaco1002

    3

  • Beterraba

    2

Usuários que mais postaram nesse tópico

Dona Banguela? Nossa, improvisaram legal em!

Não seria por ela não ter um dente? :P

Pior que a Maga dava cada nome estranho aos personagens dos Ladrõezinhos. Dá onde resolveram nomear o Chompiras como Beterraba ou Sai de Trás? :P

Link para o comentário

Obs: Não tem nada haver com o assunto... Mas, quando exibiram o 30 anos do SBT Chaves transmitiram alguns trechos de Seu Madruga Fotógrafo - Parte 1.

Link para o comentário

Nunca vi nenhum episódio do Chompiras (década de 80) com a dublagem Maga. Alguém poderia postar um trecho em que chamem a Chimoltrufia de Dona Banguela?

Link para o comentário

Obs: Não tem nada haver com o assunto... Mas, quando exibiram o 30 anos do SBT Chaves transmitiram alguns trechos de Seu Madruga Fotógrafo - Parte 1.

Você quis dizer Seu Madruga Fotógrafo - Parte 2. :D

Link para o comentário

Você quis dizer Seu Madruga Fotógrafo - Parte 2. :D

Eu quis dizer na que eles estão em um parque e tem um vendedor.

Link para o comentário

Eu quis dizer na que eles estão em um parque e tem um vendedor.

Sim, é a parte que eu mencionei, a 2. :D

Link para o comentário

Sim, é a parte que eu mencionei, a 2. :D

Ah bom, é que eu tinha me enganado. xD

Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. Professor Inventivo
      129

      O FESTIVAL DA BURRICE (1974)

    2. Professor Inventivo
      28

      A MAGA não era perfeita, quais episódios foram prejudicados?

    3. E.R
      25

      Olimpíadas de Paris

    4. E.R
      16

      Copa do Brasil 2024

    5. E.R
      95

      Aberturas de novelas

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...