Ir para conteúdo
Marcel

Looney Tunes - Pernalonga e sua turma

Recommended Posts

Marcel

Procurava há muito tempo estes episódios e encontrei alguns ontem. Estes episódios foram dublados pela Cinecastro com Cauê Filho fazendo a voz do coelho, ainda nos anos 60. Acredito que a maioria considera esta dublagem a melhor.

http://www.youtube.com/watch?v=9oKrV5DmYvE

http://www.youtube.com/watch?v=dztXYNQXKS0

http://www.youtube.com/watch?v=465AW4cszWY

E o melhor de todos: Leopoldo, Leopoldo, LEOPOOOOOOOOOOLDO:

http://www.youtube.com/watch?v=ATjgRFJugSs

  • Curtir 1

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Pancho

Brother, esses episódios do Pernalonga com essa dublagem clássica são realmente do c******, desculpem o palavriado. Essas BGMs então... E eu nem me importava em gravar na época, lá por volta de 99, 2000, e agora virou perdida, hoje só tem redublagem. Bem que alguém poderia pegar o áudio e mixar num episódio de boa qualidade, o que acham? mas infelizmente se encontra poucos no youtube, como nos do Patolino e Ligeirinho. Queria ver um episódio em que o Eufrazino casa com uma gordona e ele tem que cuidar do filho dela (Junior) se não ele apanha, muito engraçado esse. Também tem um em que o Coyote faz algumas armadilhas pra pegar o Pernalonga (não, desta vez não é com o Papa-Léguas) e toda hora ele fica se gabando dizendo: "Willy Coyote, você é um gênio"! Esse faz um século que não vejo.

Bom, é isso. Alguém mais curte a dublagem da Cine Castro?

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Marcel

Dois episódios que estou a procura, mas ninguém parece lembrar:

- Pernalonga jogando golfe contra um escocês (O pernalonga fala uma frase engracadíssima: "Oh macarrrrrrão, macarrão")

- Ligeirinho assistindo televisão imaginária com amigo

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Chandler

Adoro a dublagem clássica do Pernalonga! \o/ Valeu por postar, daqui a pouco eu assisto! haha

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Maylene

Não gosto muito da dublagem clássica, por causa da música de fundo aproveitado de outro episódio. Tapa o som original da música, das batidas, das explosões e tudo. Os sons me confundem. Já as vozes, são boas.

Se pudessem colocar a dublagem clássica no som de fundo original... :assobiando:

--

Sobre a exibição deles, agora passa os Looney Tunes às 7:00 de sábado (o primeiro a exibir na sessão de desenhos). Os episódios são exibidos com a 2ª dublagem, mas de vez em quando eles exibem os episódios com as dublagens clássicas.

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Fbdooito

muito legal Marcel, eu amo o Pernalonga, e essa dublagem é realmente uma das melhores, eu assistia o Perna com essa dublagem quando eu era criança, mas agora ela é perdida :(

gosto muito do Cauê, mas eu ainda prefiro o Mario Monjardim dublando o Pernalonga.

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Usagi White

Gosto muito desse episódio "pernalonga Hood"

O que eu queria ver (e acho q muita gente também quer)é aquele episódio que o pernalonga compra as duas casas dos 3 porquinhos

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Andy

Eu ainda estou procurando a dublagem antiga de Coelho de Sevilha, mas por visto é mais fácil achar O Revolvinho do Chaves :P

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
José Antonio

Eu ainda estou procurando a dublagem antiga de Coelho de Sevilha, mas por visto é mais fácil achar O Revolvinho do Chaves :P

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Usagi White

Eu ainda estou procurando a dublagem antiga de Coelho de Sevilha, mas por visto é mais fácil achar O Revolvinho do Chaves :P

Também queria achar uma certa dublagem de Alice no Pais das maravilhas única,quando o SBT exibiu o filme.Mas essa é mais dificil achar.

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Chandler

Também queria achar uma certa dublagem de Alice no Pais das maravilhas única,quando o SBT exibiu o filme.Mas essa é mais dificil achar.

E tem mais de uma dublagem? o.o Desculpe, tô mal informado. A última vez que eu vi Alice no País das Maravilhas foi há uns 7 anos. :P

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Andy
Só podia ter nascido na década de 90 assobiando.gifPara a sua presidência, na dublagem antiga o Pernalonga começava dizendo (só se ouvia a voz) "boa noite, senhoras e senhores" e na hora do Elmer, ele falava "com Lossini ou sem Lossini, eu vou caçar coelho."A música prevaleceu a dublagem antiga, exceto o "Como vai", no início. Antes era "amigooo". Como mostra no vídeo abaixo:

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
José Antonio

A quanto tempo essa dublagem que vc fala não passa então? Porque a redublagem é recente, não?

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Marcel

Eu ainda estou procurando a dublagem antiga de Coelho de Sevilha, mas por visto é mais fácil achar O Revolvinho do Chaves tongue.gif

Nem conhecia a dublagem mais recente. A original é incomparável mesmo, mas ela ainda é exibida no Cartoon Network, e este sim é dublado pelo Cauê Filho, os episódios que postei foram dublados pelo Ary de Toledo, havia me enganado. Ainda prefiro o Ary.

Tem um pequeno trecho desta dublagem antiga neste vídeo, a partir de 3:50:

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites
Chandler

PQP, o Pernalonga tem 7 dubladores?! OMG o_o

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

×