Jump to content
Sign in to follow this  
Marcel

Looney Tunes - Pernalonga e sua turma

Recommended Posts

Chambón

Aproveito para dizer que as vozes do Patolino e Pernalonga na Herbet Richers nasceram para os personagens. Releitura perfeita das personalidades dadas pelo grande Mel Blanc.

Share this post


Link to post
Raphael

Eu não acho a dublagem da Herbert fraca só por causa da nostalgia da antiga, acho o trabalho fraco de verdade, não gosto das vozes.

Acho a dublagem assistível, senão não gravaria para o Blog, é menos mal do que a do Tom e Jerry no CN no qual nem consigo ver.

Share this post


Link to post
Bruce Dubber

E menos mal do que a do Tom e Jerry no CN no qual nem consigo ver.

Estranho, até porque Tom e Jerry é praticamente mudo, só quando tem pontas de personagens falantes, mas a grande maioria se baseiam só nos dois protagonistas.

Share this post


Link to post
Chambón

É que a dublagem do CN é lá de Miame. Lixo puro, mesmo sendo apenas nos secundários.

Share this post


Link to post
Raphael

Tem várias ocasiões em que o Tom ou o Jerry falam, é terrível assistir esses momentos no CN, dublagem que não faz nem cócegas no saudoso trabalho da BKS e Cinecastro.

Share this post


Link to post
Usagi White

Ah eu consigo ver todas as dublagens de Tom e Jerry,até a do Cartoon que eu me acostumei a ver dês dos nove anos,quando colocaram TV a cabo aqui.Nessa época eu acabei esquecendo de ver T&J no SBT até,voltando só mais tarde acho. E eu acho ela legal,na verdade, nenhuma para mim é superior a outra. Todas na minha opinião são boas. Mas eu falo do Tom e Jerry. Ainda não vi a redublagem de Looney Toones,ela é recente?

Share this post


Link to post
Chambón

Ah eu consigo ver todas as dublagens de Tom e Jerry,até a do Cartoon que eu me acostumei a ver dês dos nove anos,quando colocaram TV a cabo aqui.Nessa época eu acabei esquecendo de ver T&J no SBT até,voltando só mais tarde acho. E eu acho ela legal,na verdade, nenhuma para mim é superior a outra. Todas na minha opinião são boas. Mas eu falo do Tom e Jerry. Ainda não vi a redublagem de Looney Toones,ela é recente?

Não, dos anos 90.

É a dublagem que o CN e o Tooncast mais usam, melhor dizendo.

Edited by Chambón

Share this post


Link to post
Usagi White

Se é dos anos 90 acho que ainda deve ser melhor.

Se fosse nos anos recentes,tipo o loto 2012 do Chaves seria horrível

Share this post


Link to post
Chambón

Aliás, não creio que você nunca tenha visto. A Hora Acme praticamente, salve algumas exceções, só tinha episódios com essa dublagem.

Edited by Chambón

Share this post


Link to post
Raphael

Na verdade é todo um pacote que o CN e Tooncast possuem, inclusive o Sbt tem parte desse pacote mas não exibe tudo, preferem repetir os mesmos episódios a toda hora soltando um ou outro menos exibido de vez em quando.

Esse pacote completo tem cerca de 500 episódios, dentro deste número está uma certa parte de episódios com dublagem antiga (mas a imagem é nova) e o restante, que é a maioria... com dublagem nova.

Além de parte desse pacote mais recente o Sbt ainda possui no acervo aquelas cópias muito velhas que já exibem desde os anos 80 (mesmo assim tem episódios que não passam há muitos anos), sendo a única emissora deste país que tem aquelas cópias (falei delas para o Gabriel na página anterior).

Share this post


Link to post
Usagi White

Ah sim,eu já vi várias vezes a hora Acne no CN. Quando dava para assistir né.

Share this post


Link to post
Chambón

Na verdade é todo um pacote que o CN e Tooncast possuem, inclusive o Sbt tem parte desse pacote mas não exibe tudo, preferem repetir os mesmos episódios a toda hora soltando um ou outro menos exibido de vez em quando.

Esse pacote completo tem cerca de 500 episódios, dentro deste número está uma certa parte de episódios com dublagem antiga (mas a imagem é nova) e o restante, que é a maioria... com dublagem nova.

Além de parte desse pacote mais recente o Sbt ainda possui no acervo aquelas cópias muito velhas que já exibem desde os anos 80 (mesmo assim tem episódios que não passam há muitos anos), sendo a única emissora deste país que tem aquelas cópias (falei delas para o Gabriel na página anterior).

Eles tem? Não sabia.

Os episódios dos anos 40 chegaram a passar na Globo em 2004.

Share this post


Link to post
Raphael

Eles tem uma parte, não tudo.

Isso porquê certos episódios que passam no Sbt estão em cópia idêntica a do CN e Toon.

Share this post


Link to post
Usagi White

Vinheta de comemoração pelos 50 do Pernalonga:

http://www.youtube.com/watch?v=ES2DzqdLz0U

Vinheta que tinha nos VHS da Warner no inicio dos anos 90.

Share this post


Link to post
Bruce Dubber

Eu acho que já ouvi falar desse negócio da Globo passar antigamente Looney Tunes, até aqueles proibidões.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...