Audiência dos semelhantes - Média e Real-Time
-
Atividades
-
1784
CINEMA
Posso estar errado mas este filme "The Watchers" ou "Os Observadores", é um filme baseado num livro que anos atrás foi feito um filme também, que é conhecido como o filme de "terror" da Disney (Porque é o mais próximo de "terror" que um filme da Disney chegou) com o título de "The Watcher in the Woods" ou "Mistério no Bosque" ou também "Olhos na Floresta" de 1980. Por coincidência ou não, no ano passado eu estava querendo assistir este tal de filme de "terror" da Disney, mas só por curiosidade pois é bem provável que o filme não seja bom, sei lá E alguns meses depois, descubro que neste ano lançariam um filme baseado neste livro (Que pelo que entendi é o mesmo ) mas ainda não vi essa confirmação. Bem, quando eu assistir o tal do filme da Disney e esse novo talvez eu confirme isso aí -
2946
Pica Pau
Qual gravação se refere? O curioso é que teve uma live recente no canal e na hora que começou a interação do Lantz na mesa de desenho, o áudio ficou mudo. Fico me perguntando se essas interações dele foram realmente dubladas ou não. -
143
O FESTIVAL DA BURRICE (1974)
Tá sim. De 1980 á 1995. -
27
Campeonato Brasileiro 2024 - Série A
Botafogo 5 x 1 Juventude Em fim, um jogo de goleada e quebra de tabu.- 1
-
36
A MAGA não era perfeita, quais episódios foram prejudicados?
Em alguns momentos há um adiantamento das claques antes da piada, por exemplo a claque vem quando o Guarda chama o Chapolin de Louco em vês de começar no Palhaço. O intrigante é que alguns episódios no áudio original há isso também, risadas em situação de suspense. Isso é bem problemático na cena do Guarda com a Mulher. No bloco que inicia com a mulher, o guarda e o chapolin colocaram uma claque meio que pra substituir a BGM. Já na cena do Louco e o Chapolin parece que o botão de fade out e não tava funcionando, as risas duram por bastante tempo, no áudio original a cena também é recheada de risas, mas não ficam durando 20 segundos. Parece que depois da MAGA e Gota, não houve mais um bom diretor de dublagem, é interessante que na SVDC, assim que a Sandra e a Cecília começam a dublar alguma temp, eles sempre iniciam de uma maneira não tão boa e vão se consertando, ou seja, se auto dirigindo. E acho bom terem colocado a Sandra, já que ela não dublou tanto em Chapolin por exemplo, a Sandra só dublou uns 3 eps em Chapolin, enquanto a Cecília o número ultrapassa 15.- Conde Fox Terrier respondeu ao tópico de TVS em Fórum Único Chespirito
-
-
Quem Está Navegando 0 membros estão online
- Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
Recommended Posts
Crie uma conta ou entre para comentar
Você precisar ser um membro para fazer um comentário
Criar uma conta
Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!
Crie uma nova contaEntrar
Já tem uma conta? Faça o login.
Entrar Agora