O dublador clássico do Leôncio que faz a voz com sotaque espanhol, pra mim, é imbatível, bom demais.
Tenho curiosidade de ver como ficaria o resultado desse episódio apenas trocando a voz do Pica Pau pela dublagem com o Olney (da versão "Férias no gelo") e deixando todo o resto como é na dublagem clássica do "esqui para dois" com o locutor da dublagem que vemos normalmente na TV e também com o Leôncio com sotaque espanhol que passa na TV.
Vai ser interessante a biografia dele, quero ver a época que ele trabalhou na Copa do Mundo 1970, no México.
E também mostrando como ele conheceu o Chespirito.
-
NOTÍCIAS
Recommended Posts
Atividades
Pica Pau
A Praça é Nossa
QUADRINHOS & GIBIS
Futebol Alemão
CARLOS VILLAGRÁN
Quem Está Navegando 0 membros estão online