Ir para conteúdo

[Episódio INÉDITO] A Guerra é de Terra (1976)


Lucas Fernando

Recommended Posts

  • Respostas 119
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Seu Furtado

    9

  • Chambón

    9

  • Barbirotto

    8

  • Clark Kent

    7

Usuários que mais postaram nesse tópico

É isso aí Lucas. Tem gente que fica falando que é pra engavetar, não soltar os outros episódios, etc. Falam por elas, e não sabem que tem muita gente que quer esses episódios. Quem achou ruim, não assiste e pronto!

Link para o comentário

o "novo" Quico ficou melhor que a Chiquinha e que o Professor, mesmo estes dois últimos sendo as vozes clássicas

Seu Madruga nao me agradou (assim como nao agradou a maioria) eu acho que por estar acostumado a ouvir o tripa-escorrida ser dublado por tantissíssimos anos com uma voz, que ja o identifica, agora que tem uma nova voz, causa estranheza.
Até parece que a Martha Volpani parou no tempo e o seu timbre continua do mesmo jeito que na época da dublagem clássica, muito bom!

  • Curtir 1
Link para o comentário

Eu curti, estou ansioso para conferir o restante.

Pior que apesar de tudo, eu também.

É torcer para que certos aspectos sejam devidamente melhorados no material a seguir.

Link para o comentário
E PELA MILÉSIMA VEZ: MARCELO GASTALDI ESTÁ MORTO! Parem de reclamar do Muller, ele fez um ótimo trabalho. Ao meu ver, o melhor dublador desde MAGA. Assim como o Vini, creio que ele desenvolverá melhor o personagem. Todos sabem como a voz do MAGA é estranhíssima em O Caçador de Largatixas.

Restam agora os 13 episódios seguintes. Tentem apoiar a dublagem, para o SBT soltar o resto dos inéditos. Reclamam que Chaves não passa nacionalmente. Reclamam que não passam inéditos. Reclamam que passam. Reclamam da dublagem. Reclamam do dublador do Chaves. Só sabem reclamar? Por favor...

Concordo plenamente. Aí, NUNCA haverá outra dublagem com a qualidade da MAGA, entendam isso...

Pra resumir essa dublagem: melhor dublagem pós-MAGA.

Eu achei todas as vozes aceitáveis, com o tempo dá pra aconstumar sim. Só espero que a dor de cotovelo dos fãs que reclamam de tudo não faça o SBT disistir de dublar o resto da série. E também peço que recordem o que nós fãs tinhamos das séries de Chespirito há 3 anos atrás e o que temos agora.

Pra mim, tudo que vier pós MAGA é lucro, o importante é que a série esteja em alta no Brasil e evite a saturação que já era evidente.

Link para o comentário

Sinceramente, eu curti. Só achei estranho o Seu Madruga. E na cena quando todo mundo estava acusando o Quico, eu literalmente me perdi na cena por causa da BGM que eu nem sabia porque foi colocada, mas depois eu percebi a sacada da cena. Quanto ao resto, eu percebi que todo mundo se esforçou, eu me senti mais segura em alguns (Sandra,Marta, Osmiro), o Daniel teve um desafio enooorrrme. Claro que Maga deixará saudades, mas ele até que me convenceu e o Vinícius, pode-se considerar uma revelação xD

Então, deu pra curtir, apesar da ansiedade,eu me senti super a vontade...então foi bom ;)

Link para o comentário

Apesar de não atingir as expectativas, eu realmente espero que o SBT avance com a ideia de dublar e exibir o restante dos episódios. Não adianta, melhor do que isso não deve ficar. É o mesmo que esperar que as novas dublagens dos Looney Tunes ou Tom & Jerry ficassem idênticas às da Cinecastro.

Para mim, o melhor de todos foi o Ruben. Está ótimo, e não deve nada à época que dublava na Maga.

Mas algo que me decepcionou foi, também, a parte sonora. As claques ficaram muito ruins mesmo, entrando quase a todo instante. Concluindo, ainda é muito cedo para se julgar todo o trabalho. Vamos ver como serão os próximos episódios.

Link para o comentário

Pensamentos sobre a nova dublagem
BLOG DO SEU FURTADO

Decepção. Essa é a palavra que posso resumir ao analisar a nova dublagem. Infelizemnte, a voz de Daniel Müller lembrou mais Tatá Guarnieri do que Marcelo Gastaldi. A qualidade técnica da mixagem também deixou a desejar. Uma dublagem tão esperada foi uma ducha de água fria.

Ao invés de blá-blá-blá, vou direto ao ponto, a análise dos dubladores:

Daniel Müller (Chaves): Fraco. Anunciado por alguns como o "Novo Gastaldi", Daniel lembrou muito Tatá Guarnieri na dublagem de Chaves. Eu diria que é um Tatá com mais interpretação. Mesmo assim está longe de lembrar Gastaldi. Claro, está mais natural, mesmo assim, a voz ficou fraca. Apenas "tragável". Nota 4.

Marco Moreira (Seu Madruga): Também fraco, a voz mais fraca de todas. Quase não lembra Carlos Seidl, não combinou com o personagem. A voz está nem fina nem grossa nem rouca. Enfim, ruim. Nota 2.

Vini Cuca (Quico): Bom. Foi o melhor dublador entre os novos, saiu-se muito bem como Quico e em vários momentos ficou idêntico à Nelson Machado. Todavia, algumas vezes ficou inconstante, mas é algo que ele pode superar rapidamente. Nota 8.

Martha, Sandra, Osmiro (Florinda, Chiquinha, Girafales): Todos foram bem, mantiveram o nível da Maga. A voz de ambos parece praticamente imutável desde aquela época, principalmente Marta. Nota 8 para os três.

Gustavo Berriel (Seu Barriga): Regular. Berriel parece se sair melhor como Nhonho e ainda assim, sua dublagem do Seu Barriga no desenho ficou melhor do que na série. Precisa melhorar. Nota 5.

Como viram, não foi uma brilhante dublagem. Longe disso. A mixagem foi outro problema, algumas BGMs estavam em péssima qualidade de áudio e a quantidade de risadas foi exagerada também. Enfim, essa dublagem está longe de ser boa. Muito regular, eu diria.

Agora precisamos acostumar com essa nova dublagem. Mas que é díficil, é sim...

http://blogdoseufurtado.blogspot.com.br/2014/01/pensamentos-sobre-nova-dublagem.html

Link para o comentário
Francisco Polànski

E tenho também que dar elogios ao SBT, pois exibiu o seriado de forma decente, coisa que não acontece há um tempo (pelo menos nas exibições do horário). Dois episódios (1 single e 1 inédito) e um intervalo tá ótimo.



E enquanto ao assunto das dublagens, temos o direito de elogiar e de criticar também, porque se não não existiria os debates e fóruns. Mas temos que aceitar e apoiar, até porque é como disseram aí, não tem mais MAGA, e aposto que os dubladores antigos também não acertaram logo de primeira, eles tiveram um tempo.


Editado por Francisco Polànski
  • Curtir 1
Link para o comentário

Ah vocês são muito cordeiros, aceitam tudo. Tem que criticar sim.

Critiquem depois de exibirem tudo. Aí o SBT cancela as exibições e ficamos sem as conclusões das sagas.

Link para o comentário

Se forem tirar do ar, é pela baixa audiência. Que realmente foi baixa...

Não por meras críticas, e dúvido que tenha sido este o motivo da saída do Chapolin ano passado.

Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. Homessa
      665

      Depósito de Bobagens

    2. E.R
      65

      Scooby-Doo

    3. E.R
      914

      Globo

    4. E.R
      481

      Dubladores CH

    5. E.R
      904

      Tom & Jerry

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...