Ir para conteúdo

Você prefere assistir a filmes/séries/desenhos dublados ou legendados?


iago83

Recommended Posts

Qual você prefere? Dublado ou legendado?

Eu sempre gosto de assistir a filmes e séries tanto legendados quanto dublados e desenhos sempre dublados. A diferença é que assistir no idioma original e legendas ensina um pouco do idioma original e também acho melhor ouvir na voz original do ator e não do dublador. E você?

Link para o comentário

Pra desenhos só dublados. Pra séries atuais só legendados. Pra séries antigas só dublados. E pra filmes, não tenho tanta preferência.

Link para o comentário
Professor Inventivo

Com filmes eu não me importo só os vejo uma única vez mesmo, desenhos devem ser dublados (com excessão dos eps. novos de "Os Simpsons" porque a dublagem nova me dá coisas) e as series prefiro ver dubladas também desde que não tenha jeito ou no caso de serem redublados ou algo do tipo.

Link para o comentário

Séries atuais sem dúvida é legendado, só Sobrenatural é uma exceção porque me acostumei dublado por conta do SBT; Filmes, prefiro dublado.

Link para o comentário

Assisto tanto de um jeito como de outro, é uma verdadeira miscelânea. Geralmente filmes e séries é dublado quando assisto com a família. Já cheguei a experimentar legendado até mesmo animações, como as da Disney que na maioria das vezes são dubladas de maneira competente no original.

Link para o comentário

Áudio original. Se eu dominasse fluentemente outros idiomas, dispensaria as legendas. Não é nem uma questão de ''achar melhor a voz do ator'' e sim que a interpretação original, além de mais autêntica, representa a verdadeira intenção do autor, que pode se perder no processo de adaptação para outro idioma.

Não desvalorizando a arte da dublagem em si. A dublagem brasileira, por exemplo, teve uma grande história, representado por grandes profissionais. Estou falando de uma hierarquia natural.

Link para o comentário

Sou acostumado a ver tudo com legenda, exceto coisas que foram dubladas há bastante tempo como Um Maluco no Pedaço e Dragon Ball Z

Link para o comentário

Legendado, com exceção de Chaves e Chapolin versão Maga, Um Maluco no Pedaço, e outros trabalhos que ficaram muito bem feitos.

Link para o comentário

Séries atuais: legendados, com exceção de Two and a Half Men.

Séries antigas, desenhos e filmes de animação: dublados

Jogos: legendados (o mercado brasileiro está recebendo grande atenção nos dia de hoje! A única dublagem que achei bem feita mesmo foi a do The Last of Us.)

Agora, filmes em geral, pra mim tanto faz... Costumo assistir tanto legendado quanto dublado. Não tenho nenhum problema com dublagens, apesar de que, às vezes, a escalação de dubladores não combina com os personagens.

Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. Melchior CH
      45

      [INÉDITO] UMA INVESTIGAÇÃO PERIGOSA (1973)

    2. E.R
      165

      DISNEY

    3. Lucas Fernando
      45

      [INÉDITO] UMA INVESTIGAÇÃO PERIGOSA (1973)

    4. Пауло Витор
      45

      [INÉDITO] UMA INVESTIGAÇÃO PERIGOSA (1973)

    5. Lucas Fernando
      2926

      Pica Pau

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...