[Jogo] Passe a Bomba
-
Atividades
-
104
-
12
Qual seria a dublagem perfeita para o Programa Chespirito?
Respondendo ao título do tópico: não dá pra chegar a um consenso . Eu, por exemplo, manteria o Gastaldi em todos os personagens de 1980 á 1984, com exceção do Pancada que tô acostumado com a voz do Cassiano. Difícil opinar sobre a fase 1985-1995 em Chaves, não creio que a voz do Gastaldi ficaria boa, mas a do Cassiano menos ainda ... -
2930
Pica Pau
Cópia do Sbt de "Pica Pau, o Xerife" que tinha cartão de The End de meados de 1955 ao invés do original de 1948:- 1
-
48
[INÉDITO] UMA INVESTIGAÇÃO PERIGOSA (1973)
Especificamente no Chapolin eu curti mais a abertura que o Tatá narrou na cartoon do que essa da SDVC... -
12
Qual seria a dublagem perfeita para o Programa Chespirito?
É mais questão de costume mesmo. As originais eu não ligo, como disse várias dessas estão no áudio maga. E várias que tinha nos discos usados pela maga também estão no original. No Chapatin da pra deixar qualquer coisa. No chaves e Chapolin, a questão é que nos anos 80 tem bgms diferentes das originais anos 70. Aí é que se mexer, compensa colocar maga.
-
-
Quem Está Navegando 0 membros estão online
- Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
Recommended Posts