Jump to content
Sign in to follow this  
Raphael

[INÉDITO] O CASO DOS HOMENS QUE ERAM IDÊNTICOS (1974)

Recommended Posts

Raphael

No ar, agora no Multishow.

Dá-lhe roteiro diferente. :joia:

:fogos::fogos::fogos:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Monchito

Tripa Seca...? :dry:

Share this post


Link to post
Share on other sites
José Antonio

2Q5DySD.png

NqxqEu9.png

hFsINDf.png

s98mzDd.png

CaNqwX5.png

eEznMGT.png

2Kx8jjU.png

ByWuiSn.png

P3fFBEQ.png

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
E.R

E o final desse episódio... kkkk

Pode entrar Roberto !

Share this post


Link to post
Share on other sites
Monchito

Detestei terem chamado o Racha-cuca de Tripa Seca, confundiram meio mundo no outro fórum.

Share this post


Link to post
Share on other sites
José Antonio

Excelente episódio.

Narrador: "ESTRÉIA: A égua colorada"
Chapolin aponta pro cartaz: "Olha, estão fazendo publicidade da minha namorada".

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lucas Fernando

Não achei tão ruim terem trocado o Racha-Cuca pelo Tripa Seca, desobedecendo o roteiro original. Sempre vimos o Racha-Cuca como vilão de Faroeste e o Tripa-Seca como gângster.

O que foi ruim mesmo foi a Maga ter trocado o nome do bandido no episódio "A Volta do Renegado", traduzindo ao pé da letra para Rasga-Bucho.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Marcelo Jungbluth

Episódio e dublagem perfeitos. A troca do Racha Cuca para Tripa Seca foi bem válida, visto que Racha Cuca é um nome melhor para um viláo do velho oeste.

O único problema foi a trilha sonora que deixou a desejar. Não fez sentido a Cornball na cena do Chapolin lendo o jornal e uma outra que não lembro o nome. Eu só acho que o Eduardo deveria se inspirar melhor no tempo das BGM's vendo os episódios no áudio original.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Helenaldo
4 minutos atrás, Lucas Fernando disse:

Não achei tão ruim terem trocado o Racha-Cuca pelo Tripa Seca, desobedecendo o roteiro original. Sempre vimos o Racha-Cuca como vilão de Faroeste e o Tripa-Seca como gângster.

O que foi ruim mesmo foi a Maga ter trocado o nome do bandido no episódio "A Volta do Renegado", traduzindo ao pé da letra para Rasga-Bucho.

Concordo, achei Tripa Seca bem melhor mesmo, alias se não falam que no original o nome do bandido era Racha Cuca como no faroeste também pensaria que era Tripa Seca mesmo, ponto pros tradutores.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Monchito
5 minutos atrás, Lucas Fernando disse:

Não achei tão ruim terem trocado o Racha-Cuca pelo Tripa Seca, desobedecendo o roteiro original. Sempre vimos o Racha-Cuca como vilão de Faroeste e o Tripa-Seca como gângster.

O que foi ruim mesmo foi a Maga ter trocado o nome do bandido no episódio "A Volta do Renegado", traduzindo ao pé da letra para Rasga-Bucho.

Não vimos o Racha-Cuca mais moderno porque esse era inédito, ora bolas! Mas além desse vilão no original se chamar Rasgabuches não tem nada a ver com o Tripa Seca.
Que dizer a Maga errou o estúdio atual pode errar também?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Baixinho

A impressão é que o Eduardo está seguindo as novas BGMs porcas da Televisa e não as originais da época.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Marcelo Jungbluth
9 minutos atrás, Monchito disse:

Que dizer a Maga errou o estúdio atual pode errar também?

Adaptação não é erro! Tem uma grande diferença nisso...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Monchito
2 minutos atrás, Marcelo Jungbluth disse:

Adaptação não é erro! Tem uma grande diferença nisso...

Trocar nome de personagem já adaptado antes pra mim é erro.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Cleberson

Não vi o episódio ainda, vou começar assistir agora, porém acho valida a troca de nome, Racha Cuca pra mim é da história do Velho Oeste, Tripa Seca combina mais, ali foi erro mais do Chespirito chamar o personagem de Racha Cuca, Quando ele não tem essas características.

Assim como no do Pistoleiro, se a gente reparar é o Racha Cuca, porém em momento algum é chamado por esse nome.

----------

Atualizado 01h06 - Acabei de ver o episódio, Que episódio sensacional, o melhor inédito dos episódios exibidos até agora, e a dublagem sensacional, todos os dubladores deram show.

Finalmente Daniel achou o tom da abertura, já a 3 dias narrando no tempo certo.

E maravilhosa a piada da namorada do Chapolin e a cena final do sósia do Chapolin Colorado.

Share this post


Link to post
Share on other sites
alissongamer2

Gostei muito do episódio, ainda mais por ser uma história nova e não um semelhante. Claro, não vejo problema algum em assistir semelhantes, mas é sempre bom quando aparece algo novo.:joia:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...