Jump to content
Sign in to follow this  
Raphael

[INÉDITO] PROIBIDO PISAR NO PISO (1977)

Recommended Posts

Raphael

Não é mais proibido porquê apareceu agora na tela do Untitled+5.gif

:fogos:  :ch:  :fogos:

  • Haha 1
  • Wow 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ventilador Cego

Gostei da Dublagem Está perfeita. E o Daniel Está Melhorando Muito. Aquele dublagem dele Na Rio Sound era uma mer**.Agora ele Melhorou Bastante. Narração Perfeita Do Daniel. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
E.R

"Era melhor ter chamado o Ligeirinho. Ou até mesmo o Super Mouse !"

  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Alexandre C.

A televisa tem uma obsessão estranha por Copyright. Um em cima do outro sem motivo, Copyright é uma coisa discreta, pra se colocar em rodapé, com letras pequenas.  Eles poluem a imagem do jeito que fazem.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Professor Inventivo

Esse eu já tinha visto em espanhol, gosto dessa versão. 

A dublagem ficou excelente. 

E vários episódios com a participação do "figurante narigudo" :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Quico Irônico

Remake lixo e inútil, perde feio pra versão de 1974 que teve uma dublagem linda do lote de 84.

Falando na dublagem, que dublagem perfeita viu! Daniel foi perfeito e Mauro com essa voz de caipira ficou muito engraçado.

Nota pro episódio: 6

Nota pra dublagem: 10 (por mais que tenha tido uma sonoplastia média)

  • Wow 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Cortal Cristado

Remake péssimo. Os atores estavam mil vezes mais inspirados na versão de 1974, que aliás, tem uma dublagem perfeita. 

Mas nessa aqui a SDVC mandou bem também, o episódio que não ajuda muito. -_-

Share this post


Link to post
Share on other sites
miltonnotforyou

Episódio bem fraco, leva uma surra de cinta de couro da versão de 74!

A dublagem ficou muito boa, a sonoplastia ficou razoável, aquela bgm do Chaves no início do episódio foi bem estranha mas pelo menos não teve a In a Hurry! 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Cleberson

Remake totalmente igual é sempre desnecessário, sobretudo comparado com a fantástica versao de 74. O Roteiro do episódio é bom e assim como em 74 funciona bem, o que funciona mal ai é os atores bem apáticos e sem reaçao e desanimados.

Nao gostei da caracterizaçao do Ramón, como dizem que ele é avo da Florinda podia ta melhor caracterizado de velhinho.

O Excesso de Burro tbm incomoda, é muito mais divertido a versao de 74 o Ramon desesperado gritando Burro toda hora.

Sobre a dublagem: Nelson Machado deu show, foi sensacional no tom de voz do personagem do Villagran, Seidl apesar de Rouco se saiu bem fazendo voz de velhinho, Daniel espetacular e perfeito como sempre no Chapolin, o cara é sensacional (e depois me vem o Tata dizer que ele dublava melhor pq teve aula com Gastaldi, alias Gastaldi deve ter se revirado no tumulo quando leu isso).

Mauro divertidissimo fazendo voz de caipira, incrivel a versatilidade dele, me divertiu bastante voz dele, e a Marta a gente nem precisa falar.

Agora por mais que a dublagem tenha sido perfeita e tenha dado uma boa salvada no episódio, nao chega nem perto da dublagem Maga de 74, considero aquela versao um dos melhores trabalhos deles em Chapolin.

Sobre a Sonoplastia: Foi de Regular pra ruim, BGM nada a ver a que iniciou o episódio nao lembro da Maga ter usado ela em Chapolin, Bloco terminando sem BGM ficou péssimo, faltou a musica pra deixa a cena engraçada.

Enfim resumindo tudo um episódio regular com uma ótima dublagem que salvou bastante ele de ser taxado de ruim.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Marcelo Jungbluth

Remake legal, mas a versão de 74 é bem melhor. A dublagem, como sempre, mandou muito bem e gostei do tom caipira que o Mauro fez no personagem do Rubén.

Aliás, o Mauro Ramos foi uma excelente escolha para fazer os personagens do Rubén. O cara se encaixa perfeitamente em qualquer um e cada dia mais me surpreende. :reverencia:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Remédios das Dores da Angústia

Essa versão foi bem fraca, a versão de 1974 é bem melhor.

A dublagem tava boa nesse episódio, Daniel cada vez melhor no Chapolin.

Esse ''Burrooooo!'' está sendo muito saturado nos episódios, incomoda um pouco.

E teve um bloco que terminou sem nenhuma BGM, até fiquei confuso se ia acabar ou não o bloco.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Angélica Maria

Infelizmente essa temporada do Chapolin é repleta de ramakes fracos, e esse não foge à regra. A dublagem salvou um pouco.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...