Ir para conteúdo

Curiosidades CH


Thomas

Recommended Posts

Tópico criado para postar as curiosidades CHmaníacas!

POSTADO POR KAGIVA:

"Bom provavelmente a maioria das pessoas aqui já deve ter lido o conto "Um Homem Célebre" do brilhante Machado de Assis... Leitura obrigatória de quase todos os vestibulares das universidades do Brasil...

"Um Homem Célebre" conta a história de um pianista frustrado chamado Pestana, compositor de polcas, um estilo musical irreverente do século 19 (algo semelhante com o que foi o rock nos anos 60 com os Beatles)... Esse estilo chamado "Polca" revolucionou os bailes dançantes no Rio de Janeiro e era mal visto pelas autoridades...

Bom as suas "polcas" tinham nomes que causavam polêmica, afetavam a sociedade, e eram direcionados aos políticos e mandantes... Em certo momento do conto, enquanto Pestana está a tocar em um baile, uma mulher lhe pede uma música chamada "Bula comigo, Nhonhô" de autoria do protagonista.

Bom, tendo-me chamado atenção o título da polca, por refêrencia ao personagem de Edgar Vivar... Fui pesquisar e encontrei que: "Não bula comigo, Nhonhô" é um frase que as mulheres diziam quando estavam sendo assediadas por homens do alto escalão, algo como: "Não vem com conversa fiada, seu nobre!"...

E pesquisando sobre Nhonhô, encontrei que eram chamados assim, os jovens da alta sociedade... filhos de nobres... que andavam em meio aos pobres...

:ponder:

pers_nhonho.jpg

Será que o Bolaños se inspirou nos contos machadinos para dar nome ao Nhonho? :lol: "

==================================================================

POSTADO POR wil_chavesmaniaco:

"Não sei se vocês perceberam mas no episódio Cada Um Vale Pelo que é ,aparece o personagem Seu Mundinho assistindo o Chapolin E o episódio que ele Assisti é o ex-inédito "A Caricatura" com uma dublagem diferente."

==================================================================

POSTADO POR CHOMPIRAS:

"Estava assistindo ontem o episódio "El traje del tío Jacinto"- versão 1 de 1973 e percebi duas curiosidades. Primeiro, para quem não lembra, esse episódio é aquele com a Loca de la Escalera, Dona Eduviges interpretada por Janet Arceo.

Curiosidade 1

Nessa temporada (1973) o programa estava em seu segundo ano, e alguns bordões ou caracterísitcas dos personagens não apareciam ainda. O choro do Quico encostado na parede ainda não existia. Ele apenas chorava, sem se encostar em nada.

pdvd000540x360we4.jpg

Curiosamente, quem chora igual o Quico nesse episódio (e somente nesse) é a Chiquinha:

pdvd002540x360tl4.jpg

pdvd003540x360bq7.jpg

Teria vindo daí a inspiração para o choro do Quico, já que a Chiquinha já tinha um choro caracterísitico?

Outra curiosidade no episódio é uma piada feita pela Chiquinha, ao pensar que seu pai iria se casar com a Loca de la Escalera. Ela comenta que já se ve irmã de El Loco Valdez. Para quem não sabe El Loco Valdez é um famoso comediante mexicano irmão de Ramón Valdez.

:surfing::joinha: "

Postem as curiosidades somente aqui! ;) Se tiver mais alguma, me avisem para eu mesclar. ;)

Editado por Thomas
Link para o comentário
  • Respostas 1.3k
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • E.R

    158

  • Don_aCHiles

    78

  • Usagi White

    53

  • Seu Mundinho

    45

Usuários que mais postaram nesse tópico

Respondendo novamente à curiosidade do will, quando se dubla um episódio, se dubla por inteiro. No caso do "Cada um vale pelo que é", a cena do episódio da caricatura também foi dublada dentro do Cada um vale pelo que é, por isso que ficou diferente. O motivo é óbvio, é muito, mas muito mais fácil dublarem aquele trecho novamente do que ir procurar se o episódio já foi dublado alguma vez para pegar o trecho do áudio e botar lá. ;)

Link para o comentário
Respondendo novamente à curiosidade do will, quando se dubla um episódio, se dubla por inteiro. No caso do "Cada um vale pelo que é", a cena do episódio da caricatura também foi dublada dentro do Cada um vale pelo que é, por isso que ficou diferente. O motivo é óbvio, é muito, mas muito mais fácil dublarem aquele trecho novamente do que ir procurar se o episódio já foi dublado alguma vez para pegar o trecho do áudio e botar lá. ;)

Isso acontece em todas as séries.

Sempre que se tem um especial com cenas de algum episódio anterior, se dubla novamente.

  • Curtir 1
Link para o comentário

O número de algumas casas mudou demais durante a série.

Alguns exemplos:

O número da casa da dona Florinda no episódio do Disco Voador v. 1 é 21

O número da casa da Dona Clotilde é 72!!!!!

discovoador741.jpg

No episódio do Calo do Sr. Barriga, o número da casa da Florinda é 81

calosrbarriga7419.jpg

  • Curtir 1
Link para o comentário
O número de algumas casas mudou demais durante a série.

Alguns exemplos:

O número da casa da dona Florinda no episódio do Disco Voador v. 1 é 21

O número da casa da Dona Clotilde é 72!!!!!

Não é 21, é 71!

Houve uma inversão das portas nesse episódio. A bruxa ficou com o 72, a Florinda com o 71, e o Seu Madruga com o 14. Vai saber porque...

  • Curtir 1
Link para o comentário
O número de algumas casas mudou demais durante a série.

Alguns exemplos:

O número da casa da dona Florinda no episódio do Disco Voador v. 1 é 21

O número da casa da Dona Clotilde é 72!!!!!

Não é 21, é 71!

Houve uma inversão das portas nesse episódio. A bruxa ficou com o 72, a Florinda com o 71, e o Seu Madruga com o 14. Vai saber porque...

Deve ter sido alguma mudança de cenário e na hora de voltar com as portas no lugar trocaram. ;)

Link para o comentário

Uma curiosidade é a maçanete da porta da casa do Seu Madruga,no episódio do Madruguinha.A maçaneta está no lado direito da porta.Normalmente ela aparece do lado esquerdo.

Link para o comentário

DESENHO DO CHAVES:

No primeiro episódio, Os Balões, Dona Clotilde veste sua tradicional roupa azul-claro:

osbaloes8.jpg

E uma outra azul-escura:

osbaloes96.jpg

osbaloes98.jpg

osbaloes99.jpg

  • Curtir 1
Link para o comentário
DESENHO DO CHAVES:

No primeiro episódio, Os Balões, Dona Clotilde veste sua tradicional roupa azul-claro:

osbaloes8.jpg

E uma outra azul-escura:

osbaloes96.jpg

osbaloes98.jpg

osbaloes99.jpg

Isso também acontece no episódio do Jogo de Beisebol. As roupas rosa de Dona Florinda e Pópis ficam roxas.

Link para o comentário
  • 2 semanas depois...

Algo me intriga (e nao eh pq comi mto trigo)

nao sei se ja foi citado aki no forum , mas q lugar seria esse pelo qual o chaves sai no comecinho do ep "a venda da vila" ??

screenshot054mz6.jpg

segundo o mapa q o propio Bolaños fez , essa seria a casa 2 , mas oq chaves estaria fazendo lah ?

Link para o comentário

poderia ser a tal portaria q o Seu Madruga fala para a Glória perguntar se tem alguma casa vaga na vila... :P

não é lugar nenhum, não faz diferença para a história... só tenha ctz q não é a casa do Chaves... :joinha:

Link para o comentário

A Leda Figueiró dubla uma pássara no fime "Vila Sésamo - Onde está o Gariblado ?" que tá sendo exibido agora no Boomerang.

Link para o comentário

Uma coisa que eu achei interessante é um bordão que o Chaves falava.

Sempre que ele batia no Quico ele falava "E da próxima será mais pior!", mas aí esse bordão sumiu e no Episódio do desenho "Classes de Box" o Chaves fala novamente.

Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. E.R
      202

      MasterChef Brasil

    2. E.R
      97

      Vai e Vem do Futebol 2024

    3. E.R
      7915

      QUADRINHOS & GIBIS

    4. E.R
      51

      The Witcher

    5. Professor Inventivo
      136

      O FESTIVAL DA BURRICE (1974)

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...