Jump to content
Sign in to follow this  
Thomas

Curiosidades CH

Recommended Posts

Homem de Marlboro

Uma pena, dava pra dublar tudo se não houvessem as malditas redublagens :cry2:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Lucas Fernando

De qualquer forma, ainda que não existissem redublagens, não creio que o SBT tivesse a intenção de dublar todos os episódios. A frescura com os semelhantes já acontecia lá nos anos 80, e tiveram pelo menos 9 anos para dublar tudo o que não tinha dublagem.

Não foi falta de oportunidade, foi falta de vontade mesmo...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Homem de Marlboro
16 minutos atrás, Lucas Fernando disse:

De qualquer forma, ainda que não existissem redublagens, não creio que o SBT tivesse a intenção de dublar todos os episódios. A frescura com os semelhantes já acontecia lá nos anos 80, e tiveram pelo menos 9 anos para dublar tudo o que não tinha dublagem.

Não foi falta de oportunidade, foi falta de vontade mesmo...

Tanto que às vezes eu penso que chegou tudo o que restava e mais um material extra (leia-se Chespirito) no lote de 1992, mas optaram por dublar apenas os que tinham roteiro inédito. Vide aquela história de que teria chegado uma versão de espíritos zombeteiros em 1991, mas não foi dublada. E de Chespirito deve ter chegado apenas um de Chapolin, que é o já conhecido "Aventuras em Marte", que foi o único que passou nessa triagem. O Seidl afirma que foi até a Marshmellow cinco vezes em 1992 e a cada vez dublou de dez a doze episódios, um total de em torno de 50 episódios, diferente dos 26 conhecidos, mais dois filmes (Charrito e Aventuras) e um nunca estreado (El Chanfle).

Share this post


Link to post
Share on other sites
gustavo lins
1 hora atrás, Gui Rodrigues disse:

Tanto que às vezes eu penso que chegou tudo o que restava e mais um material extra (leia-se Chespirito) no lote de 1992, mas optaram por dublar apenas os que tinham roteiro inédito. Vide aquela história de que teria chegado uma versão de espíritos zombeteiros em 1991, mas não foi dublada. E de Chespirito deve ter chegado apenas um de Chapolin, que é o já conhecido "Aventuras em Marte", que foi o único que passou nessa triagem. O Seidl afirma que foi até a Marshmellow cinco vezes em 1992 e a cada vez dublou de dez a doze episódios, um total de em torno de 50 episódios, diferente dos 26 conhecidos, mais dois filmes (Charrito e Aventuras) e um nunca estreado (El Chanfle).

O Aventuras em marte em Marte foi mandado como telefilme por isso passou, na cabeça do SBT não é programa Chespirito, duvido que tenha vindo outros programas chespirito pra MAGA, outra coisa, Ramon Valdez não participou de Charrito, logo o Carlos Seidl também não.

Edited by gustavo lins

Share this post


Link to post
Share on other sites
Homem de Marlboro
17 minutos atrás, gustavo lins disse:

O Aventuras em marte em Marte foi mandado como telefilme por isso passou.

Então deve ter chegado junto com Charrito e El Chanfle.

Share this post


Link to post
Share on other sites
gustavo lins
Agora, Gui Rodrigues disse:

Então deve ter chegado junto com Charrito e El Chanfle.

O charrito foi dublado pra VHS, duvido que o SBT tenha ele.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Homem de Marlboro
2 minutos atrás, gustavo lins disse:

O charrito foi dublado pra VHS, duvido que o SBT tenha ele.

Acho que o SBT tem sim. Devem ter esse, Chapolin e Chanfle como filmes.

Share this post


Link to post
Share on other sites
gustavo lins
15 minutos atrás, Gui Rodrigues disse:

Acho que o SBT tem sim. Devem ter esse, Chapolin e Chanfle como filmes.

Eu duvido, foi lançado em VHS na mesma época que foi dublado, não teria sentido o SBT dublar pro pessoal lançar em VHS, se o SBT tivesse esse filme em algum ele teria exibido no cinema em cada, até porque ele não é inédito no Brasil.

Edited by gustavo lins

Share this post


Link to post
Share on other sites
Homem de Marlboro
1 minuto atrás, gustavo lins disse:

Eu duvido, foi lançado em VHS na mesma época que foi dublado, não teria sentido o SBT dublar pro pessoal lançar em VHS.

SBT dublou Chaves e foi lançado em VHS, ué. Se tem dublagem MAGA, foi feita pelo SBT.

Share this post


Link to post
Share on other sites
gustavo lins
1 minuto atrás, Gui Rodrigues disse:

SBT dublou Chaves e foi lançado em VHS, ué. Se tem dublagem MAGA, foi feita pelo SBT.

Não, a Maga era uma empresa independente do SBT, ela dublava até pra globo.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Homem de Marlboro
Agora, gustavo lins disse:

Não, a Maga era uma empresa independente do SBT, ela dublava até pra globo.

Eu acho que se o SBT comprou o filme, eles que mandariam dublar, não?

Share this post


Link to post
Share on other sites
gustavo lins
2 minutos atrás, Gui Rodrigues disse:

Eu acho que se o SBT comprou o filme, eles que mandariam dublar, não?

Não existe nenhum indicio que o SBT comprou o filme, apenas esse relato vago de um cara que dublou trocentas coisas e que não tem como lembrar com precisão o que dublou, quem comprou o filme foi a Carat Home video.

Edited by gustavo lins

Share this post


Link to post
Share on other sites
Homem de Marlboro
1 minuto atrás, gustavo lins disse:

Não existe nenhum indicio que o SBT comprou o filme, apenas esse relato vago de um cara que dublou trocentas coisas e que não tem como lembrar com precisão o que dublou.

Tem o Leão Lobo em 1989 dizendo que o Gugu estava voltando do México com três filmes da Turma do Chaves.

Share this post


Link to post
Share on other sites
gustavo lins
12 minutos atrás, Gui Rodrigues disse:

Tem o Leão Lobo em 1989 dizendo que o Gugu estava voltando do México com três filmes da Turma do Chaves.

Vamos seguir sua lógica, se o Charrito foi dublado pelo SBT então só existiria um filme CH inédito, e o único Filme da  "Turma do chaves" que Ramon Valdez participou é o El Chanfle, então da pra concluir que o única dublagem inédita de Filmes CH dublada pela Maga é a do El Chanfle, se o SBT tiver esse filme nos arquivo com certeza ele não estar catalogado pois já teve gente que conversou com pessoas dentro do SBT que disseram que além das series eles possuem apenas um telefilme, que é justamente o Aventuras em Marte.

Edited by gustavo lins

Share this post


Link to post
Share on other sites
Homem de Marlboro
3 minutos atrás, gustavo lins disse:

Vamos seguir sua lógica, se o Charrito foi dublado pelo SBT então só existiria um filme CH inédito, e o único Filme da  "Turma do chaves" que Ramon Valdez participou é o El Chanfle, então da pra concluir que o única dublagem inédita de Filmes CH dublada pela Maga é a do El Chanfle, se o SBT tiver esse filme nos arquivo com certeza ele não estar catalogado pois já teve gente que conversou com pessoas dentro do SBT que disseram que além das series eles possuem apenas um telefilme, que é justamente o Aventuras em Marte.

Obviamente não está catalogado. Podem ter só recebido e deixado lá, sem utilização. Assim como o episódio dos desenhos de 77 ou bilhete de 76. Só utilizados para matérias e chamadas.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...