Ir para conteúdo

[INÉDITO] O ANEL MÁGICO (1974)

Featured Replies

Postado

Estreando agora na tela do Untitled+5.gif

:ruim_tv:

Postado

SbaCOKF.png

8SnKxqw.png

MWzeeBr.png

ievQcsM.png

gcnMLHE.png

H1UyzwV.png

Postado

Ótima dublagem. Colocaram até a clássica Slapping It On. 

Gostei da versão

Editado por Quico Irônico

Postado

Sabia q viria SDVC -_-

 

Postado

"Não está pensando em jantar a senhorita, né?"

gNT8s3Q.png

yc1qRRv.png

pxoYaFb.png

Postado

Essa primeira versão é sensacional, mas ainda tenho um carinho melhor pela segunda. A dublagem estava ótima, porém ainda não posso falar o mesmo do aspecto técnico e sonoro.

Além do abafamento absurdo e desnecessário, colocaram a In a Hurry não só uma, mas duas vezes e em momentos que não precisaria. Até porque a primeira cena do Ramón na mesa é para ter uma música mais calma, porém meio triste. Acho que uma boa opção seria a Story Time. O uso excessivo da Mechanical Toys está me deixando meio irritado também. Outra coisa foi o Eduardo ter posto a Farewell My Lovely na cena do Chapolin voando, que para mim, já era previsível, porém foi desnecessária o usuário dela nessa versão. Tirando isso, tivemos o bom uso de outras trilhas e a brincadeira com a Stiff Uper Lip no fim do primeiro bloco foi legal.

Postado

Podia ter aproveitado a "Pussy Foot".

Postado

Eu acho a de 78 um pouco melhor, ficou mais legal em um cenário de época.

Postado

Pelo costume prefiro a versão de 78 mesmo com a dublagem pré-histórica de 84 mas ainda sim essa versão de 74 e muito boa, porem o áudio ta deplorável.

9 minutos atrás, Marcelo Jungbluth disse:

Outra coisa foi o Eduardo ter posto a Farewell My Lovely na cena do Chapolin voando, que para mim, já era previsível, porém foi desnecessária o usuário dela nessa versão.

Alias nunca entendi o uso dessa BGM triste nessa cena, serio na dublagem de 84 desse episodio na versão de 78 já é um deslize e nessa ficou uma cagada monstruosa, serio mesmo qual a serventia de uma BGM triste numa cena que não é triste?!

Editado por Helenaldo

Postado

@Helenaldo Na versão da Maga é compreensível, já que estavam recém começando a se adaptar nas séries. Mas na SDVC foi bem desnecessária...

Editado por Marcelo Jungbluth

Postado

Extremamente desnecessário isso de seguir a mesma linha de BGMs da versão semelhante. Pow, as histórias por si só já são semelhantes, qual a dificuldade de recriar algo de acordo com as necessidades do episódio?

Aqui tem um vídeo antigo que sonorizei, como se fosse o lote de 1992:

Não liguem pra fandublagem. Essa ficou horrível, uma das piores que já fiz.

Postado
31 minutos atrás, Marcelo Jungbluth disse:

Até porque a primeira cena do Ramón na mesa é para ter uma música mais calma, porém meio triste. Acho que uma boa opção seria a Story Time

Playing With Toys também seria uma boa escolha. Conforme o Lucas mostrou na sonorização que ele fez. E na cena do Chapolin voando acho que não precisava de BGM, mas se o Major queria imitar a Maga que colocasse outra como a Dreamworld, por exemplo, e não fazer uma cópia mal feita da versão de 1978.

Editado por Cortal Cristado

Postado
22 minutos atrás, Helenaldo disse:

Alias nunca entendi o uso dessa BGM triste nessa cena, serio na dublagem de 84 desse episodio na versão de 78 já é um deslize e nessa ficou uma cagada monstruosa, serio mesmo qual a serventia de uma BGM triste numa cena que não é triste?!

é pelo clima de emoção, você nota que o chapolin ta pensando na ideia de voar, é algo distante, algo que ele jamais poderia alcançar, pra mim tem sentido.

Postado

Eu gostei da Farewell My Lovely na cena do Chapolin voando :P

1 minuto atrás, gustavo lins disse:

é pelo clima de emoção, você nota que o chapolin ta pensando na ideia de voar, é algo distante, algo que ele jamais poderia alcançar, pra mim tem sentido.

Pois é, a cena passa justamente essa emoção.

Não estou defendendo a repetição da música, mas ficou legal.

Postado

No lote Beta de 83 as BGMs ainda eram bem aleatórias. Tanto que a "Mum" abre o episódio "Com Essas Pulgas não se Brinca de Pula Pula". Inclusive foi a única vez que ela apareceu no Chapolin (na dublagem Maga, é claro).

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Mirassol 2 x 0 LDU
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Andy em Venda da Esquina
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Andy em Games
    A franquia The Legend of Zelda completa 40 anos em 2026 e há rumores sobre o lançamento de um jogo para o Nintendo Switch 2. O remake de Ocarina of Time é uma possibilidade. O informante Nash Weedle reforçou os boatos em um episódio recente do podcast Attack The Backlog e disse que a Nintendo reconstruirá o jogo totalmente do zero, com um orçamento gigante para entregar qualidade máxima aos fãs. Fonte : https://www.tudocelular.com/jogos/noticias/n253596/vazamento-remake-zelda-ocarina-of-time-switch-2.html
  4. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Jueves 7 de mayo: Teleamazonas Nacional Chapulín Colorado ✔️ Episodio 135 (1976): La bella durmiente era un señor muy feo pt.3 El Chavo ✔️ Episodio 200 (1978): Don Ramón zapatero pt.1 Teleamazonas Guayaquil Chapulín Colorado ✔️ Episodio 248 (1979): Hay que explotar el negocio El Chavo ✔️ Episodio 49 (1974): Ensuciando a Quico
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Pelo que falaram, a direção do SBT não gostou da dublagem Rio Sound do Chapolin. Mas deveriam exibir sim, tem muitos episódios inéditos do Chapolin, que deveriam ser exibidos na TV aberta pelo SBT (nem que fosse apenas na rede e nas afiliadas, para testar se a audiência aprova a exibição desses episódios inéditos). No caso das afiliadas, é melhor que exibam episódios inéditos do Chapolin do que ficar reprisando sempre os mesmos episódios em looping.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.