Ir para conteúdo

Sou só eu que ODEIO o Desenho do Chaves?

Featured Replies

Postado

Concordo com o pessoal que disse que as primeiras temporadas foram melhores.

E realmente foi, os roteiros novos são bons alguns também, outros acabam fugindo um pouco da realidade.

Postado

Eu odeio o desenho dublado ao portugués,eu só prefero o espanhol.

Postado

Apesar de concordar que as primeiras temporadas são as melhores e que os roteiros fogem da realidade, penso que os roteiros inéditos foram a grande sacada do desenho, pois de remake, já bastaram aqueles durante os 35 anos de CH.

Postado

Eu não odeio o desenho,só pela ausencia da Chiquinha e pelas razões que o desenho é um pouco ruim

Paty se destaca mais no desenho que no seriado

A casa do Seu Madruga não é mais o 72,é sim o 10

Chaves deixou de chorar na terceira temporada

Em vez de dizer "Tenía que Ser El Chavo Del Ocho" dizem "Tenía que Ser El Chavo"

Porque na dublagem brasileira em vez de mencionar a seleção verdeamarela,mencionarom a Tricolor,de México

Porque não abrasileirou o desenho

Porque criarom histórias inéditas dificíles de grabar en la serie real

Postado

Porque na dublagem brasileira em vez de mencionar a seleção verdeamarela,mencionarom a Tricolor,de México

Porque não abrasileirou o desenho

Graças a Deus por isso :)

Postado

Eu não odeio o desenho,só pela ausencia da Chiquinha e pelas razões que o desenho é um pouco ruim

Paty se destaca mais no desenho que no seriado

A casa do Seu Madruga não é mais o 72,é sim o 10

Chaves deixou de chorar na terceira temporada

Em vez de dizer "Tenía que Ser El Chavo Del Ocho" dizem "Tenía que Ser El Chavo"

Porque na dublagem brasileira em vez de mencionar a seleção verdeamarela,mencionarom a Tricolor,de México

Porque não abrasileirou o desenho

Porque criarom histórias inéditas dificíles de grabar en la serie real

Estes que estão destacados não acho que sejam motivos plausíveis,me desculpe.

Postado

As vezes e legal abrasileirar, vezes não. Tipo, colocaram Acapulco como Guarujá, sendo que não tem nada a ver os dois lugares, ficou algo no minimo estranho.

  • 2 semanas depois...
Postado

Também não curto muito assistir a versão animada. Prefiro assistir apenas a versão original! ;)

Postado

Eu odeio o desenho dublado ao portugués,eu só prefero o espanhol.

Se em português já é esse lixo, em espanhol entao nem se fale!

Postado

Discordo. Em Espanhol a dublagem é bem melhor, se aporxima muito do original da serie live-action. Inclusive, prefiro assistir em espanhol o desenho.

Postado

Pra mim não tem diferente entre Espanhol ou Dublado, embora eu prefira Dublado por já estar acostumado a assistir.

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Victor235 em Venda da Esquina
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Todos Atentos Olhando pra TV
    A influenciadora digital Tamires Assis foi eliminada do reality show "A Fazenda 17".
  3. Cortal Cristado
    Cortal Cristado respondeu ao tópico de E.R em Fórum Único Chespirito
    Só lembrando que, até onde a gente sabe, nunca houve relatos de “O bandido do hospital” e “Seu Madruga fotógrafo”, e mesmo assim comprovadamente os episódios foram exibidos nos anos 80.
  4. Eu acho...
    Eu acho... respondeu ao tópico de E.R em Fórum Único Chespirito
    Já ouvi dizer que existem relatos de exibição dele no Peru, mas do conteúdo do episódio nunca vi.
  5. Chespirito_Chaves2
    Chespirito_Chaves2 respondeu ao tópico de E.R em Fórum Único Chespirito
    Censura certamente pode e deve ter existido em algum momento, meu ponto foi mais pelo lado de que nem tudo que deixa de ser exibido é necessariamente por censura, e que os fãs de CH parecem adorar explicar tudo culpando censura há décadas, mesmo quando fica claro caso após caso que as principais inimigas de CH são desorganização e descaso por parte de vários envolvidos. Inclusive, diria eu que a ari… digo, diria eu que a gente tem mais exemplos de material desaparecido por outros motivos do que censurados, e, ainda assim, há pelo menos uns 20 anos pra mais vejo o pessoal no meio sempre partindo pra esse pressuposto sem maiores evidências. Até agora, se parar pra ver, não tem absolutamente nada “censurável” nos materiais perdidos reencontrados. Sumiram principalmente pelos motivos que já mencionei: descaso e desorganização. Ou seja: volto a dizer que não existem fortes motivos pra tudo ser sempre censura em termos de CH. Não me faz nem sentido, sendo que a série como é exibida e distribuída há décadas é cheia de conteúdos questionáveis, se a gente realmente for se preocupar com isso! [quote] Não sei se você sabe, mas aquela história de um cavernícola que é descongelado na Sibéria e que o Chapolin é invocado pra educar o ser possui 3 versões ao todo; 1974, 1976 e 1982, a primeira versão (1974) tem 2 partes, a 1º parte foi cancelada, já a segunda versão (1976), tem 3 partes, a 1º parte também foi cancelada, e por último, a terceira versão (1982) tem 2 partes de 45 minutos arredondado, sendo que a 1º, cancelada também! Qual é a sua visão à respeito disso? [/quote] Espero que o sistema de citação ainda seja como era, com quote /quote… 🤣 Enfim: não me surpreenderia se fosse coincidência e questão de desorganização/descaso esse sumiço, sim. Toureiros 73 é perdido no resto do mundo, bem como parte da versão 76, e duvido muito que exista algo na versão 76 que tenha necessitado censura. Ainda assim, tá aí o “sumiço dos toureiros”, só pra dar o primeiro exemplo que me vem à cabeça de conteúdo similar desaparecido. Mas o principal pra justificar a possibilidade de descaso é: basta observar como os episódios em múltiplas partes de CH são exibidos e distribuídos. Existem várias partes perdidas, similares ou não, e aqui no Brasil também recebemos partes “soltas”, algumas, inclusive, nunca recebendo sua continuidade, ou até o incrível contrário: recebemos partes que sumiram do resto do mundo! Desorganização total - marca registrada CH. Não bastasse isso, em termos de Piratas pt. 3, temos até evidência de como pode ter sido a terceira parte (programa Chespirito, gibi), e não há nada ali de assombroso pra sociedade. A gente só perde o sono com essa parte perdida dos Piratas porque é um episódio muito icônico. CH tá cheio de material perdido que a gente nem sabe que existe (e, por consequência, não temos como afirmar muita coisa sobre o sumiço além do que é tangível: bagunça). PS.: independente do sentido da suástica, o símbolo não é usado por pessoas de bom senso no mundo todo há muito tempo. O fato é que os nazistas se apropriaram dele e o simbolismo negativo é muito mais forte e reconhecido do que qualquer outro. Então, na dúvida, o correto é simplesmente não usar. E isso não é de hoje, por isso apontei…

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.