Ir para conteúdo

Chaves em inglês

Featured Replies

Postado

Como seria Chaves em inglês?

Bom, com a ajuda do nosso amigo Google Tradutor em algumas palavras:

Chaves - Chavo mesmo ou Kid, Boy

Chiquinha - Chilli (poderia se justificar por ser picante e como a Chiquinha é fogo...)

Quico - Freddy

Seu Madruga - Mr. Ramon

Dona Florinda - Mrs. Curlers (bobes em inglês)

Dona Clotilde - Mrs. Eva Broom (broom é vassoura em inglês)

Prof. Girafales - Teacher Giraffelles

Jaiminho, o carteiro - Jimmy, the postman

Senhor Barriga - Mr. Belly

Nhonho - Tim

Patty - Patty

Glória - Gabrielle

Godines - Godines

Pópis - Popis

Seu Furtado - Mr. Stolen (Furtado viraria Roubado)

Vecindad - Vicinity

Pague o aluguel! - Pay the rent!

Isso, isso, isso - This, this, this

Chusma - Rabble

DIÁLOGO

Chaves - Mr. Ramón?

Mr. Ramón - And...

Chaves - His grandma was pee with his leg open?

Mr. Ramón - Take!

Chaves - Pipipipi

Mr. Ramon - Just do not give you another because my grandmother was world champion in aerobics!

Postado

Bacana, legal ficar sabendo :joia:

Postado
  • Autor

Bacan, legal ficar sabendo :joia:

É só uma suposição maluca de como poderia ser.

Postado

Acho que é massa em inglês xD

Postado

Eu e o Valette (e o burro na frente/pode passar) chegamos a conclusão de que não tem condições de adaptar as piadas do Chaves em inglês. Principalmente as piadas que envolve o gênero.

Por exemplo, não teria como adaptar o seguinte diálogo:

- Parecia cachorro, mas não era cachorro.

- E o que era?

- Cachorra.

Cachorro e cachorra se diz "dog", logo...

Postado

Eu e o Valette (e o burro na frente/pode passar) chegamos a conclusão de que não tem condições de adaptar as piadas do Chaves em inglês. Principalmente as piadas que envolve o gênero.

Por exemplo, não teria como adaptar o seguinte diálogo:

- Parecia cachorro, mas não era cachorro.

- E o que era?

- Cachorra.

Cachorro e cachorra se diz "dog", logo...

Eles podiam colocar outro trocadilho que faz sentido no Inglês, como fizeram no Chaves - Português.

Postado

Só uma coisa

Não existe CH dublado em inglês?

Postado

Só uma coisa

Não existe CH dublado em inglês?

O desenho sim:

Postado

Haha que legal!!!Eu gostei da tradução do Seu Madruga e do Seu Furtado.

Postado

Seria praticamente impossível adaptar a série para o inglês, cara

Postado

Seria praticamente impossível adaptar a série para o inglês, cara

Nem tanto, nem tanto....

Postado

Chaves passa nos States, não? o.o

Postado

Chaves passa nos States, não? o.o

Sim, todas as séries CH. Chaves, Chapolin e Chespirito em espanhol mesmo, Chaves em Desenho dublado em inglês.

Postado

Sim, todas as séries CH. Chaves, Chapolin e Chespirito em espanhol mesmo, Chaves em Desenho dublado em inglês.

Negoço sem noção, exibir algo espanhol, sendo um país que fala inglês :duh:

Postado

Que pena. :(

Seria legal ver CH em inglês. :P

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. marujita
    marujita respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Isso se a exibição continuar no ano que vem. O contrato aparentemente acaba em setembro, e acho muito difícil que haja uma renovação, dependendo da direção do canal. Por isso, não deveriam ficar pedindo episódios saturados, com tanta coisa inédita que pode acabar ficando guardada de novo.
  2. MichaelJackson
    MichaelJackson respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Só vão acabar os episódios em 2027
  3. Jaciinto
    Jaciinto respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Concordo. Exibição semanal é um saco!! Daí a gente espera por algo inédito e vem saga Comum ou um episódio Comum manjado de Chapolin, e já tá mais que provado que episódio não interfere na audiência. Pelo menos cala a boca dos leigos do Twitter que só sabem encher pedindo Comum saturado.
  4. Jaciinto
    Jaciinto respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Concordo em gênero, número e grau!!! Para mim é uma dublagem inédita claramente ali, e não deve ser padronização coisa nenhuma, se fosse por isso colocariam o título de Alfaiatezinho Valente na terceira parte, por não ser igual, entre outros...Deve ser do lote de 1990. Excelente saga, as partes 2 e 3 são as melhores! A primeira parte não tem tanta ação, mas dá para assistir. Pelo menos dessovam logo esses Comuns.
  5. William Murdoch
    William Murdoch respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    O SBT está há anos parecendo que faz um favor em exibir CH. Se não gosta passa para outra emissora. Criticar gente que pede os comuns nem deveria ser algo discutível aqui. O que mais me irrita é ver "fã" aplaudindo essa exibição em migalhas. Tem conteúdo demais para que vejamos apenas uma hora por semana. Já surgiram aqui diversas ideias para que os programas tenham uma exibição melhor e nada muda. Do que adianta esse espaço existir se as pessoas que dizem "ajudar nas exibições" só leem os elogios e ignoram as críticas.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.