Ir para conteúdo

Chaves em inglês

Featured Replies

Postado

Como seria Chaves em inglês?

Bom, com a ajuda do nosso amigo Google Tradutor em algumas palavras:

Chaves - Chavo mesmo ou Kid, Boy

Chiquinha - Chilli (poderia se justificar por ser picante e como a Chiquinha é fogo...)

Quico - Freddy

Seu Madruga - Mr. Ramon

Dona Florinda - Mrs. Curlers (bobes em inglês)

Dona Clotilde - Mrs. Eva Broom (broom é vassoura em inglês)

Prof. Girafales - Teacher Giraffelles

Jaiminho, o carteiro - Jimmy, the postman

Senhor Barriga - Mr. Belly

Nhonho - Tim

Patty - Patty

Glória - Gabrielle

Godines - Godines

Pópis - Popis

Seu Furtado - Mr. Stolen (Furtado viraria Roubado)

Vecindad - Vicinity

Pague o aluguel! - Pay the rent!

Isso, isso, isso - This, this, this

Chusma - Rabble

DIÁLOGO

Chaves - Mr. Ramón?

Mr. Ramón - And...

Chaves - His grandma was pee with his leg open?

Mr. Ramón - Take!

Chaves - Pipipipi

Mr. Ramon - Just do not give you another because my grandmother was world champion in aerobics!

Postado

Bacana, legal ficar sabendo :joia:

Postado
  • Autor

Bacan, legal ficar sabendo :joia:

É só uma suposição maluca de como poderia ser.

Postado

Acho que é massa em inglês xD

Postado

Eu e o Valette (e o burro na frente/pode passar) chegamos a conclusão de que não tem condições de adaptar as piadas do Chaves em inglês. Principalmente as piadas que envolve o gênero.

Por exemplo, não teria como adaptar o seguinte diálogo:

- Parecia cachorro, mas não era cachorro.

- E o que era?

- Cachorra.

Cachorro e cachorra se diz "dog", logo...

Postado

Eu e o Valette (e o burro na frente/pode passar) chegamos a conclusão de que não tem condições de adaptar as piadas do Chaves em inglês. Principalmente as piadas que envolve o gênero.

Por exemplo, não teria como adaptar o seguinte diálogo:

- Parecia cachorro, mas não era cachorro.

- E o que era?

- Cachorra.

Cachorro e cachorra se diz "dog", logo...

Eles podiam colocar outro trocadilho que faz sentido no Inglês, como fizeram no Chaves - Português.

Postado

Só uma coisa

Não existe CH dublado em inglês?

Postado

Só uma coisa

Não existe CH dublado em inglês?

O desenho sim:

Postado

Haha que legal!!!Eu gostei da tradução do Seu Madruga e do Seu Furtado.

Postado

Seria praticamente impossível adaptar a série para o inglês, cara

Postado

Seria praticamente impossível adaptar a série para o inglês, cara

Nem tanto, nem tanto....

Postado

Chaves passa nos States, não? o.o

Postado

Chaves passa nos States, não? o.o

Sim, todas as séries CH. Chaves, Chapolin e Chespirito em espanhol mesmo, Chaves em Desenho dublado em inglês.

Postado

Sim, todas as séries CH. Chaves, Chapolin e Chespirito em espanhol mesmo, Chaves em Desenho dublado em inglês.

Negoço sem noção, exibir algo espanhol, sendo um país que fala inglês :duh:

Postado

Que pena. :(

Seria legal ver CH em inglês. :P

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. matheus153854
    O episódio parece ser de 1980-81 mesmo, pois comparei o lugar que aparece nos créditos e é o mesmo que gravaram a esquete do Gordo e o Magro na praia: Perdido Mundial - https://youtu.be/p8qoDLCoozo?si=t5MrocrKJJ_O6_N5&t=1158 Esquete do Gordo e o Magro - https://youtu.be/aPiXyhNNHwY?si=ulUiSKO0SDZZzL5Q&t=62
  2. TIO JOÃO
    Eu remasterizei o som na outra metade do episódio https://youtu.be/hODdDCX_Wy4?si=LE9LWkhLeoYNYXo6
  3. Eu acho...
    Em 1980 e 1981, a Telemundo exibia Chespirito com duração de 30 minutos e vinha como "Chespirito y sus personajes". Em 1980, Chaves era exibido com 30 minutos também, mas de 1981 não tenho essa informação. Das duas, uma: ou a parte de Chaves foi exibida separadamente dentro de Chaves, ou foi uma exibição cortada para caber dentro dos 30 minutos de Chespirito com comerciais. Já temos o local de gravação da 2ª temporada da série biográfica
  4. Doutor Delgadinho
    Agora não dá pra duvidar que haja um remake da Saga dos Churros em 1981, com Chespirito querendo aproveitar o potencial máximo da volta do Ramón, e com a Pópis substituindo o Quico em algum nível. Digo isso porque desse episódio não havia qualquer relato de exibição na Internet; o único indício de sua existência era aquela foto que surgiu na Rede há alguns anos e que muitos acharam que poderia ser um conteúdo promocional.
  5. marujita
    Diz a lenda que tocou essa música

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.