Postado 10 de Janeiro de 2014 12 anos Este é um post popular. Tem gente que reclama demais... Quando começaram as dublagens do desenho, nos mandaram procurar uma dubladora parecida para a Dona Clotilde. Mais parecida que isso???
Postado 10 de Janeiro de 2014 12 anos E é Bia como eu *parei* Mas ela está dando seu melhor e é isto que importa =)
Postado 10 de Janeiro de 2014 12 anos huahuahuahuahuahuahua Mais idênticas que isso, só Paulina e Paola :muttley: :muttley: :muttley: :muttley: :muttley: :muttley: :muttley: :muttley: :muttley: A voz dela é boa para a senhorita Bruxa... Causa estranheza porque ainda não nos acostumamos (é quase impossível ver a Angelines e não vir logo à cabeça a voz da Helena, o mesmo com Ramón e Carlos Seidl). Aliás, o impacto com Seu Madruga foi muito maior pela forte ligação com o dublador e o carisma do personagem. Seidl é o Seu Madruga Brasileiro, e até ele é associado muitas vezes ao Seu Madruga até mesmo em outros trabalhos de dublagem. Ao fechar os olhos e ouvir a voz do Seild, é como ouvir o Ramón em pessoa.
Postado 10 de Janeiro de 2014 12 anos É só uma questão de costume mesmo... Tomara que o pessoal aceite-a bem, afinal, a Helena não está mais por aqui.
Postado 10 de Janeiro de 2014 12 anos Não é tão ruim assim, o problema é que estamos acostumados com a voz dos dubladores da antiga MAGA mais com o tempo nem ligaremos mais pra isso.
Postado 10 de Janeiro de 2014 12 anos "Está igualzinha, idêntica!" Realmente as duas bruxas do 71... digo, as duas artistas são bem parecidas. E a voz da dubladora é bem parecida com a voz original da Angelines. Realente nos acostumamos com a dublagem MAGA. Ainda é muito difícil crer que a maioria dos dubladores já morreram e que a MAGA encerrou suas atividades.
Postado 10 de Janeiro de 2014 12 anos A voz dela não é idêntica à da Helena Samara mas o pessoal tem que entender que ela faleceu, e a Beatriz é o melhor que nós temos agora. Eu acho que a voz dela combina sim, é só questão de se acostumar
Postado 11 de Janeiro de 2014 12 anos A Beatriz é o melhor que nós temos agora. Foda dizer isso sendo que não ouvimos a Dona Clotilde dublada por ninguem além da Helena, da Gessy e da Beatriz. Pra mim, quem ficaria melhor na Dona é a Selma Lopes.
Postado 11 de Janeiro de 2014 12 anos Foda dizer isso sendo que não ouvimos a Dona Clotilde dublada por ninguem além da Helena, da Gessy e da Beatriz. Pra mim, quem ficaria melhor na Dona é a Selma Lopes. Lembrando bem da voz dela, acho que tens razão. A voz dela lembra um pouco a da Helena... E também acho que deva haver algum dublador que lembre mais a voz do Seidl do que a do Marco.
Postado 11 de Janeiro de 2014 12 anos Pra mim, quem ficaria melhor na Dona é a Selma Lopes. Ai ao invés de termos Bruxa do 71 teríamos Bruxa Onilda Digo... E também acho que deva haver algum dublador que lembre mais a voz do Seidl do que a do Marco. Sim, eu respondo: o próprio Seild O SBT tem que parar de trocar vozes de dubladores ativos. Eles poderiam muito bem tentar uma negociação, o sucesso do trabalho depende disso.
Postado 11 de Janeiro de 2014 12 anos Tem gente que reclama demais... Quando começaram as dublagens do desenho, nos mandaram procurar uma dubladora parecida para a Dona Clotilde. Mais parecida que isso??? Acho que levaram ao pé da letra, até demais Bom, até agora só me acostumei com a voz dela no desenho, mas na série já estou quase
Postado 11 de Janeiro de 2014 12 anos Gostei da voz dela no desenho desde o começo, porém achei que não ia dar certo na série. Mas como o Valette disse: melhor impossível. Ela deu o tom certo para a atriz além de ser quase uma sósia dela
Postado 23 de Janeiro de 2014 12 anos Interessante, lembra bastante, principalmente a primeira fala. Seria interessante fazerem testes com ela caso façam futuras dublagens.
Crie uma conta ou entre para comentar