Ir para conteúdo

[Episódio Inédito] Os Bombeiros (1975)


Lucas Fernando

Recommended Posts

Postado

Quando eu falei ''Bela sacada do SBT em terminar com a saga do FBV'' eu me referia ao fato de provavelmente passarem as quatros partes da saga na Quinta e na Sexta, encerrando o ciclo de inéditos.

Postado (editado)

Muito legal esse episódio,eu até já tinha visto a versão do desenho e tinha vontade de vê-lo a versão do seriado,tinha razão foi até mais maneiro.

Alguém pode me dizer se tem uma outra versão desse episódio?

"Eles brincam melhor por terem mais experiências." -by Kiko :haha:

Editado por Usagi chan
Postado

Muito legal esse episódio,eu até já tinha visto a versão do desenho e tinha vontade de vê-lo a versão do seriado,tinha razão foi até mais maneiro.

Alguém pode me dizer se tem uma outra versão desse episódio?

Na série clássica há uma em 1978.

Postado

Tem a v. de 78, mas não sei se o final é o mesmo ou igual o do desenho.

"Não vou faltar com respeito à mangueira de bombeiro" :lol:

A adaptação pra "telenovelas" não supera a dublagem do dvd, da "novela das 8", hehe.

A Sandra Mara dublou a maioria, pelo que vi.

Postado

Era a série clássica mesmo q eu falava. É que eu pensei ter visto um screen da chiquinha com avental e disseram que se tratava do episódio dos bombeiros.

Postado

Quando eu falei ''Bela sacada do SBT em terminar com a saga do FBV'' eu me referia ao fato de provavelmente passarem as quatros partes da saga na Quinta e na Sexta, encerrando o ciclo de inéditos.

Ah bom, então assim sim!

Mas pelo visto não exibirão A grande festa, pois são dois episódios por dia. :(

Postado

Ah bom, então assim sim!

Mas pelo visto não exibirão A grande festa, pois são dois episódios por dia. :(

Então, a saga tem 4 partes. Duas partes na quinta e duas partes na sexta. Deve ser isso.

Postado

Claro que são 4 partes. Sem necessidade de redublar as 3 comuns, sendo que a 3ª já tem 3 dublagens.

Postado

Então, a saga tem 4 partes. Duas partes na quinta e duas partes na sexta. Deve ser isso.

Ah, eu confundi. :what:

Eu pensei que uma parte fosse A grande festa e tinha mais quatro partes do Festival da Boa Vizinhança, onde na verdade tem só mais três sem contar A grande festa.

É isso mesmo, tá certo. :jumpy:

Postado

Adorei o episódio, a dublagem estava muito boa para um episódio piloto. O Marco, o Vini e o Daniel se saíram muito bem, o Daniel até lembrou o velho Gastaldi em algumas ocasiões :D

Postado

Episódio sensacional! :joia:

Postado

Eu também gostei da dublagem do episódio de hoje.

Até agora achei que "A Guerra é de Terra" foi a história em que a dublagem ficou muito fraquinha e mais artificial, nela parece que principalmente o Seu Madruga foi dublado de um jeito pior (meio descaracterizado), nos demais deu uma melhorada na voz do personagem.

Postado

O que aconteceria se o dos bombeiros tivesse sido o primeiro a ser exibido? Talvez agente acharia o mesma de "Guerra na Terra".

Eu acho que nos acostumamos com essa dublagem nova, mas eu ainda continuo dizendo que detestei (tirando a participação dos dubladores já oficiais), principalmente o seu madruga, eu aguento o chaves porque o Lucas Fernando ainda não se apresentou para a dublagem :P e o Kiko realmente está bem parecido com o Nelson Machado.

Está bem,agora cale a boca Pópis Iara!
Postado

Não é por "A Guerra é de Terra" ter sido o primeiro a ser exibido, mas sim pela maneira que foi dublado mesmo, dá até pra comparar.

Por exemplo, nesse dos Bombeiros de hoje achei que a voz e o jeito com que o Madruga fala estava bem mais parecido, já no da Terra demonstra estar mais forçado e menos parecido (o jeito de bravo do personagem, seus gritos, sua forma de chamar a atenção das crianças...).

Postado (editado)

Bem disso eu concordo,o dublador do Kiko também estava bem mais estranho,quer dizer,só a risada que ele conseguiu fazer similar ao do Nelson Machado,ao menos nesse episódio depois ele conseguiu o espantoso,sem bajulação,mas dá para quebrar um belo galho e até encanar muitos leigos.

Mas pensando bem,será mesmo que o episódio "Guerra na Terra" não teria sido o primeiro a ser dublado? Está mais com cara de ser. A não ser que tenha sido o segundo e de repente os dubladores saíram de sintonia algo assim,mas eu duvido um pouco.

Editado por Usagi chan

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. Raphael
      3305

      Pica Pau

    2. Chavo Arachán
      257

      Chapolin e Chaves no Amazon Prime Video

    3. E.R
      1301

      SBT

    4. E.R
      4593

      Exibições de Chaves no SBT

    5. E.R
      97

      Bolão CH - 4ª Edição (Julho/2025)

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...