Ir para conteúdo

Televisa prepara nova (re)dublagem de Chaves e Chapolin


Aether

Recommended Posts

Postado
NOTÍCIAS

 

  • Respostas 130
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Cleberson

    20

  • E.R

    17

  • Doutor Chimoltrúfio

    17

  • Chapolin

    14

Usuários que mais postaram nesse tópico

Postado

Até Onde eu sei o SBT tem interesse sim nesses episódios, não exatamente pra TV Aberta (tanto que até os clássicos tão querendo rodar), porém pro +SBT, eles andam colocando coisas lá com nova dublagem (com gosto duvidoso) como As Aventuras de Sonic.

E como a gente sabe, colocaram um episódio Rio Sound no meio dos 10 episódios do Chaves lá, o que já é um indício.

Chaves desde que entrou lá tem se mantido em primeiro lugar entre os +Vistos mesmo com 10 episódios, Chapolin se manteve no topo por semanas tbm, semana passada tava em sétimo ainda.

Além disso vem programação especial no +Saudade, e quase todos os especiais que tiveram até hoje ou ganha exibição fixa no canal fast depois ou entra no catálogo, cito como exemplo Domingo No Parque no Dia das Crianças, Geração Chiquititas que depois veio a novela, Rebelde que gerou documentário e RBDay.

Então tudo indica que sim o SBT também está no meio.

Sobre o pedido de dublagem ser da Televisa, até onde eu sei o SBT e Televisa entraram em um acordo e parece que algumas dublagens a Televisa que seria responsável por pagar, ou algo assim, e parece que a Televisa já dublou sim algumas Novelas na RioSound que o SBT ainda não exibiu.

  • 1 mês depois...
vamos começar antes que esfrie
Postado

Das escolhas pós-maga para substituir os dubladores clássicos, sem dúvidas a melhor é a do vinicius. A evolução dele desde a primeira remessa riosound é notável.

  • Curtir 1
Postado
2 horas atrás, Doutor Chimoltrúfio disse:

Agora já sabemos que (infelizmente) "Operação de salvamento / Problemas de peso / A lenda da Chorona" (1973) não vai para o streaming com dublagem Maga.

Talvez não, na legenda ele colocou que é um teste, quem sabe ainda há esperança :(

Doutor Chimoltrúfio
Postado
3 minutos atrás, Eu acho... disse:

Talvez não, na legenda ele colocou que é um teste, quem sabe ainda há esperança :(

Acho difícil. Não faria sentido testar a voz em um episódio que não tenha sido enviado para ser dublado.

vamos começar antes que esfrie
Postado

O Vini disse nos comentários que tão fazendo testes para outros dubladores além dele. Inclusive está triste porque corre o risco de não fazer os outros personagens do carlos. Ou seja, Chapolin só chegou pra dublagem agora!

  • Curtir 1
Postado

O Vini já estava definido, e o problema é maior e envolve o diretor de dublagem, o Vini está pagando por ter feito algo pra defender a integridade da série e pra nao levar paulada dos fãs após o lançamento..

Esse diretor é odiado pelos fãs das mexicanas pelas trocas sem motivos de dubladores pra sempre escolher a panelinha dele, especialmente se não concordam com ele.

Em 2023 eles quase perderam o contrato com o SBT por terem trocado uma dubladora de Um Refúgio Pará o amor e os fãs terem feito barulho nas redes sociais.

Só que no fim a dubladora se impôs e preferiu não dublar pq disse que o boneco era dela e não ia se sujeitar a teste, aí acabou ficando como o tal diretor quis.

  • Curtir 1
gustavo lins
Postado
19 horas atrás, Doutor Chimoltrúfio disse:

Acho difícil. Não faria sentido testar a voz em um episódio que não tenha sido enviado para ser dublado.

Talvez seja um teste justamente para comparar com as vozes clássicas...

Postado

Como fã, acho que o Vinicius é o substituto imediato do Nelson (só o Vinicius que consegue fazer uma dublagem parecida com a do Nelson no personagem do Quico).

Mas para outros personagens do Carlos Villagrán, acho normal que façam testes.

  • Curtir 1
Postado (editado)

Acho que não tem o que fazer, o diretor vai alegar que o cliente (Televisa) não gostou do trabalho do Vinicius no "Chapolin" e vai ficar por isso mesmo. Pelo menos, vão usar a dublagem dele no "Chaves" (ainda bem).

Só espero que em novos produtos CH, como comerciais (como aquele que foi dublado em 2024) que continuem chamando o Vinicius para dublar o Quico, é melhor ele ficar com a cabeça fria, porque isso infelizmente é normal no meio da dublagem.

Eu, como uma pessoa que admira o trabalho dele na dublagem do Quico, aconselheria ele a deixar pra lá, porque ele vai poder ganhar dinheiro com futuras dublagens do Quico, seja para comerciais ou para outros produtos CH (talvez algum jogo de videogame de CH para celular ou consoles).

Editado por E.R
matheus153854
Postado (editado)
9 minutos atrás, Doutor Chimoltrúfio disse:

Se por uma censura na dublagem do Multishow fizeram barulho suficiente para mudar algo, não vejo porque agora isso não poderia ser feito. Além do mais, esse tipo de mudança específica tiraria boa parte da graça das piadas feitas com o Doutor Chapatin.

Cara, você acha mesmo que a Televisa tá ligando pros fãs? Eles querem o trabalho mais barato possível isso sim.

Editado por matheus153854
  • Curtir 1

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. E.R
      270

      Futebol Espanhol

    2. Cleberson
      2248

      Exibições de Chaves no SBT

    3. Conde Fox Terrier
      42

      SBT estreia esquete "Assistente de diretor" (1978) em 30/04/2025

    4. Helenaldo
      2248

      Exibições de Chaves no SBT

    5. E.R
      763

      FAMOSOS

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...