Ir para conteúdo

O que tem nos episódios perdidos mundiais?


Eu acho...

Recommended Posts

Postado

Este tópico é para que a gente discuta sobre o que tem e o que pode ter nos episódios perdidos mundiais de Chaves e Chapolin. Como são? Onde vivem? O que comem? Hoje, no Globo Repórter. Dúvidas, certezas, hipóteses e até negativas sobre como são as histórias desses episódios podem ser postadas aqui. Vou começar por dois:

Os toureiros - parte 1 (1976)

Acredito muito que deve haver um clipe perdido na primeira parte dessa saga. Em 1977, foi lançado o disco “Así cantamos y vacilamos en la vecindad del Chavo”, que contava com 10 músicas de composição de Chespirito, sendo que 9 receberam clipes e foram cantadas posteriormente em episódios de Chaves ou Chapolin. 

A única sobre a qual não há clipe conhecido é “Mucha suerte matador”, uma música cantada pelo Seu Barriga sobre as façanhas de Seu Madruga quando era toureiro. Também é possível ouvir a Chiquinha no fundo torcendo pelo seu pai. Ainda em 1977, em uma excursão do elenco ao Chile, houve uma apresentação com a música feita por Édgar Vivar e Ramón Valdez:

Por tudo isso, acho que na primeira parte perdida deve ter o clipe dessa canção, possivelmente já no final do episódio, assim a parte 2 começa com a continuação da conversa sobre touradas - Seu Madruga inclusive diz: “Me dizia que é um grande aficionado pelos touros, Senhor Barriga”. Alguns possíveis furos na hipótese e suas “soluções”:

1. Disco é de 1977 e todas as músicas foram utilizadas no mesmo ano ou posteriormente

Sim, o clipe (se existir) foi exibido antes do lançamento do LP, mas isso não seria impedimento nenhum. Dois casos semelhantes:

  • “Peluchín” (“Peludinho” aqui no Brasil), que aparece pela primeira vez sendo cantada pela Chiquinha em “O vendedor de balões”, de 1977, é cantada aleatoriamente por ela em mais alguns episódios, finalmente ganha seu clipe em 1979, mas só é lançada comercialmente no LP “Síganme los Buenos a la Vecindad del Chavo” de 1981.
  • “Campeón” é cantada em seu clipe no episódio “O alfaiatezinho valente - parte 4”, de 1978, mas só é lançada comercialmente no LP “El Chavo canta - ¡Eso, eso, eso…!” de 1979.

2. No começo da parte 2, Seu Barriga não parece saber que Seu Madruga havia sido toureiro

Em várias sagas, os episódios não parecem conversar muito bem entre si. Mais uma vez, dois exemplos:

  • Em “O velho do saco - parte 1” (1978), Dona Florinda doa algumas coisas para Seu Madruga vender após se sentir culpada por bater nele injustamente. Logo no início da parte 2, ela se surpreende ao saber que ele está trabalhando e faz pouco caso da nova ocupação do Madruguinha.
  • Em “O despejo do Seu Madruga - parte 1” (1977), Quico fica triste com a notícia, ao passo que sua mãe fica feliz. Já no começo da parte 2, Dona Florinda demonstra tristeza, enquanto Quico fica contente por aquele ser o último dia do Madruguinha e Chiquinha na vila.

—————————————————————————————

Goteiras na casa do Seu Madruga (1973)

A descrição da Tele-Guía diz: "El Chavo del Ocho ayuda a don Ramón a sacar el agua de su casa, inundada a causa de innumerables goteras."

Já tinha postado anteriormente no tópico das exibições de Chaves no SBT, mas reposto aqui algumas situações do remake de 1978 que são um tanto quanto “estranhas” nesta versão, mas que fazem sentido no episódio original e que dão uma ideia de como ele pode ser:

Em 1978: Seu Barriga fica com má vontade para consertar as goteiras, a ponto de sair revoltado da casa dizendo que não ia pagar o conserto.
Em 1973: Seu Barriga se revolta por Seu Madruga não pagar o aluguel e ainda exigir o conserto das goteiras. 

Em 1978: Quico esvaziando o primeiro balde dentro de sua própria casa, o que não faz muito sentido mesmo ele sendo Quico, digo, burro.
Em 1973: Quico não dá a mínima para as coisas do Seu Madruga, então começa a esvaziar os baldes dentro da casa dele.

Em 1978: Quico e Chaves jogam água pela janela de Dona Florinda que fica em um canto onde quase ninguém fica, criando situações como o Seu Madruga procurar esconderijo dentro do tanque ou até dentro da casa 14.
Em 1973: Na casa do Madruga, a janela fica em um local de passagem do 1o para o 2o pátio, então é muito mais fácil e natural acertar as pessoas que passam por ali.

Em 1978: Dona Florinda bate no Seu Madruga após tomar baldada do Chaves ao entrar em sua própria casa.
Em 1973: Dona Florinda deve ter batido em Seu Madruga por achar que a ordem para esvaziar os baldes partiu dele (e a sinopse da Tele-Guía contribui com esse pensamento).

Em 1978: Chaves apanha tanto do Seu Madruga que enche baldes de "laguimras", mesmo após terem passado quase todo o episódio sem se ver.
Em 1973: Seu Madruga deve ter ficado bravo pelo “conjunto da obra” da interferência do Chaves em sua casa toda molhada e pela confusão causada pelo esvaziamento dos baldes, que fizeram o Seu Barriga desistir do conserto das goteiras e Dona Florinda enchê-lo de tabefes.

—————————————————————————————

E então? O que mais pode ser que só tenha nesses episódios e em mais nenhum? Ou o que se repete? Espero que um dia quando esses episódios enfim aparecerem, aqui seja como um "bolão" do passado pra gente ver quem chegou mais perto de acertar como eles eram :) 

  • Curtir 2
Postado

Muito bom o tópico.

Segundo relatos, o final de "Curto-circuito" (1974) é muito parecido com o "Caçando insetos" (1973) pelo estilo cartunesco.

  • Curtir 1
Postado

Bom, dizem que a primeira parte da história do Chimpandolfo tem uma cena dele comendo um animal. Aparentemente é uma cena que o pessoal achou meio pesada e censurou o começo das três versões, até porque é muita coincidência sumir esses três episódios sendo o começo da história.

  • Uau 2
Lucas Fernando
Postado
7 horas atrás, Eu acho... disse:

Em “O despejo do Seu Madruga - parte 1” (1977), Quico fica triste com a notícia, ao passo que sua mãe fica feliz. Já no começo da parte 2, Dona Florinda demonstra tristeza, enquanto Quico fica contente por aquele ser o último dia do Madruguinha e Chiquinha na vila.

Aqui entendi que a Velha Briguenta fez a cabeça do menino (como sempre fez a vida inteira), mostrando que ele deveria se contentar com o despejo do Perna de Saracura, porém quando Quico passa a pensar como ela, ela se arrepende e volta atrás, fazendo também o filho repensar sua opinião.

Aliás, esse remake de 77 é uma das maiores obras primas de Chespirito. Revela um lado mais humano nos personagens que quase nunca é mostrado, como Dona Florinda se entristecendo pela situação do Seu Madruga e até mesmo defendendo ele na conversa com o Professor. Sem contar o gesto lindo do Velho Pançudo perdoando toda a dívida com aquela história mal contada da luta que ele jamais viu.

7 horas atrás, Eu acho... disse:

Goteiras na casa do Seu Madruga (1973)

Taí um episódio que eu adoraria ver, e faz muito sentido tudo o que você listou (embora a cena do Seu Madruga tentando se esconder de baixo do tanque é hilária :muttley:).

Só fica um questionamento no ar: Porque a mudança nas casas? Faria muito mais sentido as goteiras na casa do Seu Madruga, que é mais humilde e mal cuidada, e também valorizaria a inclusão da Chiquinha no roteiro por também morar na casa.

Será que tem a ver com o fato de a Florinda ter ganhado mais espaço no programa?

  • Curtir 1
Eu acho...
Postado
11 horas atrás, Pavi disse:

Segundo relatos, o final de "Curto-circuito" (1974) é muito parecido com o "Caçando insetos" (1973) pelo estilo cartunesco.

Ainda não vi o "Caçando insetos" de 1973, vou assistir para ter uma ideia :joinha:

11 horas atrás, Marcelo J. disse:

Bom, dizem que a primeira parte da história do Chimpandolfo tem uma cena dele comendo um animal. Aparentemente é uma cena que o pessoal achou meio pesada e censurou o começo das três versões, até porque é muita coincidência sumir esses três episódios sendo o começo da história.

Esse do Chimpandolfo é o único que eu acho que realmente foi censurado. Não sei se foi por isso, porque poderia ser uma cena cortada como tantas outras que a Televisa passa a faca, mas o que me intriga (e eu nem comi muito trigo) é que seja lá o que tinha nessa primeira parte, por que ela foi gravada 3 vezes e só depois se deram conta de que algo não era adequado?

11 horas atrás, Lucas Fernando disse:

Aqui entendi que a Velha Briguenta fez a cabeça do menino (como sempre fez a vida inteira), mostrando que ele deveria se contentar com o despejo do Perna de Saracura, porém quando Quico passa a pensar como ela, ela se arrepende e volta atrás, fazendo também o filho repensar sua opinião.

Aliás, esse remake de 77 é uma das maiores obras primas de Chespirito. Revela um lado mais humano nos personagens que quase nunca é mostrado, como Dona Florinda se entristecendo pela situação do Seu Madruga e até mesmo defendendo ele na conversa com o Professor. Sem contar o gesto lindo do Velho Pançudo perdoando toda a dívida com aquela história mal contada da luta que ele jamais viu.

Concordo, acho até que ela não achou que dessa vez era realmente sério o despejo e, quando viu que era, ficou triste e faz o Quico repensar. E sim, a parte 2 dessa saga é especialmente bonita, e a dublagem é primorosa também, colaborando muito para nossa imersão na história!

11 horas atrás, Lucas Fernando disse:

Só fica um questionamento no ar: Porque a mudança nas casas? Faria muito mais sentido as goteiras na casa do Seu Madruga, que é mais humilde e mal cuidada, e também valorizaria a inclusão da Chiquinha no roteiro por também morar na casa.

Será que tem a ver com o fato de a Florinda ter ganhado mais espaço no programa?

Acredito que sim, no original ela deve ter aparecido pouco, e nessa versão quem apareceu pouco foram justamente Seu Madruga, por "herdar" o papel da Dona Florinda, e Chiquinha, por não encaixar tanto no roteiro.

Marcelo J.
Postado
15 minutos atrás, Eu acho... disse:

Esse do Chimpandolfo é o único que eu acho que realmente foi censurado. Não sei se foi por isso, porque poderia ser uma cena cortada como tantas outras que a Televisa passa a faca, mas o que me intriga (e eu nem comi muito trigo) é que seja lá o que tinha nessa primeira parte, por que ela foi gravada 3 vezes e só depois se deram conta de que algo não era adequado?

Provavelmente isso também se encaixa nas histórias do Encontro do século com o Chespirito interpretando o Hitler e da história do R.S.E.. Porém, nesses casos, somente as versões dos anos 70 estão perdidas, enquanto as dos anos 80 e 90 foram exibidas normalmente.

Eu acho...
Postado
6 horas atrás, Marcelo J. disse:

Provavelmente isso também se encaixa nas histórias do Encontro do século com o Chespirito interpretando o Hitler e da história do R.S.E.. Porém, nesses casos, somente as versões dos anos 70 estão perdidas, enquanto as dos anos 80 e 90 foram exibidas normalmente.

Sim, minha dúvida com relação a eles é porque o mesmo acontece com "O bandido do hospital", que tem todas as versões dos anos 70 perdidas, mas as demais passam normalmente. Só que quando a versão de 1974 apareceu, deu pra ver que não tem nada demais no roteiro que pudesse ser motivo de censura (o que não seria o caso de "O encontro do século", porque o próprio tema já inspira censura).

Doutor Delgadinho
Postado
Em 01/05/2025 às 15:32, Eu acho... disse:

Este tópico é para que a gente discuta sobre o que tem e o que pode ter nos episódios perdidos mundiais de Chaves e Chapolin. Como são? Onde vivem? O que comem? Hoje, no Globo Repórter. Dúvidas, certezas, hipóteses e até negativas sobre como são as histórias desses episódios podem ser postadas aqui. Vou começar por dois

Você tem alguma teoria sobre o motivo de todas as versões do episódio do papagaio do Quico, da fase clássica, terem se tornado perdidas 

Eu acho...
Postado
26 minutos atrás, Doutor Delgadinho disse:

Você tem alguma teoria sobre o motivo de todas as versões do episódio do papagaio do Quico, da fase clássica, terem se tornado perdidas 

Não exatamente, acho que é puro azar nosso que as duas versões estão perdidas, assim como "O bandido do hospital" do Chapolin. Pra mim, eles saíram do ar por defeitos técnicos, por não entrarem no "controle de qualidade" da Televisa. Mas é interessante pensar que há vários casos de episódios em que todas as suas versões dos anos 70 estão perdidas :ponder:

Sobre o episódio em si, alguns relatos que vi pela internet dizem que o papagaio ficava repetindo "cobarde, cobarde" para o pessoal da vila, e como a voz era feita pelo Carlos, todos pensavam que era o Quico quem estava falando. Um comentário em um vídeo no Youtube dizia que, ao final do episódio, Quico chorava no muro e o papagaio o chamou de "cobarde". Quico retrucou dizendo "que te importa" e o papagaio respondia "come torta", e o episódio terminava com o Quico olhando para a câmera assustado.

  • Curtir 1
Postado
10 horas atrás, Eu acho... disse:

Ainda não vi o "Caçando insetos" de 1973, vou assistir para ter uma ideia :joinha:

Assista, não vai se arrepender. :like:

10 horas atrás, Eu acho... disse:

Concordo, acho até que ela não achou que dessa vez era realmente sério o despejo e, quando viu que era, ficou triste e faz o Quico repensar. E sim, a parte 2 dessa saga é especialmente bonita, e a dublagem é primorosa também, colaborando muito para nossa imersão na história!

Na verdade, isso ocorreu porque a primeira parte é um remake da versão de 1974, e a conclusão da saga é uma história nova que foi complementada no roteiro.

  • Curtir 1

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. Doutor Chimoltrúfio
      30

      Bolão CH - 2ª Edição (Maio/2025)

    2. E.R
      51

      Copa do Mundo 2026

    3. E.R
      507

      MÚSICA

    4. E.R
      1111

      SBT

    5. E.R
      1111

      SBT

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...