Ir para conteúdo

Projeto - Dicionário Chespirito

Featured Replies

Postado

Acho que esse objetivo não está sendo atingido por enquanto. Não notei nenhum episódio do Clube do Chaves no dicionário, por exemplo. Ou seja, os termos continuam se limitando 95% a Chaves e Chapolin

Postado

G

Gráfico Notícias do Mundo Atualidades da Imprensa Novidades do Correio diário Variedades - revista que o Chaves vende

N

Norte América do Sul - continente citado pelo Seu Madruga

T

Tele Guia - outra revista do Chaves

Turbilhão - manobra do Io-io

V

Volta ao Mundo - truque de Io-io praticado nos seriado

Postado
  • Autor
G

Gráfico Notícias do Mundo Atualidades da Imprensa Novidades do Correio diário Variedades - revista que o Chaves vende

N

Norte América do Sul - continente citado pelo Seu Madruga

T

Tele Guia - outra revista do Chaves

Turbilhão - manobra do Io-io

V

Volta ao Mundo - truque de Io-io praticado nos seriado

Victor, nós estamos indo letra por letra no dicionário, ainda estamos na letra B.

Mas mesmo assim eu guardei as suas palavras para colocarmos depois :joinha:

Acho que esse objetivo não está sendo atingido por enquanto. Não notei nenhum episódio do Clube do Chaves no dicionário, por exemplo. Ou seja, os termos continuam se limitando 95% a Chaves e Chapolin

É que a maioria dos episodios do clube com as letras A e B eu ainda não vi (e olha que eu já assisti muitos).

Então eu vou esperar baixar de algum site pra fazer um bom resumo, mas se alguem colocar os episodios já, tudo bem...

Postado

Desculpe se tiver alguma repetida, como sou tratante, não li. :P

B

Banqueiro – Personagem de Carlos Villagrán. Funcionário do banco em um dos episódios do Velho Oeste.

Barriga, Sr. – Personagem de Edgar Vivar. O rico e gordo dono da vila. Tem coração mole e é pai do Nhonho.

Bebê Jupteriano – Bebê extraterrestre que cresce rapidamente, se tornando gigante.

Biscaneta – Jeito que Dona Neves chama Chiquinha.

Biscavó – Jeito como Chiquinha chama Dona Neves.

Bochechas de Buldogue Velho – Apelido dado ao Quico pelo Seu Madruga.

Bola Quadrada – Brinquedo prometido ao Quico pelo Professor Girafales.

Botijão – Personagem de Edgar Vivar. Ex-ladrão e amigo de Chaveco.

Brasília – Carro do Sr. Barriga.

Bruxa Baratuxa – Personagem de Maria A. de las Nieves. Bruxa que quer casar seu filho.

Bruxa do 71 – Apelido dado pelas crianças à Dona Clotilde por sua feiúra.

Postado

Com B também em Barriga de Banha e alguma coisa Colorado

Postado
Com B também em Barriga de Banha e alguma coisa Colorado

Bolota Colorado, no desenho.

Postado

Alguns episódios do Clube do Chaves:

Brincando de escolinha - Episódio do Chaves em que Chaves,Chiquinha, Nhonho e Pópis brincam de escolinha.

Bandinha A - Episódio do Chaves em que Chaves,Chiquinha e Nhonho brincam de ''orquestra''.

Brincando de pirata - Episódio de Chaves,em que Chaves brinca de pirata e que no final tem o clipe ''Un Rinconcito Especial''.

Boxeador O - Episódio do Dr. Chapatin ,em que ele atende um boxeador todo machucado.

Postado
Eu preferia o projeto que tinha sugerido em maio: uma Wikipédia CH, ressucitando a idéia original do M4rq35.

Bom, é meu primeiro comentário aqui no fórum, mas acompanho ele há anos, porém esse assunto me chamou a atenção.

Na verdade a idéia do dicionário é bastante interessante, mas como o Antonio Felipe mesmo disse, a idéia da criação de uma Wikipedia CH seria ainda mais proveitosa - e já poderíamos começar com tudo o que foi citado aqui nesse post, não iríamos desperdiçar nada, apenas complementaríamos aquilo que já foi comentado.

Pois através de uma wikipedia, os fãs poderiam colaborar ainda mais com o projeto e deixá-lo ainda mais completo - podendo contribuir com descrições, imagens, vídeos, fontes e muito mais.

Por exemplo: episódios com mais de uma versão poderiam ser melhor descritos através desse sistema; músicas da série poderiam ter suas letras colocadas em suas versões originais e em português, o clipe das mesmas poderiam estar disponíveis para serem assistidos, enfim, teria-se muito mais possibilidades.

Mas como nada que existe é perfeito, é claro que estaríamos sujeitos a "vandalismos" por parte de pessoas que não querem contribuir, mas aí seria questão de uma moderação, ou mesmo os próprios fãs consertarem as mudanças.

Se eu soubesse como criar uma, daria início no projeto, mas como não faço a menor idéia, estaria disponível para contribuir com o que precisasse. O que realmente precisa é de alguém que crie o "projeto" e assim o resto ficaria a cargo dos fãs.

P.S.: para vocês terem uma idéia do que estou falando, é só conferirem a Lostpedia.com, que segue exatamente essa linha e serve como um verdadeiro guia para aqueles que se interessam pela série Lost.

Postado

Fiz agora do modo em que se encontram os nomes das pessoas nas enciclopédias (com isso faço algumas adições e algumas correções). Eu mesmo postei os nomes erroneamente, então peço desculpas

Bolaños (Horácio Gómez), ator mexicano (Mexico DF 1930 - Mexico DF 1999) - Ator em vários programas escritos e protagonizados pelo irmão Roberto Gómez Bolaños. Seu personagem mais famoso é o Godinez, de Chaves. Faleceu em 21 de novembro de 1999 aos 69 anos devido a um ataque cardíaco.

Bolaños (Roberto Gómez vulgo 'Chespirito'), ator, escritor e comediante mexicano (Mexico DF 1929) - Autor, dentre outros trabalhos, das séries Chaves, Chapolin, dos esquetes de humor do programa Chespirito, dos filmes "El Chanfle" (I e II) e "Charrito" e da peça teatral "11 y 12". Ator em alguns dos trabalhos referidos anteriormente.

Bouchot (Rosita), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a personagem Paty na segunda versão da saga das novas vizinhas.

Adições a letra A:

Arceo (Janet), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a personagem Dona Edwiges (Doña Eduviges), chamada pelas crianças de "a louca da escada", em alguns episódios.

Amaro (José Luis), ator mexicano - Em Chaves, interpretou o guarda do episódio "Show de Iô-iôs"

Alcalá (María Luisa), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a personagem Malicha em alguns episódios, dos quais foram feitas várias versões.

E corrigindo (saem os nomes da letra A e futuramente cada um será postado em sua respectiva letra correta):

Macorra (Ana Lilian de la), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a personagem Paty na terceira versão da saga das novas vizinhas, em alguns episódios da escola e em um episódio do restaurante.

Roldán (Ángel), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a Cândida em um episódio da escola (perdido no Brasil).

Fernandez (Angelines), atriz mexicana (Madri 1922 - Mexico DF 1994) - Em Chaves, interpretou a personagem Dona Clotilde (Doña Clotilde), chamada pelas crianças de "bruxa do 71". Faleceu em 25 de março de 1994 devido a câncer pulmonar.

Maria (Angélica), atriz mexicana (New Orleans 1944) - Foi citada por Ramón Valdés em uma fala do episódio "As pessoas boas devem amar seus inimigos", do Chaves e também em uma fala do episódio "A Fortuna de Chopin", do Chapolin. Para promover a novela Yara, da qual ela era a protagonista, ela participou de um episódio da escola em que o professor a chama de Yara, tendo apenas uma fala. Erroneamente nesse episódio a Yara é creditada como sendo a atriz Roberta de Larosa.

Stavans (Abraham), ator mexicano - Ator que fez algumas figurações em Chaves, como freguês do restaurante no episódio dos churruminos, e também esteve no episódio do parque de diversões, como o responsável pelo parque, que morria de medo da Dona Florinda.

Postado
  • Autor
Fiz agora do modo em que se encontram os nomes das pessoas nas enciclopédias (com isso faço algumas adições e algumas correções). Eu mesmo postei os nomes erroneamente, então peço desculpas

Bolaños (Horácio Gómez), ator mexicano (Mexico DF 1930 - Mexico DF 1999) - Ator em vários programas escritos e protagonizados pelo irmão Roberto Gómez Bolaños. Seu personagem mais famoso é o Godinez, de Chaves. Faleceu em 21 de novembro de 1999 aos 69 anos devido a um ataque cardíaco.

Bolaños (Roberto Gómez vulgo 'Chespirito'), ator, escritor e comediante mexicano (Mexico DF 1929) - Autor, dentre outros trabalhos, das séries Chaves, Chapolin, dos esquetes de humor do programa Chespirito, dos filmes "El Chanfle" (I e II) e "Charrito" e da peça teatral "11 y 12". Ator em alguns dos trabalhos referidos anteriormente.

Bouchot (Rosita), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a personagem Paty na segunda versão da saga das novas vizinhas.

Adições a letra A:

Arceo (Janet), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a personagem Dona Edwiges (Doña Eduviges), chamada pelas crianças de "a louca da escada", em alguns episódios.

Amaro (José Luis), ator mexicano - Em Chaves, interpretou o guarda do episódio "Show de Iô-iôs"

Alcalá (María Luisa), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a personagem Malicha em alguns episódios, dos quais foram feitas várias versões.

E corrigindo (saem os nomes da letra A e futuramente cada um será postado em sua respectiva letra correta):

Macorra (Ana Lilian de la), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a personagem Paty na terceira versão da saga das novas vizinhas, em alguns episódios da escola e em um episódio do restaurante.

Roldán (Ángel), atriz mexicana - Em Chaves, interpretou a Cândida em um episódio da escola (perdido no Brasil).

Fernandez (Angelines), atriz mexicana (Madri 1922 - Mexico DF 1994) - Em Chaves, interpretou a personagem Dona Clotilde (Doña Clotilde), chamada pelas crianças de "bruxa do 71". Faleceu em 25 de março de 1994 devido a câncer pulmonar.

Maria (Angélica), atriz mexicana (New Orleans 1944) - Foi citada por Ramón Valdés em uma fala do episódio "As pessoas boas devem amar seus inimigos", do Chaves e também em uma fala do episódio "A Fortuna de Chopin", do Chapolin. Para promover a novela Yara, da qual ela era a protagonista, ela participou de um episódio da escola em que o professor a chama de Yara, tendo apenas uma fala. Erroneamente nesse episódio a Yara é creditada como sendo a atriz Roberta de Larosa.

Stavans (Abraham), ator mexicano - Ator que fez algumas figurações em Chaves, como freguês do restaurante no episódio dos churruminos, e também esteve no episódio do parque de diversões, como o responsável pelo parque, que morria de medo da Dona Florinda.

Muito boa as descobertas, Erick :joinha:

Mas eu acho melhor o Roberto Gomes Bolaños e o Horacio Gomes ficarem na letra de seus primeiros nomes, sendo assim vou colocar eles em suas respectivas letras depois.

Postado
  • Autor

Bom pessoal, já chegamos na letra C!!!!!!!!

Lembrando que se você se lembrar de alguma outra palavra com A e B, podem postar.

Algumas palavras já feitas:

Chespirito - Apelido de Roberto Gomes Bolaños. Em espanhol quer dizer "pequeno Shakespeare".

Chaves - Personagem criado por Chespirito - Um menino orfão, que adora sanduiche de presunto, ninguem sabe seu verdadeiro nome nem onde mora. O Chaves estreiou no Mexico em 1972.

Chapolin - Personagem criado por Chespirito - Um heroi atrapalhado que sempre está pronto pra ajudar as pessoas quando estam com problemas.

Chapatin - Personagem criado por Chespirito - Um doutor atrapalhado, que custuma cobrar sempre antes as suas consultas. Se irrita muito quando o chamam de velho.

Chaveco - Personagem criado por Chespirito - Já foi ladrão ,mas hoje em dia resolveu mudar a sua vida e trabalha de carregador de bagagens em um apartamento.

Carlos Vieira - Personagem criado por Chespirito - É um senhor muito rico, dono de uma funerária, as pessoas o apelidam de Seu caveira.

Churruminos - É como o Chaves chama as moscas.

Chiquinha - Personagem interpretada por Maria Antonieta de las Nieves. É uma menina travessa que é filha do Seu Madruga. Sempre apronta confusões na vizinhança.

Confusão no cabelereiro - Episodio do Chaves - Esse episodio tem duas versões. Seu Madruga arruma emprego de cabeleireiro, e o Chaves decide ir lá para trabalhar de engraxate. Mas chega um cliente inesperado: O Quico.

--------------------

Alguem pode me confirmar, se o episodio do Confusões no cabelereiro, tem só duas versões mesmo ?

Postado

Sim, só as versões de 73 e 76.

Normalmente os episódios que tem versão em 73 e 76 foram remakeados em 79. Mas ia ficar meio forçado um "Professor Girafales cabeleireiro". Vai ver que foi por isso que não fizeram a terceira versão. :P

Ah, e o episódio se chama Confusão no Cabeleireiro.

Postado
  • Autor
Sim, só as versões de 73 e 76.

Normalmente os episódios que tem versão em 73 e 76 foram remakeados em 79. Mas ia ficar meio forçado um "Professor Girafales cabeleireiro". Vai ver que foi por isso que não fizeram a terceira versão. :P

Ah, e o episódio se chama Confusão no Cabeleireiro.

Valew, Fabão :joinha:

Postado

Chusma: gentalha em espanhol

Chorofompila: desenho que o Chaves inventou.

Chinforimpula: Outro desenho que o Chaves inventou.

Chafundifornio: Nome do amigo imaginario que chaves diz para Chiquinha.

Cursis: Musica do Professor Girafales e dona Florinda (em espanhol)

Churidolfos:Animais parecidos com os churuminos.

Postado

Chirilofos - Animais parecidos com os churruminos, na série.

Chanfle - interjeição de espanto criada por Chespirito, que em português pode ser traduzida como "puxa!".

Chómpiras - vide "Chaveco".

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R

    SBT

    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    Após ter bons resultados com dois programas especiais exibidos em novembro e dezembro de 2025, o Viva a Noite vai voltar a programação fixa do SBT em 2026. Luís Ricardo vai apresentar a nova versão. Ele já comandou as novas versões em 2025 e foi elogiado por grande parte do público nas redes sociais. O SBT ainda tem dúvidas em relação ao dia da semana. A TV da família Abravanel, no entanto, decidiu lançar uma enquete em seu canal no YouTube para perguntar em qual dia da semana o telespectador gostaria de ver o novo Viva a Noite. A noite de sábado foi dada como uma opção. Fonte : https://f5.folha.uol.com.br/colunistas/outro-canal/2026/01/apos-teste-bem-sucedido-viva-a-noite-vai-voltar-ao-ar-no-sbt-depois-de-19-anos.shtml - O SBT devia mudar a grade de sábado, colocar o Programa da Virginia de 20h45 às 22h30 e o Viva a Noite das 22h30 às 0h30 - já o Esquadrão da Moda deveria acabar.
  2. Green Jerry
    Green Jerry respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Cuiabá: 11:00 A bola de cristal (1977) Nova Mutum: 11:07 Cristovão Colombo / Vovô Matusquela (1975) TV Alterosa Centro-Oeste: 11:00 O louco (1975) TV Sim: 11:00 ? 11:2? Don Juan Tenório / Os marcianos (1975)
  3. MichaelJackson
    MichaelJackson respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Vou dar uma olhada sim, já haviam comentado sobre essa exibição. Eu estou procurando mais da Globo que SBT, mas de ambas vale. Cara, essa gravação é muito importante. Fui ver e ela está com locução de título e estúdio completa. No VHS e DVD isso foi cortado.
  4. Eu acho...
    Pessoal, talvez a primeira fase de Chespirito tenha sido exibida na Bolívia em 1980. Buscando nos guias de programação do jornal Presencia, encontrei uma exibição de Chapolin em 10/01 de 50 minutos (o normal era 30) e com "Chespirito" escrito abaixo: Para comparação, essas são as guias de programação do canal nas quintas da semana anterior e das 4 semanas posteriores: Não houve nenhuma alteração nos outros dias (isso é, quando há guia). Pensei que poderia ser até um erro de digitação, mas os erros desse jornal são pequenos, como "El Chavo del 6" ou "Dona Chepa". Nada que envolvesse uma palavra completa a mais. Ainda não verifiquei os guias de 1979, talvez isso ajude a esclarecer se houve mesmo alguma exibição naquela época.
  5. Eu acho...
    Eu acho... respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Compreensível, @Doutor Chimoltrúfio. Tivemos novidades no começo, mas logo se tornou uma ciclo infinito de repetições. Obrigada por ter mantido as anotações durante todo esse tempo!

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.