No mesmo DVD redublaram Nascido Para Bicar, vai dizer que a Universal não tinha a dublagem antiga dele também?: Independente de haver modificações entre as locuções do Rato e o Leão, por quê motivo o Sbt, sendo uma emissora preguiçosa como sempre foi, iria se preocupar em fazer uma locução, seja a do Leão ou do Supermercado?! (pergunta retórica). Uma coisa era eles sempre editarem trechos em vídeo, como por exemplo aberturas para deixarem de exibir as originais e ganharem alguns segundos de tempo, como no caso dos Looney Tunes em 1996, e outra é se preocuparem com uma locução que é um detalhe mínimo. Essas modificações saíram do estúdio de dublagem e foram enviadas assim quando a emissora fez as trocas nas cópias.