Ir para conteúdo

[INÉDITO] OS BALÕES DO QUICO (1974)

Featured Replies

Postado

Novidade agora no Untitled+5.gif

:fogos::fogos::fogos:

Postado

Usaram a mesma bgm que usou no começo do episódio das panquecas por ser uma cena semelhante.

Editado por Multishow

Postado

Seidl cada dia mais rouco, e é impressão minha ou ultimamente anda bem abafada nova dublagem? Antes não percebia, mas desde o inédito do Búfalo Bil tenho percebido e tá me incomodando

Postado
2 minutos atrás, Cleberson Multishow disse:

Seidl cada dia mais rouco, e é impressão minha ou ultimamente anda bem abafada nova dublagem? Antes não percebia, mas desde o inédito do Búfalo Bil tenho percebido e tá me incomodando

Sim, principalmente na voz do Quico fica bem visível

Postado

Isaura ta a cada dia que passa Melhor, e começa lembrar bastante a Helena

Achei bem mal escolhida a BGM que tocou agora pra encerrar e iniciar o Bloco, não combinou em nada com a cena

Postado
  • Autor

E essa outra trilha de risada misturada com a tradicional dos latidos de cachorro?! :ponder:

Postado

Também notei um abafamento maior hoje :ponder:

RtvGPDU.png

z5Ymh3B.png

TpgmFrh.png

3fHveDW.png

wtxDKL0.png

Postado

Excelente a dublagem do Nelson e da Marta.

Isaura realmente evoluiu bastante.

Postado

Depois de ver dublado já estou achando essa versão muito melhor que a de 77.

Postado
22 minutos atrás, José Antonio disse:

 

TpgmFrh.png

 

 

Essa foto pegou muito mau rs.

Editado por Multishow

Postado
  • Autor

Sobre o abafamento, eles dublaram normalmente e com certeza depois aplicaram o noise. No caso deste episódio podem ter aplicado o filtro com mais intensidade do que de costume.

Postado

Eu também percebi o abafamento depois. Amei as BGMs usaram bastante as clássicas, o segundo melhor de 1974 porque o primeiro vai ser dos gesseiros. Ouvi latidos de cachorros no final, o que foi isso?

Postado

Os latidos no final foram do cachorro que sujou as calças do Seu Madruga.

Postado

Ontem dormi durante o episódio, só fui ver completo agora, e que episódio maravilhoso, bem melhor que a versão de 77, e a dublagem dando show, e muito bom ver a evolução da Isaura

Postado

Aquelas risadas do lote Quico deu pra ouvir em boa parte do episódio :pancada::tonguemad: :duh:

Não acho a versão de 77 tão ruim como muitos dizem, mas esta é muito melhor que ela (Além de muito melhor, há coisas que fazem mais sentido nesta).

A Isaura continua dublando bem a Dona Clotilde :s_success:

Teve um pequeno corte nos créditos, Televisa continua fazendo merd*...

Editado por Chapolin

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. claudioch
    claudioch respondeu ao tópico de Eu acho... em Fórum Único Chespirito
    E hoje completamos 2000 dias sem Chespirito no ar. De 31/07/2020 a 21/01/2026. Infelizmente, entramos nessa marca sem nenhuma resposta ou satisfação dada pelos "responsáveis" por preservar o legado do Chespirito. Ao que tudo indica, as partes (Grupo Chespirito/Televisa) já se contentaram com essa nova realidade. Nesse caso, não veem problema em mais de 70% de toda a obra produzida por Chespirito (1970-1995) estar fora de circulação. Dessa forma, chegamos a 2000 dias sem nenhuma perspectiva para um retorno do programa mais longevo de Roberto Gómez Bolaños. Para quem se interessar em acompanhar a contagem dos dias: https://euclaudio10-maker.github.io/chespirito-fora-do-ar/
  2. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Martes 20 de enero: Teleamazonas Nacional Chapulín Colorado Episodio 30 (1973): Prohibido tirar bombas en horas de oficina El Chavo Episodio 91 (1975): La ventana abierta / Las nuevas vecinas pt.2 Teleamazonas Guayaquil Chapulín Colorado Episodio 172 (1977): No es lo mismo las bombas de agua que aguas con la bomba! El Chavo Episodio 226 (1979): El foco
  3. Aether
    Aether respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    E o Palmeiras hoje tomou 4x0 do Novorizontino KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
  4. gustavo lins
    O problema é que aquele Jaiminho do desenho já é diferente do Jaiminho original mesmo em espanhol, agora o Jaiminho original sendo dublado já é outra coisa...
  5. JoãoB
    Bom episódio e muito bem dublado como sempre. Fiori ótimo no Jaiminho. Berriel foi bem, mas prefiro o Torreão no Senhor Barriga. Em pensar que, quando o desenho do Chaves estreou no Brasil em 2007, a maioria dos fãs detestou o Waldir Fiori no Jaiminho e o Marcelo Torreão no Senhor Barriga, eles foram mais rejeitados do que o Tatá no Chaves inclusive. Mas se no desenho não gostaram deles, na série a maioria adorou os dois.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.