Ir para conteúdo

[2019] Exibições de Chaves e Chapolin no Multishow

Featured Replies

Postado
13 minutos atrás, Mr. Zero disse:

Segue a exibição completa da TV para quem perdeu:

 

Tbm gravei pra postar. Então vou excluir minha gravação, tem essa ai

Postado
  • Autor

No You Tube não adianta muito, leva block dentro de alguns dias.

Depois vou upar a minha no meu projeto, junto com mais de 1979 que acumulei nas minhas contas do Mega.

Postado
5 minutes ago, Raphael said:

No You Tube não adianta muito, leva block dentro de alguns dias.

Depois vou upar a minha no meu projeto, junto com mais de 1979 que acumulei nas minhas contas do Mega.

Sim, essa do YouTube eu postei como "não-listada", apenas para sanar a curiosidade imediata de quem perdeu a exibição e/ou não assina o canal. Ou seja, apenas para uso interno dos fóruns.

Se quiser postar a sua gravação como "pública", @Ventilador Cego, fique a vontade.

Editado por Mr. Zero

Postado
2 minutos atrás, Mr. Zero disse:

Sim, essa do YouTube eu postei como "não-listada", apenas para sanar a curiosidade imediata de quem perdeu a exibição e/ou não assina o canal. Ou seja, apenas para uso interno dos fóruns.

Se quiser postar a sua gravação como "pública", @Ventilador Cego, fique a vontade.

E o que estou fazendo

Postado
24 minutos atrás, Raphael disse:

No You Tube não adianta muito, leva block dentro de alguns dias.

Depois vou upar a minha no meu projeto, junto com mais de 1979 que acumulei nas minhas contas do Mega.

Parece que finalmente pararam de bloquear tem um canal que 99% dos vídeos é do play e tá normal.

Postado
1 minuto atrás, Cleberson disse:

Parece que finalmente pararam de bloquear tem um canal que 99% dos vídeos é do play e tá normal.

Postei um vídeo do play e ate agora nada

Postado
  • Autor

10/08/2019

:multishow: Chaves

00h12 - Pintando o Sete Parte 2 (1976)

:multishow: Chapolin

00h38 - O Sumiço do Anel de Brilhantes (1976)

Postado
Em 08/08/2019 às 23:50, Raphael disse:

08/08/2019

:multishow: Chaves

23h50 - Ser Pintor é Uma Questão de Talento Parte 1 (1976)

Com esse Acabou o que teríamos de diferente e novo em relação ao primeiro lote?

Postado
1 hora atrás, jeanlucas25 disse:

Com esse Acabou o que teríamos de diferente e novo em relação ao primeiro lote?

Sim. 

Postado
  • Autor

11/08/2019

Sem Exibição

Postado

Já estava avisado que não teria?

Postado
  • Autor

11/08/2019

:multishow: Chaves

23h29 - O Defunto Será Maior? (1976)

:multishow: Chapolin

23h55 - O Roubo da Múmia (1976)

Postado

Eu juro que tento assistir no MSW, mais com isso de cada dia em um horário e cancelamentos acabo esquecendo, TV é hábito e pra isso o negócio precisa começar todo dia no mesmo horário.

Paralelo ao Programa Chespirito 80 que comecei ver, vou eu mesmo fazer meu próprio segundo ciclo assistindo desde o começo com os eps da CD.

9 horas atrás, Raphael disse:

11/08/2019

:multishow: Chaves

23h29 - O Defunto Será Maior? (1976)

 

Apesar desse ser bem saturado na TVS é um bom episódio,  considero no mesmo nível ou talvez até melhor que a versão de 73, já que la lá a Louca da Escadaria era meio que exagerada, e nessa de 76 temos a Angelinez dando o tom certo nas cenas, só acho que assim como em 73 ele podia de fato ser perto do FBV já que é citado, o Terno devia ser a parte 1, a Grande Festa a parte 2, e assim seguia.

9 horas atrás, Raphael disse:

11/08/2019

:multishow: Chapolin

23h55 - O Roubo da Múmia (1976)

Episódio gostoso, bem legal, porém inferior a versão de 73, principalmente por nessa versão de 76 não ter o narrador contando as histórias das pirâmides antes mesmo do nascimento do Dr.Chapatin.

A Dublagem um show a parte assim como tem sido desde o primeiro episódio no Chapolin, como sempre SDVC pisando no lixo da Gabia, e Daniel mostrando o que é ser um dublador de verdade para a porcaria de dublador que dublava o Chapolin nos Boxes.

Além do Daniel que é um show a parte, a reencarnação do mestre versão Gastaldi, o destaque do episódio fica para o Mauro Ramos que fez uma voz divertidíssima para o dono da pirâmide, e Nelson dando show na voz do Pai da Florinda.

Ponto negativo, Daniel não seguir dublando o Chapolin na cena final dos créditos até eles acabarem, já que no original em espanhol Chespirito fica falando até o fim.

Ah acho genial a cena que o Chapolin aparece, brincando com os baldes na areia, o Chespirito fala um Eu engraçadíssimo no original, e o Daniel mandou super bem no tom também.

Editado por Cleberson

Postado
  • Autor

13/08/2019

:multishow: Chaves

00h06 - Bombinhas São Perigosas Ainda Mais em Mãos Erradas (1976)

:multishow: Chapolin

00h34 - Troca Troca de Cérebros (1976)

Postado
  • Autor

14/08/2019

:multishow: Chaves

00h13 - Os Remédios do Quico (1976)

:multishow: Chapolin

00h38 - A Cidade Perdida (1976)

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Só que você se esqueceu de um detalhe, a dublagem da AIC não foi feita em video-tape e sim em película, as cópias em video-tape já são cópias telecinadas das películas dubladas, isso somado ao fato da universal ter redublado esse episódio nos lançamentos dos DVDs, parece que a Universal não tem a dublagem antiga desse episódio... Mais um indício de que o SBT poderia sim ter mandado fazer aquelas locuções de "uma aventura no supermercado"....
  2. matheus153854
    matheus153854 respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Só que a gente tá falando da mesma emissora que por exemplo mandou regravar parte da locução de O Rato e o Leão por cima de parte da original do Gervásio Marques (e nesse caso a CIC quase fez a mesma coisa, só que redublando toda a parte da locução)
  3. Lucas Fernando
    Lucas Fernando respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Por que para o SBT era prático, o estúdio ficava na emissora, era só levar a fita lá no setor de dublagem e pedir para narrar o título e as placas rapidinho e colocar o episódio no ciclo de exibições... A questão nem é dublar fora ou dentro da emissora, mas sim por que se dariam ao trabalho de dublar um mísero curta sem falas que teoricamente nem está no pacote da distribuidora. Não faz sentido algum Nada é comprado de forma avulsa, principalmente anos 80 onde só existiam mídias físicas que precisavam ser importadas. Até mesmo os filmes vinham em pacotes, nenhuma fita chegava solta aleatoriamente. Eu acredito que esse episódio foi dublado na BKS mesmo. Por alguma razão, fora do fluxo de trabalho dos demais programas, talvez houve algum atraso e foi dublado depois por outra equipe, ou pode até mesmo ter sido redublado posteriormente por pedido da distribuidora... enfim, são muitas as possibilidades. Vale lembrar que o episódio piloto do Picolino também tem uma dublagem estranha e diferente dos demais, e na abertura o locutor diz em alto e bom som "Versão Brasileira: BKS". Se não tivesse essa narração, também diriam que o SBT dublou na Elenco. Aqui também dá pra ver: https://www.intanibase.com/gac_archives/lantz/index Adoro essa lista. Foi através dela que conheci melhor o trabalho do Walter e a ordem dos episódios. Tem curiosidades bem legais nas anotações de alguns episódios.
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Quartas de final da UEFA Champions League 2025 / 2026 : . Liverpool x Paris Saint Germain . Real Madrid x Bayern de Munique . Barcelona x Atlético de Madrid . Arsenal x Sporting
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.