MELHORES E PIORES TRABALHOS DAS DUBLAGENS CH
QUAL FOI A PIOR DUBLAGEM CH?
35 votos
-
Atividades
-
206
Chespirito : sem querer querendo, série do serviço de streaming HBO Max
Quando soltaram o 1º capítulo, eu estava fazendo um post bem longo sobre tudo até o momento: caracterização, roteiro, atores, montagem da história etc. Mas acabou que o celular travou e sumiu tudo. Então, continuando a ver a série o negócio foi ficando sem graça e aí só postei coisas em cima de outros comentários. Portanto deixo minhas impressões de modo geral, mas para não ficar longo deixo agora sobre a parte técnica e o que gostei (que foi bem pouco), afinal não se podia esperar muito daquela gentalha! O que não gostei vem depois, em outro momento. A série teve cenários bem feitos, luz, cor, uma ambientação legal que mostra bem a época em que a história se passava, assim como os filtros da imagem com os efeitos simulando cinema e TVs da época. Achei ótimo os atores, com exceção do Pablo no papel do Chespirito que com o corte de cabelo e maquiagem ficou quase igual e o que era o Segoviano também, nenhum dos outros se parecia com os verdadeiros na questão física, mas souberam imitar muito bem. Sobretudo, atriz que fez a bruxa que quando estava vestida de bruxa ficava idêntica, assim como o outro lá que fez o Ramón, ficava igual de Seu madruga. Curti muito aquelas cenas que faziam quando o Roberto sentava na mesa pra escrever e atrás dele começava a aparecer os personagens e rolar as cenas ,até achei que em algum momento ia entrar aquela do trailer onde ele cria as coisas do Chaves, mas parece que tiraram, pois foi substituída apenas pela câmera girando em volta dele apenas simbolizando que a mente dele estava "voando" na criação das coisas. Seria interessante até mesmo uma cena dessas envolvendo a criação do roteiro de Acapulco. O lado lúdico da série, eu achei muito legal. Teve momentos que exageraram, mas isso eu falo depois. As cenas dele criança lá no circo, ele imitando o Charles Chaplin na fábrica, toda aquela coisa de juntar os pedacinhos de coisas que ele viu para criar o seriado do Chaves foi muito satisfatório de assistir. Os bastidores dos programas ficaram legais, mostraram o remake do porquinho de Chaves em 77, e dois episódios aleatórios do Chapolin. Além das gravações de Acapulco e do filme "El Chanfle", e também o tiro na mão do Chespirito em 72 como o prólogo de um episódio. O encerramento da séria com o "Que bonita vizinhança" foi ótimo (aliás, um adendo a dublagem que pegou a letra do disco e traduziu pra "Legalzinha sua roupa"). No final, quando Chespirito já está separado mostra cenas longas dele com os irmãos. Ficaram muito boas, acho até que deveria ter mais delas no decorrer da série. pois só apareceram no primeiro e último capítulo. E uma coisa que percebi, nessas cenas, o Francisco nunca é chamado pelo nome. Nem caberia aqui, mas a dublagem que fizeram e foi muito criticada não me incomodou, apesar de ter alguns erros (pois certas vezes soltavam palavras em espanhol sem querer e não corrigiu na hora). A tradução foi boa e as vozes apesar de ter sido feita por gente com menos experiência teve um a direção até que razoável. A mixagem ficou ótima, pois a M&E ficou bem colocada. Claro que se alguém ver o original não vai querer ver dublado, mas aí é outra história. E se for pra avaliar alguém, o dublador que fez o Marcos (Carlos/Quico) foi muito bem, caberia até na redublagem das séries que a Televisa fez esses dias, pois ele fez um tom de voz muito parecido com o do Nelson Machado, dá de 10 a 0 no Flávio Beck e no Sérgio Stern. já a voz para a Maggie (Florinda) foi a mais ruim não combinou nem com a Florinda verdadeira e nem com a atriz que estava ali, pareceu voice over de documentário. Os outros todos razoáveis dentro do padrão. -
3678
Quem lembrou de CH
Bem que dizem qua a vida imita a arte! O Policial Chapolin arrombando a casa do ladrão na marreta. E se prestar atenção, além do "Quase nada, prenderam tambem o cúmplice dele, o Satanás. -
261
Bolão CH - 4ª Edição (Julho/2025)
Aposta Dominical 27/07/2025: 1 - As Férias dos Folgados / A Casinha do Chaves (1974) 2 - A Briga dos Pombinhos (1974) 3 - Seu Madruga Sapateiro Parte 1 (1973) 4 - Dom Quixote / Isto Merece Um Prêmio (1974) 5 - Ladrão Que Rouba Ladrão / Remédio Duro de Engolir / Quem Semeia Moeda (1973) -
288
Chapolin e Chaves no Amazon Prime Video
Entrou mais Chaves no Prime Video. Agora tem até o episódio 240. De dublagem nova entrou "Deus ajuda quem cedo madruga" e "Tortinhas de merengue sem açúcar". Os episódios "Vizinhança bem educada" e "O banho do Chaves" vieram com os trechos cortados dublados pela Maga. "Guerra às crianças" veio sem título, mas com a bgm dos créditos intacta. Acapulco parte 1 veio Maga. Batendo uma bolinha com a dublagem original da RioSound.- 3
-
-
3678
-
-
Quem Está Navegando 0 membros estão online
- Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
Recommended Posts
Crie uma conta ou entre para comentar
Você precisar ser um membro para fazer um comentário
Criar uma conta
Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!
Crie uma nova contaEntrar
Já tem uma conta? Faça o login.
Entrar Agora