Ir para conteúdo

[Ideia] Sobre os Gibis CH. 8D

Featured Replies

Postado

Eae galera.. aposto que são poucos que lembram de mim.. Renan.za o fi de kenga que em 2005(senãomeengano) ficava perturbando e escrevendo erradom aqui. õ/

Bom.. faz tempo que não entro no fórum então não sei se estou postando no lugar certo ;P

Então.. vamos lá?\õ

Bom.. galera.. como vimos o meio CH anda MUITO parado.. muitos por enquanto só estão ativo graças as Colunas.. aonde eu quero chegar?

a uns tempo atrais.. vi HQ's [Gibis] Do Chaves.. mais na versão ORIGINAL não feita pelo Brasil para download.

(estou procurando o site agora.)

Então chegamos ao X da questão.

Que tal começarmos a traduzir essas HQ? 8P

Um novo jeito de ANIMAR o mundo CH. \õ

agora ai vai com vocês.. eu sei Mexer com Paint(xD).. PS e FW sem problemas.. fazer Clean .. editar.

só não consigo traduzir.

aposto que muitos fazem isso e ainda melhor que eu.

bom.. até mais pessoar... e espero que tenham sentido sardades de mim. \õ[/b]

e mais uma vez... desculpa se postei no lugar errado. '-'

Postado

Posta o link desses gibis.

E é melhor fazer com Photoshop, e não com Paint.

Postado

Sou totalmente à favor. :pirata:

Contanto que traduzam bem feito. :rolleyes:

Postado
  • Autor
Posta o link desses gibis.

E é melhor fazer com Photoshop, e não com Paint.

falei paint apenas para zoar ;P

xD

vou voltar a procurar entom.. dei uma parada para zoiar as mensagens subliminares.. 8D

Postado

Acho que vai ser fácil traduzir, pois espanhol é uma língua muito parecida com português.

Postado

aIUEHiaUHEiaUHEaiuHEiuhaEUh

eu me lembro muito bem do senhor!

mas não sei onde existem esses gibis, pq no photoshop dá até pra dar uma melhorada na imagem também...

Postado
  • Autor

Ta foda achar.. porque quando eu disse a uns tempo.. quero dizer entre 2006 a 2007.

;O

posso estar passando mico se não achar... sumo.. volto e passo mico.. pqp xD

@ Editando apenas.

bom.. pode ser uma pista né?

http://www.chespirito.org/my_comics.htm --'

Medo de mico.com.br

Postado

São só as capas...

Mas é uma pista...

Postado

Essas são os gibis que aprecem no episódio do Show De Io-Ios, A Perna Quebrada,Epidemia de Gripe e Ser pequeno tem Suas Vantagens?

Postado

É o que parece...

Postado

Já achou o tal site que baixa as HQs do Chespirito?

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. E.R

    SBT

    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    A Galinha Azul está de volta ao Viva a Noite.
  2. Raphael
    Raphael respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Supria demandas grandes, claro que quantidade importava, o Sbt sempre evitou a fadiga com detalhes mínimos ou o que não tinha importância para eles, as séries CH são um grande exemplo disso, eu nem precisava estar dizendo. A questão não é seriedade, mas sim que os caras tem mais o que fazer. Estamos falando de dublagem, essa história de usar estúdio para fazer piada não sustenta em nada no assunto porquê não é comparativo. Você mesmo disse agora "demandas do Silvio", acatar uma ordem do dono da emissora é outra história. Dublar um filme inteiro ou um documentário inteiro é bastante coisa e não apenas umas três ou quatro palavras de um desenho, só falta dizer que não duvida que foi o Sílvio que mandou o di Nardo dublar o episódio do Pica Pau do Supermercado. Isso sim quem sabe, devido as copias diferentes que o Sbt tinha de episódios da 2ª Temporada com títulos originais, curtas que de repente não estavam nos Shows (o que também não dá pra sabee quais não estavam). Mas quando falamos "soltas" não é que o Sbt recebeu um ou outro sozinho, tudo vem junto num pacote só, todos os episódios, quando se assina com uma distribuidora ela envia tudo.
  3. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Valette em Exibições Internacionais
    Chaves: México - Quinta-feira, 19 de março de 2026 Horário de Brasília 17:30 - O atropelamento (1975) 18:00 - O banho do Chaves (1975)
  4. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Pitron272 em Exibições Internacionais
  5. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    O estúdio servia para suprir as demandas da emissora, pouco importava se se era um serviço grande ou pequeno eles faziam, só ter a demanda, sem contar é claro que aqui é Brasil, aqui a coisa não é tão séria, olha só o que o Gastaldi já fez lá no SBT: Os caras usaram o estúdio do SBT para fazer uma piada interna com o Salatiel, você acha mesmo que não iria dublar um episódio a mando da emissora para completar o pacote deles? Se o próprio Salatiel Lage (diretor do núcleo de dublagem) contou que o próprio Silvio ligou para ele pedindo para ele mandar uma passagem para o dublador carioca do Superman (André Filho) para ele ir dublar no SBT o Superman 3 e chamaram o Sérgio Chapelin ( apresentador famoso do Globo Repórter) para narrar documentários para o SBT na época em que ele estava contratado do SBT lá no núcleo de dublagem, você acha mesmo que não poderiam apenas pedir para o Felipe do Nardo que era um dos proprietários das 2 empresas que forneciam vozes de dubladores do SBT e fomo o tal estava lá direto tirar 10 minutos para gravar o título e as placas para esse curta? Pra quem tem dúvida de como eram as dublagens no estúdio do SBT essa entrevista é ótima, nela o Salatiel fala justamente sobre essa história do André Filho e conta como eram as demandas do Silvio, eu acho que é bem possível sim o SBT ter cópias dos episódios do pica-pau soltas além daquelas do show original:

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.