Ir para conteúdo

CH me ajudou a fazer uma prova de lingüística!!

Featured Replies

Postado

O pessoal da facul sempre me zoou muito por ser fã de CH. Pois bem, eu me garanti na prova de Lingüística, enquanto quase todos eles se ferr...

Vou explicar:

A questão era: "Dê um exemplo de erro lingüístico referencial que não seja um erro lingüístico idiomático nem situacional".

Minha resposta foi: "Roubar é uma coisa que eu nunca fiz, e nem voltarei a fazer", de um dos episódios do restaurante. (Não lembro agora se a frase está exata, mas era + ou - assim). Essa frase é um exemplo de incongruência referencial, com correção gramatical (acerto idiomático), e adequada situacionalmente, pois está inserida num contexto cômico (um programa humorístico).

Outra questão era: "Dê um exemplo de qüiprocó aplicado a um texto dialógico".

Minha resposta: No programa Chapolin, há um episódio com microfones ocultos. Numa sala estão dois personagens conversando sobre um bolo, enquanto em outra sala há um personagem ouvindo, através de fones, essa tal conversa. A conversa sobre os bolos é interpretada errôneamente pelo ouvinte, que lhe atribuiu uma conotação sexual - resultando assim, numa confusão entre intendido e entendido: um qüiprocó.

Viram? CH é cultura!

* * *

TEXTO ACRESCENTADO EM 18 DE JUNHO DE 2007:

Existem meios de argumentar com os seus amigos quando eles dizem que "CH é pura inutilidade, coisa de gente que não tem nada pra fazer, etc." Basta mostrar a eles, por exemplo, as paródias que Chespirito fez dos grandes acontecimentos históricos, temas literários e clássicos do cinema no programa "Chapolin" (como Cleópatra, Guilherme, Romeu e Julieta, A Pantera Cor-de-Rosa, My Fair Lady, A Guerra de Secessão, etc.). Além disso, você poderia até mesmo escrever uma tese para provar que o Chaves e o Chapolin são os maiores representantes da América Latina. É bem certo que Chespirito nunca teve a intenção de transformar seus programas em projetos educativos (ele mesmo vive dizendo isso). Mesmo assim, sem querer querendo, ele conseguiu reunir, nos episódios, diversos elementos que dão um toque de cultura geral incontestável. É inadimissível alguém afirmar que "Chaves é somente humor pastelão", como dizem por aí.

Postado

Que bom em?

Postado

Realmente q bom,

Um topico bem util!!

Postado

Quiprocó

Palavrinha popular muito usada com o significado de confusão. Um exemplo: "A Dona Maria soube que seu marido tem uma amante e agora está dando o maior quiprocó lá na casa deles."

Mas nem sempre foi assim. Nos tempos antigos, nos tempos das "pharmácias", quando os clientes procuravam algum remédio que não estava disponível, o farmacêutico recorria a um livro grosso que relacionava os possíveis substitutos para cada remédio ou substância. Era mais ou menos algo como "este está para aquele". O nome do livro era em latim, como convinha na época às publicações sérias: Quid Pro Quo.

O processo de busca no "Quid Pro Quo" se iniciava com a frustração de uma compra rápida, era complexo, demorado e ininteligível para os clientes, e se transformava em uma confusão. Inevitavelmente o nome do livro passou a significar qualquer coisa que de simples se degenerasse em confusão. Deu quiprocó?

Aposto que ninguém sabia dessa hein.. :rolleyes:

Postado

"Aqui tem nível!!!" (Homem do Bumbo)

Postado

Só uma pergunta, você esta em qual ano? ou está na faculdade?

Postado
O pessoal da facul sempre me zoou muito por ser fã de CH. Pois bem, eu me garanti na prova de Lingüística, enquanto quase todos eles se ferr...

Vou explicar:

A questão era: "Dê um exemplo de erro lingüístico referencial que não seja um erro lingüístico idiomático nem situacional".

Minha resposta foi: "Roubar é uma coisa que eu nunca fiz, e nem voltarei a fazer", de um dos episódios do restaurante. (Não lembro agora se a frase está exata, mas era + ou - assim). Essa frase é um exemplo de incongruência referencial, com correção gramatical (acerto idiomático), e adequada situacionalmente, pois está inserida num contexto cômico (um programa humorístico).

Outra questão era: "Dê um exemplo de qüiprocó aplicado a um texto dialógico".

Minha resposta: No programa Chapolin, há um episódio com microfones ocultos. Numa sala estão dois personagens conversando sobre um bolo, enquanto em outra sala há um personagem ouvindo, através de fones, essa tal conversa. A conversa sobre os bolos é interpretada errôneamente pelo ouvinte, que lhe atribuiu uma conotação sexual - resultando assim, numa confusão entre intendido e entendido: um qüiprocó.

Viram? CH é cultura!

Entendi todas as palavras/frases que estão em negrito! :D:P

Postado

teve uma prova q CH me ajudou tbm, mas nao lembro com foi

Postado

Já aconteceu comigo no ano passado em uma prova de Bio. Eu tava em dúvida entre duas alternativas, com relação a alimentação.

Aí tinha uma parada lá, de que Leite tem isso, Verduras tem aquilo e Peixes tem Fósforo. Adivinhem em qual eu fui? :rolleyes:

Postado

Pode crer o chaves jé me ajudou numa prova e historia, eu naum lembrava o segundo nome de Raul, q serie Raul Cortez! hausha

Postado
Já aconteceu comigo no ano passado em uma prova de Bio. Eu tava em dúvida entre duas alternativas, com relação a alimentação.

Aí tinha uma parada lá, de que Leite tem isso, Verduras tem aquilo e Peixes tem Fósforo. Adivinhem em qual eu fui? :rolleyes:

Mas tá errado, como eles vão acender debaixo d'água?

Postado

Muita coisa que sei do espanhol aprendi assistindo Chaves em áudio original.

Postado

CH também já me ajudou muito em provas Espanhol, Bilogia e História. :rolleyes:

Postado
Muita coisa que sei do espanhol aprendi assistindo Chaves em áudio original.

Isso me ajudou muito também, por isso hoje eu sou a pessoa que mais falo espanhol em minha casa. :D:P

Postado

CH também me ajudou uma vez fazendo provas não sabia responder peguei a moedinha e comecei a jogar igual o godinez <ta>

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Valette em Exibições Internacionais
    Chapolin: México - Sábado, 20 de dezembro de 2025 Horário de Brasília 17:30 - Pedintes em família (1975) 17:59 - Cleópatra (1975) 18:36 - Sai de baixo que lá vem pedra! (1975) 19:05 - Irmão meio biruta / A história de Guilherme Tell (1975) 19:35 - Paquera à moda antiga / Nas fotografias pequeninas, o Chapolin aparece de corpo inteiro! (1974) OBS: O episódio acima já havia sido apresentado pelo canal em 16/11/2025.
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Victor235 em Venda da Esquina
    Dono da CNN Brasil, o empresário Rubens Menin vai ampliar seus investimentos em mídia. Dono da Rádio Itatiaia, emissora de rádio mais popular de Minas Gerais, ele lançará uma nova emissora de rádio, voltada para a música sertaneja. O lançamento do novo canal está previsto para o primeiro semestre de 2026. Fonte : https://f5.folha.uol.com.br/colunistas/outro-canal/2025/12/dono-da-cnn-brasil-rubens-menin-vai-lancar-rede-de-radios-de-musica-sertaneja-em-2026.shtml
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Chelsea 1 x 2 Aston Villa
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Games

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.