Ir para conteúdo

[TÓPICO OFICIAL] Supostos Perdidos / Inéditos / Desconhecidos

Featured Replies

Postado

Desses que citaram o que eu mais acredito que exista seja o do Revolvinho mesmo

Esqueci de citar Supostamente acredito que exista mais o nome correto seja ''O Dia da Independecia'' Acredito que na ordem desse episódio seja:

Esquete desconhecida + Dia da Independecia Versão 1 + Madruginha de 72

Postado

Mas gente, não já foi provado que o episódio do Revolvinho é o "As Bombinhas do Seu Madruga v.1" ?

Postado

Provado ainda não, só suposições mesmo.

Postado

que Chespirito e o resto do elenco morra se não for verdade.

Então coitado do Chespirito....digo....... :assobiando:

Postado

-> Vila repintada com cores diferentes e o barril pintado de laranja (Ano Indefinido) - Supostamente Abre a torneira Parte 2 - Perdido Mundial

Ou Aqui

Apostando com Números / O Carrinho de Sorvete / O Bolo da Dona Clotilde (1973) - Gostaria tanto de ver esse dublado, quem sabe em Janeiro.

:assobiando: :assobiando: :assobiando: :assobiando: :assobiando:

Bom, foi dia 6 de fevereiro, mas não tem diferença né :P

Editado por MVNS

Postado

Mas gente, não já foi provado que o episódio do Revolvinho é o "As Bombinhas do Seu Madruga v.1" ?

Não foi comprovado, mas é o mais provável, eu mesmo creio nisso.

Postado

Mais não era o barril todo pintado de laranja? se for esse então aquele está descartado

Editado por LuisEnrique

Postado

Mas esse do barril pintado não seria "Os hóspedes do Sr. Barriga - parte 4"? :headscratch:

Postado

Mas esse do barril pintado não seria "Os hóspedes do Sr. Barriga - parte 4"? :headscratch:

Pior que é mesmo, a pessoa que achou que viu esse episódio deve ter se enganado

Postado

Então o papagaio do Quico é realmente confirmado?

Postado

Sim, tem tele guia, tem um tópico aqui com a prova, mais não se sabe se foi dublado

Postado

Po, então já é um adianto, resta agora saber quem tem isso gravado, ou se foi daqueles raros episódios que só foram exibidos nos anos 70 mesmo e se perdeu...

Postado

Mas não é "O papagaio do Quico" e sim "O papagaio", pois em nenhum lugar foi dito que o papagaio pertencia ao Quico :joinha:

Postado

Mas não é "O papagaio do Quico" e sim "O papagaio", pois em nenhum lugar foi dito que o papagaio pertencia ao Quico :joinha:

Pois sim, mais acho que pertença ao quico.

Postado

Pois sim, mais acho que pertença ao quico.

Eu acho que o papagaio pertence ao Seu Madruga

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Maycon (volante / Atlético-MG)
  2. Jaciinto
    Jaciinto respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Como o Ruan falou, é a Cinecastro mesmo, acho bem melhor que a da Herbert. Em 2001 o SBT começou a exibir alguns curtas com essa dublagem da Herbert, misturando com a dublagem antiga dentro da Hora Warner, e nesse mesmo ano de 2001 começaram a exibir esses episódios mais novos temáticos do Pernalonga que foram dublados na Herbert Richers também, dentro do Sábado Animado. E ali por 2007/2008 em diante começaram a exibir com a redublagem da Herbert em outras sessões de desenhos também.
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
  4. Ruan Fonseca
    Ruan Fonseca respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Sim, isso. A cinecastro tinha uma qualidade bem aquém mesmo. Tanto que por muito tempo a gente achava que a dublagem foi feita no inicio dos anos 60, quando na verdade é de 1969-1972 (no máximo). A redublagem da Herbert, dos desenhos que já tinham dublagem Cinecastro e que o SBT começou a exibir na Hora Warner, é do final dos anos 90. Eu cresci com as duas. Hoje em dia prefiro a Herbert Richers por questões de qualidade e por conter menos erros de tradução. E os dubladores da Herbert são muito bons. Pra mim o maior problema da Cinecastro não é nem qualidade, nem as musiquinhas, são os erros constantes de tradução e adaptação. Quase todo episódio tem algum erro, alguns grotescos. Esse mesmo do gaguinho, tá cheio. A dublagem da AIC do pica pau, mesmo sendo igualmente ruim em qualidade sonora, dá um banho em tradução e adaptação.
  5. Professor Inventivo
    Professor Inventivo respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Eu não entendo nada dos pormenores desses desenhos, só assisti eles a exaustão durante a segunda metade da década de 90 até meados dos anos 2000. O SBT usava uma dublagem antiga que era até difícil de entender o que falavam dada a baixa qualidade de áudio. Tinha muitos desenhos da Warner com essa dublagem. É essa que é a Cinecastro? Em meados da década de 2000, esses desenhos começaram a ficar restrito somente ao bloco chamado de "A Hora Warner", e aí começou a vim com a dublagem nova. Só não sabia que era da década de 80, pois tinha uma qualidade do ano 2000 mesmo. Depois disso, até parei de ver. As vozes novas eu achava irritante.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.