Ir para conteúdo

[Desmentido] Gustavo Berriel é o novo dublador do Chaves


Gustavo-CH

Recommended Posts

Postado

Eu adoro aquela voz que o Gastaldi fazia.

Postado

Bom o Berriel já dublou outros 3 personagens não vejo porque não deve dublar também o Chaves :joinha:

  • Curtir 1
Postado

Se a voz for igual mesmo ao Gastaldi, não vejo problema.

Postado

O jeito é esperar pra ver mais acredito que ele duble bem sim

Não sei por que mais tenho a impressão de eu ja ter falado isso

Postado

Helena Samara mesmo vai fazer muitíssima falta...

E como vai.

Por mais que a voz dela tenha ficado muito comprometida com o passar do tempo, ela ainda era a voz mais adequada para a querida Srta do 71.

Uma dubladora de excelência, que está fazendo e fará muito falta...

Postado

E como vai.

Por mais que a voz dela tenha ficado muito comprometida com o passar do tempo, ela ainda era a voz mais adequada para a querida Srta do 71.

Uma dubladora de excelência, que está fazendo e fará muito falta...

É verdade a voz dela, mesmo um pouco diferente, ainda combinava perfeitamente com a dona Clotilde... Igual o Carlos Seidl como seu Madruga...

E o engraçado é que a voz atual da dona Clotilde no desenho é muito mais parecida com a voz original dela... só que a gente nunca vai esquecer a voz da Helena.

Postado

A voz do Carlos Seidl vem ficando mais rouca e cansada com o tempo, já repararam nisso?

Postado

A voz do Carlos Seidl vem ficando mais rouca e cansada com o tempo, já repararam nisso?

Sim, está muito diferente dos tempos MAGA.

Postado

Sim, está muito diferente dos tempos MAGA.

O desgaste vocal é algo que acontece naturalmente, com o passar dos anos. Se as pessoas se cuidam, os efeitos não são tão devastadores.

Agora, se o indivíduo fuma constantemente, como sabemos que a Helena fumava (e o Seidl também deve fumar), não há gargante e pulmão que aguentem.

Eu também noto diferença na voz da Marta e na voz do Osmiro, mas, para mim, de todos os dubladores clássicos ainda na ativa, eu noto menos alteração na voz do Osmiro Campos.

Mas, mudando de assunto um momentinho, alguém sabe me dizer se há na internet algum episódio em que o Jaiminho é dublado pelo Berriel?

Postado

Penso nas seguintes questões: Então será que as dublagens perdidas (ou até as inéditas) que o Sbt tem já eram mesmo?

Sobre a nova dublagem para inéditos, que risadas de fundo será que irão utilizar ou BGM's? :ponder:

já até sei: TUDO MISTÉRIO.

Postado

Sem falar que a Cecília tem feito uma voz muito forçada pra Chiquinha.

Postado

O desgaste vocal é algo que acontece naturalmente, com o passar dos anos. Se as pessoas se cuidam, os efeitos não são tão devastadores.

Agora, se o indivíduo fuma constantemente, como sabemos que a Helena fumava (e o Seidl também deve fumar), não há gargante e pulmão que aguentem.

Eu também noto diferença na voz da Marta e na voz do Osmiro, mas, para mim, de todos os dubladores clássicos ainda na ativa, eu noto menos alteração na voz do Osmiro Campos.

Mas, mudando de assunto um momentinho, alguém sabe me dizer se há na internet algum episódio em que o Jaiminho é dublado pelo Berriel?

Curioso a voz de Nelson Machado não ter mudado muito, mesmo com o fator cigarro.

Em relação ao Jaiminho dublado pelo Berriel, se eu não me engano há um episódio do restaurante presente nos Box's e You Tube. ;)

Postado

Curioso a voz de Nelson Machado não ter mudado muito, mesmo com o fator cigarro.

Em relação ao Jaiminho dublado pelo Berriel, se eu não me engano há um episódio do restaurante presente nos Box's e You Tube. ;)

Sério que você acha isso?

Postado

Sério que você acha isso?

Sério, também convenhamos que a melhora na qualidade sonora de gravação dos estúdios de dublagem influencia bastante na voz dos personagens. Tanto é que não se pode passar despercebido um filme "pastelão" com dublagem nova, ou até mesmo CH.
Postado

Eu acho que a voz do Nelson mudou pra caramba... Comecei a perceber isso quando vi pela primeira vez o longa "A Vida de Brian", onde o Nelson fez a voz idêntica a que dava ao Quico na dublagem Maga. Se formos comparar às dublagens dos Box CH e Ah que Kiko...

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
  • Atividades

    1. Jaciinto
      1877

      Exibições de Chapolin no SBT

    2. E.R
      497

      Audiências CH

    3. RenatoCS
      179

      Teleamazonas (Equador) - Chaves e Chapolin

    4. E.R
      212

      CARLOS VILLAGRÁN

    5. Doutor Chimoltrúfio
      83

      Bolão CH - 3ª Edição (Junho/2025)

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...