Ir para conteúdo

[2013] Exibições de Chaves no SBT

Featured Replies

Postado
  • Autor

26/06/2013

13h51 - Tortinhas de Merengue (1975)

14h17 - A Conta (1974)

14h23 - Os Chifres Queimados do Professor Girafales (1978)

Editado por Raphael

Postado

Não sei se é por falta de costume, mas nos semelhantes os erros e improvisos na dublagem são muito mais perceptíveis do que nos episódios comuns. Alguns chegam a irritar... Os episódios comuns também estão cheios de improvisos, mas é algo que a gente já deixa passar batido.

Postado

Os chifres queimados do professor Girafales voltou em 2003 não é?

Não sei se é por falta de costume, mas nos semelhantes os erros e improvisos na dublagem são muito mais perceptíveis do que nos episódios comuns. Alguns chegam a irritar... Os episódios comuns também estão cheios de improvisos, mas é algo que a gente já deixa passar batido.

Será pq nos comuns poucos são do lote 84?

Postado

Os chifres queimados do professor Girafales voltou em 2003 não é?

:s_success:

Será pq nos comuns poucos são do lote 84?

Acho que não. Muitos episódios do gigantesco lote de 90 também têm erros e improvisos, principalmente os episódios da escola de 79, com piadas sem sentido.

Como eu disse, os comuns também tem muitas piadas sem sentido, mas são coisas que a gente deixa passar tranquilo. Mas nos semelhantes, às vezes incomoda.

Postado

Os chifres queimados do professor Girafales voltou em 2003 não é?

Exato, antigamente o episodio dos Chifres era exibido com a dublagem de 1984 e depois de muito os fãs pedirem o episodio voltou em 2003 com uma dublagem nova feita no ano de 1990.

Postado

Pensei que a dublagem de 84 só havia passado raras vezes,mas não antes do episódio sair do ar,como em alguns episódios.

Chegaram a passar o mesmo episódio com dublagens diferentes no mesmo ano ou algo assim?

Postado

Grande parte das primeiras dublagens sumiram em 1992, como o cancelamento dos episódios e os mesmos voltaram com segunda dublagem

Editado por Gerúndio

Postado

Penso se a dublagem do lote 90 é igual para ambas das séries.

Postado

26/06/2013

13h51 - Tortinhas de Merengue (1975)

14h17 - A Conta (1974)

14h23 - Os Chifres Queimados do Professor Girafales (1978)

É melhor que exibam "O Pianista" em lugar da esquete do Beterraba.

Postado

Pensei que a dublagem de 84 só havia passado raras vezes,mas não antes do episódio sair do ar,como em alguns episódios.

Chegaram a passar o mesmo episódio com dublagens diferentes no mesmo ano ou algo assim?

A dublagem de 84 passava normalmente até o episódio se tornar perdido, em 1992. Quando voltou em 2003 que se descobriu a nova dublagem.

Inclusive há uma gravação antiga na internet com essa dublagem de 84.

Editado por Barbirotto

Postado

Até hoje eu não entendo o lance das redublagens... Se foi porque a Televisa mandou os episódios duas vezes, é incompetência tanto da distribuidora quanto do SBT que mandou para redublagem.

Postado

A dublagem de 84 passava normalmente até o episódio se tornar perdido, em 1992. Quando voltou em 2003 que se descobriu a nova dublagem.

Inclusive há uma gravação antiga na internet com essa dublagem de 84.

Valeu!!

E as dublagens do belo adormecido?

Até hoje eu não entendo o lance das redublagens... Se foi porque a Televisa mandou os episódios duas vezes, é incompetência tanto da distribuidora quanto do SBT que mandou para redublagem.

Antigamente eu achava que era pelo mesmo motivo que fazem com alguns redublagens de séries e desenhos antigos,por causa dos recursos melhores e para modernizar ainda mais.Mas acho que pouca coisa mudou entre 84 e 90 no Brasil para isso,mas...Porém também acho que foi pq mandaram duas vezes o mesmo episódio.

Postado

Eu acredito que eram simplesmente reprises da época, que hoje não são mais distribuídas. Posso ter como exemplo as duas dublagens de ''A carabina'', ambas tem edições diferentes nos créditos.

Editado por Gerúndio

Postado
  • Autor

27/06/2013

13h47 - O Chiclete Grudou No Chapéu (1974)

14h15 - A Moeda Perdida (1972)

14h23 - O Fantasma do Seu Barriga (1977)

Editado por Raphael

Postado

E aqui no Paraná

Tem uma mosca no meu Café (comum)

A Moeda Perdida de 1972

O Fantasma do Sr.Barriga

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. Helenaldo
    Scoobyonda escrevendo seu nome na história do meio CH, do jeito que as coisas estão, logo é capaz dele ter nas gravações dele também os toureiros de 73 e o madruguinha de 77 em espanhol, isso se ele não tiver a parte 01 dos toureiros de 76 que é perdido mundial também.
  2. Raphael
    Legal, conhecendo uma cópia sem linha branca piscante e chuviscos. Os garimpos de 2026 estão impressionantes, curioso para ver o que mais pode aparecer, ficam os agradecimentos ao responsável pelos achados. 👏
  3. TIO JOÃO
    Teria como postar esse em 2 partes?
  4. E.R

    SBT

    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    Christina Rocha vai se reunir com o SBT após o feriado de Carnaval para discutir sua situação na emissora. Christina Rocha não escondeu que ficou chateada com a troca de horário do Casos de Família, que mudou sua dinâmica de trabalho. Seu contrato vai até maio. Como informou o jornalista Flávio Ricco, existem programas gravados até o fim de seu acordo. Por causa disto, Christina vai conversar com a empresa para saber se existem planos para ela no futuro. Se não for o caso, ela deixará novamente o elenco do SBT. Fonte : https://f5.folha.uol.com.br/colunistas/outro-canal/2026/02/christina-rocha-vai-discutir-possivel-saida-do-sbt-apos-mudanca-no-casos-de-familia.shtml
  5. marujita
    O episódio "As bombas fazem muito mal em jejum" está disponível na HBO Max com a dublagem da Universal Cinergia. Muito melhor que a RioSound!

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.