Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Esse episódio é muito melhor que a versão de 79 , aúnica coisa q estraga um pouco o episódio é a dublagem de 90 , imaginase fosse com dublagem de 84 ou 88.
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Nunca fui fã desse roteiro mas essa versão é melhor que a de 1979.
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Outro que veio sem esquete. Enfim, gosto de ambas as duas versões (75 e 79). Caem num belo empate. Gosto da história e das atuações da versão de 75, porém gosto da dublagem de 84 na versão de 79. Por isso o empate.
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Com certeza a melhor parte desse episódio é a brincadeira da "hierarquia", com a mulher no topo da pirâmide e o repassamento de tarefas.
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Com certeza a melhor parte desse episódio é a brincadeira da "hierarquia", com a mulher no topo da pirâmide e o repassamento de tarefas. Sem falar da cômica estupidez de Carlos tentando passar a responsabilidade a diante, sendo que não havia mais ninguém Como já disseram, as duas versões empatam, de um lado Ramón e Carlos, e de outro, a clássica dublagem de 84
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Autor Raúl atuou super bem na de 79, aliás é raro ver ele chamando o Chapolin nos anos 70. Estou mais acostumado a ouvir o "Tirem-no daqui !" e "Aguarrem-no !", hilário e pra encerrar com chave de ouro a BGM no piano. Contudo eu realmente estava com saudades dessa versão de 75, eu sempre assistia e me lembro muito bem da época das últimas exibições.
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Mas imagina se a versão de 79 muda para a dublagem de 90 aí voces já estariam pensando diferente.
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Autor Não, dependendo de como teria ficado poderia continuar me agradando, talvez mais... talvez menos, mas isso só imaginando... não vem ao caso.
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Mais um que eu perdi. Eu até tinha gostado desse horário pro Chapolin, mas prefiro mesmo é o das 13h15 até 13h45, é muito melhor passar um completo, do que dois episódios sem esquetes.
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Se a versão de 79 tivesse ganho uma redublagem em 1990, talvez não teria ficado ruim... Raúl seria dublado pelo Eleu Salvador, e Horácio seria dublado pelo Silton Cardoso (que aliás, eu não sei por que não foi ele quem dublou Horácio nesse episódio).
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Sem contar que acabando 13h45 eu tirava um cochilo na hora do Chaves, agora depois de assistir já vou fazer outra coisa as 14h15 .
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Adoro essa versão. E sobre as sketches, o SBT nunca foi fã de mostrar... E o motivo não é falta de horário porque eles passando 45 min de Full House pra ferrar com Chapolin....
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Adoro essa versão. E sobre as sketches, o SBT nunca foi fã de mostrar... E o motivo não é falta de horário porque eles passando 45 min de Full House pra ferrar com Chapolin.... Entre 2005 e 2011 passaram todas e em 2012 grande parte do chaves.Agora que voltaram com esse costume... Digo, supositório, espero que não tenham voltado não... Editado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos por GERÚNDIO
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Que bom que voltou. Acho tão bom quanto a versão de 1979. Em 79 o Raúl atuou muito bem mesmo.
Postado 28 de Fevereiro de 2013 12 anos Entre 2005 e 2008 passaram todas e em 2012 grande parte do chaves.Agora que voltaram com esse costume... Pois é... As benditas edições de 2005 e 2008. Eu tinha a esperança que se um dia os semelhantes do Chapolin voltassem, os sketchs seriam exibidos sem problemas. É uma pena que foi apenas uma esperança Infelizmente só resta esperar... Caso o SBT não volte com os sketchs, em breve os episódios serão distribuidos completos pela Televisa (apesar de não podermos mais contar com a TLN).
Crie uma conta ou entre para comentar