Ir para conteúdo

Globosat compra séries "Chaves" e "Chapolin" e deve exibi-las no Multishow.


Remédios das Dores da Angústia

Recommended Posts

Postado

Acredito que não, a própria Televisa não bloqueia os vídeos (salvo exceção para determinados países).

A Globo simplesmente detém os direitos de exibição na TV fechada e on demand. Só isso.

----

Página FDP!

  • Curtir 1
Doutor Delgadinho
Postado
14 minutos atrás, Lucas Fernando disse:

Acredito que não, a própria Televisa não bloqueia os vídeos (salvo exceção para determinados países).

A Globo simplesmente detém os direitos de exibição na TV fechada e on demand. Só isso.

----

Página FDP!

O que houve: bug no Fórum ou problema no corretor ortográfico? 

 

Remédios das Dores da Angústia
Postado

By: Chaves e sua Turma.

27336700_1597931023616179_46887422530651

Oh o Celular em cima do Barril :muttley::muttley::muttley::muttley::muttley::muttley::muttley:

Postado (editado)

Pelo que parece, Daniel Muller deve ser o dublador da nova dublagem

https://postimg.org/image/4tnu0euct/

 

Torcer que se realmente for ele, que pelo menos dessa vez se saia melhor do que em 2012.

 

Editado por Tiago
Postado

Só de nao ser o Tata to feliz, e nessa mesma foto do Valette, a Sandra Mara comentou no face, acho q ela q vai dublar a Chiquinha

Postado

Talvez não signifique nada. O @Valette é mesmo amigo do Daniel, e da Sandra então, nem se fala...

Apesar de que o Daniel deve voltar a fazer o papel, uma vez que agradou a grande maioria do público.

Remédios das Dores da Angústia
Postado
2 minutos atrás, Lucas Fernando disse:

Há algumas semanas montei esse vídeo e esqueci de compartilhar. Nele, fiz uma simulação (sim, mula) de sonorização no padrão do Lote de 90. Apenas BGMs, claques e ruídos ambientes:

 

Ficou Ótimo, parabéns.

Postado

Só lembrando que nenhum dublador foi confirmado oficialmente. :joinha:

Postado

Eu acho ... e você cale-se!

Eu imagino que Daniel Muller (só não sei se felizmente ou infelizmente ...) seja o dublador do Chaves. Na Chiquinha estou achando que vão ser escaladas as duas dubladoras (que eu acho um acerto). Do Quico e Seu Madruga devem ser Nelson Machado e Carlos Seidl. Do Professor Girafales é que eu não tenho a mínima idéia.

 

É tudo achômetro, só pra deixar claro ;)

 

Postado
17 horas atrás, Lucas Fernando disse:

Há algumas semanas montei esse vídeo e esqueci de compartilhar. Nele, fiz uma simulação (sim, mula) de sonorização no padrão do Lote de 90. Apenas BGMs, claques e ruídos ambientes:

 

Ficou excelente! Melhor que o do Lote 92. :clap:

Tinham que usar o Lote 90 de base para dublar, nesse mesmo estilo que você fez.

Postado

No Chapolin fica melhor mesmo o padrão do Lote 90, nunca curti os episódios do Lote de 92. Já no Chaves, prefiro o Lote de 92 por causa das BGMs e dos efeitos, mas como não teremos as BGMs do Mário Lúcio mesmo... o que vier, é lucro.

  • Curtir 1
Postado

Acho que ao dublarem poderiam dar uma misturada nos aspectos dos lotes, esse da Expedição Arqueológica de 77 realmente combina com características do lote de 90.

Agora, ao dublarem alguns mais antigões ficariam legais com BGMs de 88, outros 92, depende do episódio, é questão de observar o que já temos dublado e perceber, não é tão difícil de fazer as escolhas.

  • Curtir 1
Postado

Pois é, aproveitando que são vários episódios, dava pra dividir numa boa. Só não fica legal a mistureba que fizeram na Rio Sound, com BGMs do Lote de 84 e Lote de 90 no mesmo episódio. Nada a ver.

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
×
×
  • Criar Novo...