Ir para conteúdo

[INÉDITO] UM ABRIGO PARA O DOUTOR CHAPATIN / A CORNETA PARALISADORA (1974)


Raphael

Recommended Posts

Postado

No ar, agora no Untitled+5.gif

Lote de 2018.

Postado

AEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE 

Postado

Caramba, o stream tem um delay tão grande assim? Esse post surgiu quando entrou nos comerciais e ainda não começou o Chapolin.

Agora começou!:joia:

Postado (editado)

tá aí o episódio que inspirou meu primeiro nick por aqui :P

Editado por Chambón
  • Curtir 1
Postado

Dublagem muito boa. 

Villagrán hilário.

Desnecessária a cena do Chapolin subindo e descendo na janela.Acho isso desde que vi no DVD. 

12 minutos atrás, Chambón disse:

tá aí o episódio que inspirou meu primeiro nick por aqui :P

Qual?

Postado
16 minutos atrás, Chambón disse:

tá aí o episódio que inspirou meu primeiro nick por aqui :P

 

3 minutos atrás, Homessa disse:

Qual?

Do meu acervo de lembranças FUCHianas, você poderá avistar o nome "Gerúndio" neste print, pois era o antigo nick do @Chambón:

movimento+28-04-2013.png


Lista de usuários que acessaram o FUCH em 28 de Abril de 2013.

Postado

Gostei da dublagem, ficou boa

Postado

Com isso o único inédito com dublagem MAGA foi "Por Uma Fatia de Melancia/A Explosão" de 73.

Não acredito mais em dublagem MAGA em inéditos! Só se for as Esquetes não exibidas em 2013! Ambas do Chapolin.

Postado

Calma, estamos recém na temporada de 1974. Tem mais cinco pela frente...

Postado

Eu tbm acho cada vez mais difícil vir algo inédito (fora as esquetes) com Dublagem Maga.

Eu sempre suspeitei que tivesse poucos semelhantes Maga do Chapolin por 84 ter tido menos de 30 episódios e 88 menos de 5, só ver que quase todos episódios do Chapolin são do infinito lote de 90.

Acredito até que se em 2013 a série tivesse durado mais alguns dias tivesse vindo todos os semelhantes (menos as esquetes)

Postado

Dh_CxAuW0AA3Pd0.jpg

O galo Panchito , amigo do Pato Donald e do Zé Carioca, foi citado ontem no episódio do Chapolin.

Postado

Adoro essa versão da Corneta Paralisadora, mas nas outras o roteiro rende mais. 

Sempre achei essa parte engraçada. :rindo:

vlcsnap-2018-07-13-10h35m51s567_zpsfcnrt

  • Haha 1
Professor Inventivo
Postado
2 horas atrás, Giovani Santos disse:

Adoro essa versão da Corneta Paralisadora, mas nas outras o roteiro rende mais. 

Episódios com a Corneta paralisadora são os melhores, não conhecia esse. Eu sempre dou muita risada com aquelas bobagens de se sujar com tinta ou qualquer outra palhaçada de socos ou apetrechos que  Chapolin coloca nos personagens.

Logo mais vou ver.

Postado

Dos episódios dublados pela Gábia e agora com dublagem Vera Cruz, este sim a dublagem foi melhor! Nos dois anteriores não foi tão bem assim (Principalmente no "Médicos Birutas / O Mini Disco Voador").

A esquete do doutor é boa, já tinha assistido em espanhol. Ontem eu percebi que o casal de velhinhos que a Florinda e o Ramón fez, poderia ser muito bem os mesmo da esquete "Paquera à moda antiga" por causa do final dela, e neste o próprio Ramón diz que eles estão em lua de mel :muttley::lol:

Ri demais com os apelidos: "pitelzinho" e "pitchulinha", pitchulinha era o nome de um guaraná, nem sei se ainda tem isso :lol:

No Chapolin, percebi que a voz do Seidl tava ainda mais rouca neste :(

Achei nada haver tocar aquela BGM na primeira aparição do Gerúndio :tonguemad: Por falar em aparição, quando o Chapolin disse: "Eu!", a voz do Daniel lembrou a voz do Gastaldi.

Acho que não combinou a BGM do final do segundo bloco. E toda vez que usaram esta BGM no Chapolin, foi em cena que não combinou :tonguemad:

Naquela cena do Chapolin subindo e descendo da janela, acho que também não precisava de BGM ali.

Na dublagem da Gábia colocaram um som nada haver pra corneta, nesta dublagem optaram pelo som original dela (Podiam fazer isso com as BGM's também, pelo menos em algumas cenas :assobiando:).

--------------------------------

Aliás, o melhor episódio com a corneta passará amanhã (O Retorno da Corneta Paralisadora), queria muito que a Maga tivesse dublado esta versão, em 2013 descobrimos que a Maga dublou a versão de 77.

Postado

Só agora consegui ver o episódio, a esquete é bem fraca, ja o episódio principal é show, elenco e dubladores dando show, talvez seja a melhor versao da corneta.

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
×
×
  • Criar Novo...