Ir para conteúdo

[2019] Exibições de Chaves e Chapolin no Multishow

Featured Replies

Postado
  • Autor

Virando de 22/01/2019 para 23/01/2019

pIHHM9J.png Chaves

00h57 - O Cachorrinho (1979)

pIHHM9J.png Chapolin

01h21 - O Pintor (1979)

Editado por Raphael
Atualizar Exibições

Postado

melhor episódio de chaves

Spoiler

:muttley: brincks

Mas o clipe ''Peludin'' até que é bom :D

 

Editado por Chapolineto

Postado

Agora está sendo exibido O Maior! O Melhor! O Grande! Minha Nossa! Caramba! Não tenho mas palavras!

Postado
9 minutos atrás, Raphael disse:

Virando de 22/01/2019 para 23/01/2019

pIHHM9J.png Chaves

00h57 - O Cachorrinho (1979)

Só a Música Salva o Episódio. Nota 3

Postado
15 minutos atrás, Raphael disse:

Virando de 22/01/2019 para 23/01/2019

pIHHM9J.png Chaves

00h57 - O Cachorrinho (1979)

Um dos piores da séries, o problema é dizer se ele é o pior da semana pq essa semana de Chaves olha...

Postado
17 minutos atrás, Raphael disse:

Virando de 22/01/2019 para 23/01/2019

pIHHM9J.png Chaves

00h57 - O Cachorrinho (1979)

Pessoal fala mal, mais eu adoro esse episódio, principalmente pelos clipes

Postado

Ramon ainda se despede no banco de reservas nesse episódio!

Postado
25 minutos atrás, Raphael disse:

Virando de 22/01/2019 para 23/01/2019

pIHHM9J.png Chapolin

01h21 - O Pintor (1979)

Essa versão é muito boa, da um banho na versão de 76, e dos episódios do lote de 84 redublado em 90 foi o que ficou melhor (ou menos pior).

Postado

Saudades desse episódio no Lote 84, mas podia ser pior se tivessem redublado para SDVC.

Postado
33 minutos atrás, Raphael disse:

pIHHM9J.png Chapolin

01h21 - O Pintor (1979)

Na boa, eu me recuso a assistir esse episódio sendo MAGA 90 (não que eu ache essa redublagem ruim, ela é boa até, mas MAGA 84 é outra coisa).

Editado por Quico Irônico

Postado

O Pintor com selo de icônico na volta do break.

Postado
7 minutos atrás, Quico Irônico disse:

Na boa, eu me recuso a assistir esse episódio sendo MAGA 90 (não que eu ache essa redublagem ruim, ela é boa até, mas MAGA 84 é outra coisa).

Realmente o "Ai Chuchu" faz uma p*** falta! Sendo substituído pelo sem noção "Ah Divino és".

Postado
1 hour ago, Cleberson said:

O Pintor com selo de icônico na volta do break.

Poderiam colocar "Ex-icônico". Foi icônico entre 1984 e 2003. Quando entrou a dublagem nova, perdeu metade da graça.

Postado

A dublagem antiga é infinitamente melhor que a outra, até mais humorada!

Postado
5 horas atrás, Mr. Zero disse:

Poderiam colocar "Ex-icônico". Foi icônico entre 1984 e 2003. Quando entrou a dublagem nova, perdeu metade da graça.

E também Ex-icônico pro ep da Cleópatra.

Entendedores entenderão.

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Maycon (volante / Atlético-MG)
  2. Jaciinto
    Jaciinto respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Como o Ruan falou, é a Cinecastro mesmo, acho bem melhor que a da Herbert. Em 2001 o SBT começou a exibir alguns curtas com essa dublagem da Herbert, misturando com a dublagem antiga dentro da Hora Warner, e nesse mesmo ano de 2001 começaram a exibir esses episódios mais novos temáticos do Pernalonga que foram dublados na Herbert Richers também, dentro do Sábado Animado. E ali por 2007/2008 em diante começaram a exibir com a redublagem da Herbert em outras sessões de desenhos também.
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
  4. Ruan Fonseca
    Ruan Fonseca respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Sim, isso. A cinecastro tinha uma qualidade bem aquém mesmo. Tanto que por muito tempo a gente achava que a dublagem foi feita no inicio dos anos 60, quando na verdade é de 1969-1972 (no máximo). A redublagem da Herbert, dos desenhos que já tinham dublagem Cinecastro e que o SBT começou a exibir na Hora Warner, é do final dos anos 90. Eu cresci com as duas. Hoje em dia prefiro a Herbert Richers por questões de qualidade e por conter menos erros de tradução. E os dubladores da Herbert são muito bons. Pra mim o maior problema da Cinecastro não é nem qualidade, nem as musiquinhas, são os erros constantes de tradução e adaptação. Quase todo episódio tem algum erro, alguns grotescos. Esse mesmo do gaguinho, tá cheio. A dublagem da AIC do pica pau, mesmo sendo igualmente ruim em qualidade sonora, dá um banho em tradução e adaptação.
  5. Professor Inventivo
    Professor Inventivo respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Eu não entendo nada dos pormenores desses desenhos, só assisti eles a exaustão durante a segunda metade da década de 90 até meados dos anos 2000. O SBT usava uma dublagem antiga que era até difícil de entender o que falavam dada a baixa qualidade de áudio. Tinha muitos desenhos da Warner com essa dublagem. É essa que é a Cinecastro? Em meados da década de 2000, esses desenhos começaram a ficar restrito somente ao bloco chamado de "A Hora Warner", e aí começou a vim com a dublagem nova. Só não sabia que era da década de 80, pois tinha uma qualidade do ano 2000 mesmo. Depois disso, até parei de ver. As vozes novas eu achava irritante.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.