Ir para conteúdo

Entrevista Completa de Chespirito e Elenco ao Viva a Noite em 1989

Featured Replies

Postado
Em 20/05/2019 às 16:41, JoãoB disse:

Por que será que o Mário Vilela não dublou essa entrevista? Quando vi, achei que era o Gilberto Baroli dublando, mas dizem em outros sites que quem dublou o Edgar nessa entrevista foi o Potiguara Lopes.

Mário Vilela era muito complicado para dublar, se dublar um personagem já era difícil imagine o ator, devem ter pensado "não vamos bater cabeça com isso, chama alguém que tenha mais habilidade". 

Postado
Agora, gustavo lins disse:

Mário Vilela era muito complicado para dublar, se dublar um personagem já era difícil imagine o ator, devem ter pensado "não vamos bater cabeça com isso, chama alguém que tenha mais habilidade". 

Quem deve saber responder o motivo é a Marta Volpiani, isso se ela ainda se lembrar.

Postado
11 minutos atrás, Homessa disse:

Quem deve saber responder o motivo é a Marta Volpiani, isso se ela ainda se lembrar.

Isso não é mistério, o Mário Vilela era muito problemático, pra começar no trabalho, ele não conseguia dublar direito, errava muito, por isso só chamavam praticamente pra vozes adicionais, figurantes e personagens secundários, papéis com poucas falas, eu perguntei pra Gilberto Baroli em uma evento que ele participou aqui na minha cidade, ele no começo ficou relutante de falar no assunto mas acabou falando, o Mário Vilela abusava da saúde dele, era alcoólatra (na verdade ele usou o termo "pé de cana") e diabético e nunca se cuidou, ainda tem essa entrevista onde o Faduli Costa deixa mais claro ainda a situação:

 

Editado por gustavo lins

Postado

Então nesse caso da entrevista, o tempo entre dublar e ir ao ar era bem pequeno, porque são pouquíssimas falas do Edgar.E depois dessa entrevista, sabemos que tiveram mais episódios das séries que contaram com o Vilela.

Quanto ao fato dele ser alcoólatra e não cuidar da saúde, lembro quando ele encontrou com o Edgar no ''Falando Francamente'' e disse algo do tipo: - Se eu soubesse que viveria este momento, teria me cuidado mais.

Postado
48 minutos atrás, Homessa disse:

Então nesse caso da entrevista, o tempo entre dublar e ir ao ar era bem pequeno, porque são pouquíssimas falas do Edgar.E depois dessa entrevista, sabemos que tiveram mais episódios das séries que contaram com o Vilela.

Mas ali era o Edgar Vivar falando livremente sem um texto, é mais complicado de dublar, basta ver que até o Marcelo Gastaldi "Derrapou" pra dublar Chespirito como pessoa e não em personagens, é muito mais dificil.

Editado por gustavo lins

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
  3. E.R
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Anderson silva em Venda da Esquina
  5. Jaciinto
    Dois episódios muito bons. A dublagem da Herbert muito boa também. A mistura de roteiros no segundo episódio, ajuda a melhorar o episódio.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.