Ir para conteúdo

Exibições de Chaves no SBT

Featured Replies

Postado
  • Este é um post popular.

Por algum motivo lá no +SBT a emissora colocou no título do episódio da reivindicação como "Reivindicação salariais", que curiosamente é o título de alguma dublagem da MAGA (enquanto o outro está em parênteses):
imagem-2025-04-17-144912042.png

Agora a dúvida fica se esse título de "Reivindicação salariais" pertence a dublagem clássica de 84, ou se pertence a alguma redublagem que a MAGA fez e que nunca exibiram (lembrando que esses 2 títulos a gente tem conhecimento pq registraram ambos na lista interna deles) :ponder:

Editado por Quico Irônico

Postado
1 hora atrás, Quico Irônico disse:

Agora a dúvida fica se esse título de "Reivindicação salariais" pertence a dublagem clássica de 84, ou se pertence a alguma redublagem que a MAGA fez e que nunca exibiram (lembrando que esses 2 títulos a gente tem conhecimento pq registraram ambos na lista interna deles) :ponder:

Realmente é uma dúvida persistente e válida de analisar pois basta ver o que aconteceu com o ep do boxe de 1977 que por anos a gente entitulou a dublagem de 1984 como "Como Treinar um Novo Campeão" e só recentemente descobrimos que o SBT havia invertido os titulos nas listas antigas e que o titulo que a gente usava na verdade era da dublagem de 1990.

Editado por matheus153854

Postado
26 minutos atrás, Quico Irônico disse:

Por algum motivo lá no +SBT a emissora colocou no título do episódio da reivindicação como "Reivindicação salariais", que curiosamente é o título de alguma dublagem da MAGA (enquanto o outro está em parênteses):
imagem-2025-04-17-144912042.png

Agora a dúvida fica se esse título de "Reivindicação salariais" pertence a dublagem clássica de 84, ou se pertence a alguma redublagem que a MAGA fez e que nunca exibiram (lembrando que esses 2 títulos a gente tem conhecimento pq registraram ambos na lista interna deles) :ponder:

Eles já tavam colocando os outros títulos das outras dublagens no +SBT, como o do boxe, casimira, que passaram naquela semana especial do aniversário do Chespirito. E acredito que o título certo da dublagem de 1984 é o que a gente já conhecia, desde o Chaves Especial (2003) e na Ancine (2011).

18 minutos atrás, matheus153854 disse:

Realmente é uma dúvida persistente e válida de analisar pois basta ver o que aconteceu com o ep do boxe de 1977 que por anos a gente entitulou a dublagem de 1984 como "Como Treinar um Novo Campeão" e só recentemente descobrimos que o SBT havia invertido os titulos nas listas antigas e que o titulo usava na verdade era da dublagem de 1990.

E também o título da dublagem da Casimira, que até 2015 intitulavamos como "Piquenique no pátio" e em 2015 o Valette conseguiu a lista do SBT e o título da dublagem de 1984 era outro.

Postado

E outro episódio de hoje à tarde colocaram "A mosca que caiu na sua sopa".

Postado
48 minutos atrás, Quico Irônico disse:

Por algum motivo lá no +SBT a emissora colocou no título do episódio da reivindicação como "Reivindicação salariais", que curiosamente é o título de alguma dublagem da MAGA (enquanto o outro está em parênteses):
imagem-2025-04-17-144912042.png

21 minutos atrás, Jaciinto disse:

Eles já tavam colocando os outros títulos das outras dublagens no +SBT, como o do boxe, casimira, que passaram naquela semana especial do aniversário do Chespirito.

Me parece muito estranho e diria até preocupante que tenham começado a colocar os títulos de duas dublagens juntas nos títulos dos episódios. Espero estar errado, mas será que apagaram as dublagens catalogadas não exibidas dos episódios e agora para não "se perderem" ou não se confundirem, resolveram unir os dois títulos no mesmo episódio/mesma dublagem?

Postado
12 minutos atrás, Doutor Chimoltrúfio disse:

Me parece muito estranho e diria até preocupante que tenham começado a colocar os títulos de duas dublagens juntas nos títulos dos episódios. Espero estar errado, mas será que apagaram as dublagens catalogadas não exibidas dos episódios e agora para não "se perderem" ou não se confundirem, resolveram unir os dois títulos no mesmo episódio/mesma dublagem?

Eu acho que quando informam os 2 titulos é pq eles tem ambas as dublagens, quando informam só um tiulo devem ter só aquele titulo e por algum motivo nao ter mais a outra dublagem, como por exemplo o da Morte do Madruga que só postaram 1 titulo.

48 minutos atrás, Jaciinto disse:

Eles já tavam colocando os outros títulos das outras dublagens no +SBT, como o do boxe, casimira, que passaram naquela semana especial do aniversário do Chespirito. E acredito que o título certo da dublagem de 1984 é o que a gente já conhecia, desde o Chaves Especial (2003) e na Ancine (2011).

E também o título da dublagem da Casimira, que até 2015 intitulavamos como "Piquenique no pátio" e em 2015 o Valette conseguiu a lista do SBT e o título da dublagem de 1984 era outro.

Acho que nesse caso pra gente ter alguma certeza e ver se vale a pena alterar na lista é esperar os próximos episódios com mais de 1 dublagem aparecer no +SBT e ver se vão adotar esse padrão da dublagem comum primeiro e da Perdida e inédita entre parenteses, até pq muitos tem títulos narrados no início do episódio, e aí fica fácil pra gente tentar descobrir um padrão.

42 minutos atrás, Roberto Macêdo disse:

E outro episódio de hoje à tarde colocaram "A mosca que caiu na sua sopa".

Exato, colocaram sem o Eu sou... que a gente colocava, assim como O Vendedor de Refrescos esta como Vendedor de Refrescos

Postado
2 horas atrás, Quico Irônico disse:

Por algum motivo lá no +SBT a emissora colocou no título do episódio da reivindicação como "Reivindicação salariais", que curiosamente é o título de alguma dublagem da MAGA (enquanto o outro está em parênteses):
imagem-2025-04-17-144912042.png

Agora a dúvida fica se esse título de "Reivindicação salariais" pertence a dublagem clássica de 84, ou se pertence a alguma redublagem que a MAGA fez e que nunca exibiram (lembrando que esses 2 títulos a gente tem conhecimento pq registraram ambos na lista interna deles) :ponder:

Tem 3 faixas de áudio em português no episódio, mas nenhuma com outra dublagem. Curioso que na TV são sempre duas apenas (e uma sendo a audiodescrição, que eu não vi se é uma das 3 do +SBT).

Postado

"Vizinhança Bem Educada (1978)" forte candidato a pior da semana :ermm: :ponder:

2 horas atrás, Quico Irônico disse:

Por algum motivo lá no +SBT a emissora colocou no título do episódio da reivindicação como "Reivindicação salariais", que curiosamente é o título de alguma dublagem da MAGA (enquanto o outro está em parênteses):
imagem-2025-04-17-144912042.png

Agora a dúvida fica se esse título de "Reivindicação salariais" pertence a dublagem clássica de 84, ou se pertence a alguma redublagem que a MAGA fez e que nunca exibiram (lembrando que esses 2 títulos a gente tem conhecimento pq registraram ambos na lista interna deles) :ponder:

Ao invés de ficarem com essa palhaçada de títulos, deveriam disponibilizar esta dublagem inédita do episódio no streaming -_- Isso sim seria algo de se elogiar, mas o SBT é "alérgico" a elogios :tonguemad:

Não que eu ache que esta dublagem inédita vai ser melhor que a de 84, mas para a gente ter acesso a ela e ver como ficou...

Pra ser melhor que a dublagem de 84, teria que ser uma dublagem do lote de 88, e ela teria que ser acima da média pra aí sim ganhar da Maga 84 :ponder:Mas não sei, esta re-dublagem tem cara de ser lote de 90 :ermm:

Postado

Vão muito disponibilizar...😂

Mas também não custava nada colocar em outra faixa de áudio.

E pow, eu acho o Vizinhança bem educada é um m dos melhores de 78!!

Postado
  • Este é um post popular.

Chaves: :emosbt: Nacional - Quinta-feira, 17 de abril de 2025

20:45 - Abertura: Chaves (1993)

20:45 - Chespirito: À procura de desemprego (1973)

Screenshot-20250417-184655-MX-Player.jpg

20:48 - Chaves: Como sujar a roupa do Quico? (1973)

Screenshot-20250417-184850-MX-Player.jpg

20:57 - Chaves: Ajudem-se uns aos outros (1973)

Screenshot-20250417-185804-MX-Player.jpg

21:05 - Encerramento: Chaves (2024)

Editado por Doutor Chimoltrúfio

Postado
  • Autor

Oba, aí vem uma ótima compilação.

"Agora você me tirou do sério heim Chiquinha" :lol:

Postado

Esse é excelente!

1 minuto atrás, Raphael disse:

Oba, aí vem uma ótima compilação.

"Agora você me tirou do sério heim Chiquinha" :lol:

Eu acho tão engraçado esse episódio. 🤣 

Postado

E esse negócio de colocar na carroceria, hein? 🫠

Postado
3 minutos atrás, Raphael disse:

Oba, aí vem uma ótima compilação.

"Agora você me tirou do sério heim Chiquinha" :lol:

Essa frase ficou marcante pra mim desde a primeira vez que eu assisti. 

Postado

Esses episódios do Chaves de 1972 sempre me remetem aos dvds da Amazonas, já que eles nunca passavam no SBT naquele período.

Alias esse episódio da Roupas Suja me lembrou 2014 agora quando gravei pela primeira vez esse episódio numa daquelas maratonas do finado sinal rede.

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R

    SBT

    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    As comemorações públicas de artistas e produtores pela saída de Rinaldi Faria não foram bem avaliadas por muitos executivos do SBT. Para eles, é natural que os profissionais não gostem de um gestor em função do comportamento ou de medidas austeras, mas expor isso nas redes é colocar a emissora num lugar bem delicado. No entendimento de muitos, deixa clara uma insatisfação coletiva com a aposta da presidente do SBT. As manifestações foram consideradas, no mínimo, deselegantes. Fonte : https://canaldovannucci.com.br/comemoracoes-pela-demissao-de-rinaldi-nao-cairam-bem-no-sbt/
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Rodrigo Colorado em Venda da Esquina
    "Wicked - Parte 2" (2025) - Inferior ao primeiro filme, com números musicais mais fracos e uma história mais sombria, que afeta Nessa (Marissa Bode), a irmã da protagonista Elphaba (Cynthia Erivo), que forma desastrada, acaba transformando Boq (Ethan Slater) no Homem de Lata e Fieyro (Jonathan Bailey) no Espantalho. Felizmente, a "Bruxa Má do Oeste" pelo menos tem um final feliz ao lado de Fieyro. O final do filme é bem apressado, com conclusões rápidas para os antagonistas Mágico de Oz (Jeff Goldblum) e Madame Morrible (Michelle Yeoh). A personagem mais bem desenvolvida é Glinda (Ariana Grande), já que a continuação mostra como era a personagem na infância e a frustração de não ter poderes mágicos, o que acaba sendo resolvido apenas nas últimas cenas do filme, em que fica subentendido que ela vai realmente adquirir poderes mágicos, com a ajuda da amiga Elphaba.
  3. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Chapolin: MS - Sexta-feira, 21 de novembro de 2025 11:00 - Abertura: Chapolin (1993) com edição de áudio (2024) 11:00 - O anel de brilhante (1973) OBS: Episódio exibido incompleto. 11:17 - Encerramento: Chapolin (2024) Créditos: netosouza do Fórum Chaves. ——————————————————————————————— Chapolin: TV Norte Boa Vista ( Roraima) - Sexta-feira, 21 de novembro de 2025 Sem exibição. Créditos: netosouza do Fórum Chaves. ——————————————————————————————— Chapolin: TV SIM ( ES) - Sexta-feira, 21 de novembro de 2025 12:57 - Abertura: Chapolin (1993) com edição de áudio (2024) 12:57 - Don Juan Tenório / Os marcianos (1975) 13:17 - O anel da bruxa (1978) 13:37 - Pedintes em família (1975) OBS: Episódio exibido incompleto. Créditos: netosouza do Fórum Chaves.
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    O estádio Camp Nou, depois de uma grande reforma, desde maio de 2023, voltará a receber uma partida do Barcelona neste sábado, contra o Athletic Bilbao. O Camp Nou aumenta o faturamento do Barcelona em 15 % por ano. Momentaneamente, o Camp Nou funcionará com pouco mais de 45 mil torcedores. A capacidade máxima do estádio será de 105 mil pessoas, mas só deverá ser alcançada em 2027, quando o Barcelona estima o fim das obras no estádio. Fonte : https://ge.globo.com/futebol/futebol-internacional/futebol-espanhol/noticia/2025/11/21/retorno-do-camp-nou-e-ponto-chave-para-fortalecimento-do-barcelona-entenda.ghtml
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games
    De acordo com reportagem do Insider Gaming, o remake de "Assassin’s Creed IV : Black Flag" stá previsto para ser lançado até o dia 31 de março de 2026, marcando a janela final do atual ano fiscal da Ubisoft. Fonte : https://meups.com.br/noticias/remake-assassins-creed-black-flag-marco-2026/

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.