Se o SBT está exibindo a opção da dublagem Gota Mágica nos episódios de Chaves dos anos 90, isso significa que o impasse mundial sobre os direitos de exibição do programa Chespirito não afeta também os episódios de Chapolin dos anos 90 com essa dublagem? Via de regra, o SBT só não exibiu esses episódios até agora porque não quis?
Não, eram sem o esquete mesmo. Só tinha escrito "A Chirimoia primeira versão" na época não sabiam da existência da versão de 75, por isso achavam que era a primeira. No ChespiritoWeb tá até hoje anotado somente com o da Chirimoia. Até pela proximidade com o episódio do banho (75) na ordem de estreia do Lote de 84 no SBT, pode ser que seja a de 75 mesmo, são sequenciais na ordem da Televisa, e o SBT pode te recebido em Dupla com o do banho.
Crie uma conta ou entre para comentar