Ir para conteúdo

27/11/2007 - CHBR Atualizada!

Featured Replies

Postado

- Seção Dubladores atualizada.

- Seção Desenho do Chaves atualizada.

- Adicionados 7 novos vídeos:

Chaves

A sobrinha da Dona Clotilde (versão 1) (EPISÓDIO PERDIDO)

sobrinhav1.jpg

Ripado por: Bruno Karaski Bassora

Animais Proibidos

animaisproibidos.jpg

Ripado por: Joanilson

Bilhete de Loteria (versão 2) (EPISÓDIO INÉDITO EM ESPANHOL)

bilhetev2.jpg

Ripado por: Thomas Henrique

Desenho do Chaves

Quanto mais quente pior

quantomais.jpg

Ripado por: Fabão

Os bombeiros

osbomb.jpg

Ripado por: Fabão

Abre a torneira

abreadesenho.jpg

Ripado por: Joanilson

Como treinar um novo campeão

comotreinar.jpg

Ripado por: Thomas Henrique

chbr_logo.gif

Postado

Muito boa Atualização :aplausos:

Postado

Nossa eu não acredito! Primeira versão de A Sobrinha da Dona Clotilde pra download ?!? Parabéns!

Excelente atualização!

Postado

Atualização formigavel. :aplausos:

Postado

Otima atualização!!

Postado

Demorou, mas veio com tudo, com direito a inéditos e perdido... Parabéns...

Postado

Muito boa atualização, todos os videos são ótimos, meus parabéns a equipe da CHBR! :aplausos::cheguevara::pirata:

Postado

aproveito pra divulgar o resultado da nossa última enquete:

enqnm6.jpg

pesquisa principalmente para os q gravam e upam episódios... 20% disseram q ainda possuem internet discada, uma quantidade razoável de pessoas...

ou seja, é sempre bom hospedar os vídeos em vários servidores para atender a todos! :joinha:

Postado

Esse vídeo da Troca de Cestas com a Canela é maravilhoso. :) Ótima atualização ! :)

Postado

otima atualização, o episódio animais proibidos ta completo ou cortado?

Postado

Otima atualização! Episódios bem demais..

Postado

Esse da Sobrinha da Dona Clotilde é dublado em Português? Pergunto isso pois eu tenho esse episódio, só que em Espanhol, e não gostaria de baixá-lo assim de novo...

E o episódio do desenho "Abre a torneira" foi o que passou nesse último Domingo (25/11/2007)? É que eu não pude ver...

Postado
Esse da Sobrinha da Dona Clotilde é dublado em Português? Pergunto isso pois eu tenho esse episódio, só que em Espanhol, e não gostaria de baixá-lo assim de novo...

E o episódio do desenho "Abre a torneira" foi o que passou nesse último Domingo (25/11/2007)? É que eu não pude ver...

sim é dublado. Sim foi o que passou no ultimo domingo

Postado
Esse da Sobrinha da Dona Clotilde é dublado em Português? Pergunto isso pois eu tenho esse episódio, só que em Espanhol, e não gostaria de baixá-lo assim de novo...

E o episódio do desenho "Abre a torneira" foi o que passou nesse último Domingo (25/11/2007)? É que eu não pude ver...

sim é dublado. Sim foi o que passou no ultimo domingo

Obrigado.

Nossa, me lembro de quando assistia a essa versão do episódio "A Sobrinha Da Dona Clotilde" no SBT! É bem melhor que a versão que eles passam atualmente, de longe...

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Pitron272 em Exibições Internacionais
  2. Onifur Bem da Cara
    Onifur Bem da Cara respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Pelas informações do Jônatas, na cópia de EXIBIÇÃO só tem 1 faixa de áudio mesmo. Mas nas cópias de EDIÇÃO é bem óbvio que todas as dublagens estão lá.
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Thomas em Fórum Único Chespirito
    Em agosto de 1984, no Rio de Janeiro, a programação era com desenhos de manhã e à tarde, quando Chaves estreou no Brasil no dia 24 de agosto de 1984 - que no jornal tá que caiu em uma sexta-feira, a programação da TVS no Rio de Janeiro não tinha a TV Poww! e era essa aqui : Agora que eu vi o jornal desse dia (24 de agosto de 1984), tá escrito CHAVES, então deve ter passado sim para o Rio, mas no jornal não tá escrito TV Poww e só Chaves, curioso, né. Será que o SBT passou o Chaves direto aqui no Rio (sem a participação do TV Poww, apenas gerando a série aqui sem apresentação, nem nada ?) Então Chaves passou sim no Rio de Janeiro em sua data de estreia, mas aqui não passou dentro da TV Poww (como aconteceu em São Paulo). E será que o SBT fazia isso para outras afiliadas naquela época ? (de passar só o episódio da série no dia e não dentro da TV Poww, como era para São Paulo ?) Achava que a série tinha estreado em uma segunda-feira, mas não, foi em uma sexta-feira. Vou postar também a programação de outras emissoras naquele dia : Esse Jogos da Amizade que a Band exibiu em 1984 foi disputado por países da União Soviética que não participaram das Olimpíadas de Los Angeles de 1984. Então, a grade da TV Poww! naquela época (agosto de 1984) devia ser : SEGUNDA 17:00 Snoopy 17:30 Tarzan 18:00 Chapolin (Aventuras do Polegar Vermelho) TERÇA 17:00 Angélica - Angel, a menina das flores (desenho animado) 17:30 Superman 18:00 Boomer (série sobre um cachorro) QUARTA 17:00 As Aventuras de Cacá (anime japonês) 17:30 Rei Arthur (anime japonês) 18:00 ARK II (série americana) QUINTA 17:00 Lassie 17:30 Jonnhy Cypher (desenho animado americano) 18:00 Spectreman (seriado japonês) SEXTA 17:00 Missão Mágica (desenho animado americano) 17:30 Acquaman - As Aventuras de Aquaman (desenho animado do herói da DC) 18:00 Chaves
  4. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    É a prova viva que não exibem as dublagens alternativas na maioria dos casos por pura birra, por que se essa dublagem está sem esse trecho podiam aproveitar e trocar logo de novo pela dublagem perdida...
  5. Onifur Bem da Cara
    Onifur Bem da Cara respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Quando trocaram a cópia desse episódio pelo lote 2006, cortaram aquele trecho por motivos desconhecidos. Provavelmente encaixe de tempo mesmo, só que acabou virando a edição definitiva do episódio com corte fixo do SBT, sempre passava com aquele corte naquele ponto. Inclusive, a versão com IA que passou em 2024/começo de 2025 foi feita por cima dessa edição com o corte (10:01 no vídeo abaixo). Em 2020 começaram a reeditar alguns episódios com o Lote Quico/2016, e fizeram isso usando o áudio da cópia cortada do Lote 2006 por cima. Por não ter o áudio disponível daquele trecho (já que tinham como base uma cópia cortada), recorreram à outra trilha de áudio, justamente a dublagem de 1984. Isso também aconteceu em "O despejo do Grande Campeão", que passa com o final remendado da dublagem de 84.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.