Ir para conteúdo

Tom & Jerry

Featured Replies

Postado
Em 10/01/2021 às 15:42, Raphael disse:

Encontradas gravações de "Tom And Jerry Comedy Show" no Sbt em 2002:

Primeiramente, a dublagem perdida da BKS de "Férias Atrapalhadas":
 


Para quem não sabe, em 2007 quando o Sbt trocou 85% das cópias antigas de Tom e Jerry por outras remasterizadas, esse episódio e também outro chamado "O Aniversário de Spyke" começaram a ser exibidos pelo Sbt somente com redublagem da Herbert Richers, desaparecendo definitivamente com a dublagem clássica da BKS deles. Portanto esse vídeo é um grande achado.

 

O dono do canal apagou o vídeo dessa dublagem, alguém aí conseguiu baixar esse a tempo?

Editado por matheus153854

Postado

Há poucos dias eu estava olhando esse vídeo e estava disponível.

Mas eu guardei só o áudio da dublagem porquê depois vou fazer RMZ.

  • 3 semanas depois...
Postado

O filme de Tom & Jerry arrecadou no total 132,8 milhões de dólares.

Postado

Galera, Alguém Sabe Por Que Eu Não Tô Conseguindo Baixar Quase Nenhum Ep do Blog Desenhos Raros

Postado

O blog acabou há mais de 3 anos. O tópico daqui refere-se apenas a assuntos do desenho, não tem a ver com o blog.

Postado
14 horas atrás, Raphael disse:

O blog acabou há mais de 3 anos. O tópico daqui refere-se apenas a assuntos do desenho, não tem a ver com o blog.

Atá

  • 2 semanas depois...
Postado

Alguém sabe onde tem Tom e Jerry Clássico com a redublagem de Miami? Lógico que eu prefiro a dublagem clássica da Cinecastro/BKS mas eu queria fazer um trial áudio com o áudio em inglês a redublagem Miami e a dublagem clássica da Cinecastro/BKS

Postado
Em 12/11/2021 às 18:17, Woody woodpecker fan disse:

Alguém sabe onde tem Tom e Jerry Clássico com a redublagem de Miami? Lógico que eu prefiro a dublagem clássica da Cinecastro/BKS mas eu queria fazer um trial áudio com o áudio em inglês a redublagem Miami e a dublagem clássica da Cinecastro/BKS

Tem no HBO MAX

Postado
23 horas atrás, gustavo lins disse:

Tem no HBO MAX

Nem Todos Episódios estão disponíveis

  • 4 semanas depois...
Postado
NOTÍCIAS

:emosbt:

FGivi1CXwAcJRgi?format=jpg&name=small

O SBT anunciou que vai transmir uma temporada inédita de "Tom & Jerry".

 

Postado

Alguém Tem Os Episódios "Gato Casanova", "O Cruzeiro do Gato", "Casa do Cão", "Encrenca de Cão" E "Saindo Para Pescar" Na Redublagem de Miami

Postado

Vídeo interessante abaixo, algumas introduções da dublagem antiga de Tom e Jerry já disponibilizadas pelo HBO Max:

  • 3 semanas depois...
Postado
NOTÍCIAS

 

 

  • 3 meses depois...
Postado
NOTÍCIAS

 

 

Postado
NOTÍCIAS

 

 

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Valette em Exibições Internacionais
    Chapolin: México - Sábado, 16 de maio de 2026 Horário de Brasília 09:02 - Os duendes (1977) OBS: O episódio acima já havia sido apresentado pelo canal outras duas vezes desde o retorno da série, uma em 09/08/2025, e a mais recente em 27/09/2025. 09:25 - Aqui, quem canta de galo sou eu! (1979) OBS: O episódio acima já havia sido apresentado pelo canal em 27/09/2025.
  2. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de marujita em Exibições Internacionais
    Viernes 15 de mayo: El Chavo ✔️ Episodio 89 (1976): El desayuno del Chavo pt.2 ✔️ Episodio 90 (1975): Las nuevas vecinas pt.1
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de William Murdoch em Todos Atentos Olhando pra TV
    Último capítulo da novela "Três Graças" : - Consuelo (Viviane Araújo) termina o relacionamento com Misael (Belo) para ficar com o motorista de ônibus Gilmar (Amaury Lorenzo). - Santiago Ferette (Murilo Benício) tenta matar Gerluce (Sophie Charlotte), mas Paulinho (Rômulo Estrela) atira na arma que o vilão estava segurando. Depois, os policiais entram e prendem Ferette e Samira (Fernanda Vasconcellos). Ferette tem uma alucinação na cadeia. - Lígia (Dira Paes) leva Gerluce ao altar junto com Joaquim (Marcos Palmeira) e Gerluce se casa com Paulinho. - Bagdá (Xamã) faz trabalho social e artístico na favela da Chacrinha. Kasper (Miguel Falabella) promete a Bagdá lançá-lo como novo nome da arte mundial. - Arminda (Grazi Massafera) finge que está em estado catatônico, depois aparece ela subindo as escadas da casa da mãe, mostrando que ela estava apenas fingindo estar doente. Arminda então se atira da escada e, antes de morrer, fala : "Era isso que você queriam, não é ?", mas depois a própria Arminda aparece dizendo : "Eu não vou dar esse gostinho" e faz um close, igual a personagem Silvia, da novela "Duas Caras". - Joélly (Alana Cabral) recebe diploma de formanda em Medicina. Os autores da novela participam da cena, Aguinaldo Silva recebe um beijo da personagem. Aninha (filha de Joélly) aparece ao lado da bisavó e da avó na formatura, já mais crescida. - Lígia (Dira Paes) vira a responsável pela distribuição dos remédios da Chacrinha. - Pastor Alberico (Enrique Diaz) termina ao lado de Xênica (Carla Marins). - Juquinha (Gabriela Medvedovsky) resolve ser "barriga de aluguel" do filho de Leonardo (Pedro Novaes). - Lorena (Alanis Guillen) também revela que vai ser mãe. - Gerluce (Sophie Charlotte) anuncia a Paulinho (Rômulo Estrela) que está grávida dele. - Rogério (Eduardo Moscovis), Zenilda (Andréia Horta) e Josefa (Arlete Salles) chegam em casa e descobrem que Arminda roubou a estátua das Três Graças e fugiu.
  4. Pitron272
    Pitron272 respondeu ao tópico de Andy em Fórum Único Chespirito
  5. Lucas Fernando
    Num todo, dublagem do lote de 84 maravilhosa como sempre. Se fosse a padrão até os dias de hoje, seria tão clássica quanto à do lote de 90. Talvez a memória afetiva pese no julgamento, mas em alguns pontos achei que a dublagem de 90 se supera. Por exemplo, dei muita falta das BGMs durante o teatro, como quando o Chaves surge como Chapolin ou quando o Quico aparece como Mal Feitoso. Aliás, as adaptações da dublagem padrão também parecem mais engraçadas, como Mal Feitoso (no lugar de Mal Feitinho), Melquior (no lugar de Mário Heitor) e "Fazer o mal" no lugar de "Fazer mal feito". Os dubladores, num geral, também parecem mais à vontade na dublagem de 90. Seidl e Osmiro deram um baile de interpretação na dublagem padrão, ao contrário desta que parecem um pouco mais engessados. E, claro, nada supera a risada do Vilela na dublagem clássica, que torna a briga do final infinitamente mais engraçada do que realmente é Em um todo, é uma ótima dublagem para assistir de vez em quando, para dar uma variada. Com relação ao arquivo, embora o áudio esteja em excelente qualidade para os padrões de um VHS de quase 40 anos, aparentemente ele passou um filtro de redução de ruídos que causou uma leve compressão. Em alguns momentos nota-se uma perda, especialmente quando as claques ficam mais altas e evidentes.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.