Sempre foi. Ainda mais quando se trata de Murilo Praga. No Chapolin, essa dublagem aí ficou muito amadora. Capaz que o SBT fique até com medo de passar, visto que dublagem não Maga não são bem vistas pelo público. E acabem aproveitando somente para completar as safas, como o final da Branca de Neve por exemplo. As do Chaves ficaram um pouco melhor, aí passa. E os HR, o público pelo visto percebeu que são episódios de outra época e aceitaram bem. O episódio da contradição, tem quico e seu madruga. Mas já vi uns bocós por aí dizendo que prefere a versão que tem a Pópis. Ah! Isso aqui não é futebol!