Ir para conteúdo

Programa 1 do Chespirito 1980 Dublado pela VTO

Featured Replies

Postado

Aqui postarei as esquetes do programa 1.

Dubladores:

Guilherme de Souza - Roberto Gómez Bolaños

Luis Enrique Martirene - Rubén Aguirre

Bia Nunes - Florinda Meza e Angelines Fernandez

Tami Guimarães - Maria Antonieta de Las Nieves, Florinda Meza (Pópis)

Jonas Pereira - Raul "Chato" Padilla

Daniel Ferreira - Edgar Vivar (Nhonho)

Carlo Oriali - participações especiais

Direção de dublagem: Daniel Ferreira

Tradução: Joel Júnior

Esquetes:

Brincando de Escolinha-Chaves

O Paciente que engoliu um rádio-Dr.Chapatin

Problemas na granja-Chapolin Colorado

A Máquina de Lavar-Chaparrón Bonaparte

O Cleptomaníaco- La Chicharra

Esquetes Dubladas:

Brincando de escolinha.

Link: http://www.dailymoti...-vto_shortfilms

Editado por Professor Girafales

Postado

Coloca o nome dos dubladores no tópico.

Postado

Milagres acontecem :P

Vou baixar e depois comento aqui. :joinha:

Postado

Boa PG, até que fim saiu! Vou baixá-lo...

Postado
  • Autor

Agora amanha começo a mixar O Paciente que engoliu o rádio.

Postado

No aguardo então...

Postado

O PG terminou. :o

Agora só falta o Lucas terminar o PodChast para eu dizer que 2012 é mesmo o fim. :assobiando:

Postado
  • Autor

Eu tava meio folgado de fevereiro para cá,agora criei coragem e comecei a mixar vto,que vira novas dublagens á partir do dia 13 e tb to começando meu projeto dual áudio.

Postado

Muito boa a dublagem, principalmente o Chaves. Parabéns

Postado
  • Autor

Muito obrigado Baratinha.

Aguarde pois estará vindo mais episódios da VTO.

Postado

Milagres acontecem :D

Vou baixar e ouvir e aguardando para a próxima esquete.

Postado

Gostei muito, ótimo trabalho pessoal.

Sugestão para os próximos episódios: Apesar de eu adorar as adaptações para versão Maga, eu sugiro que utilizem, nas aberturas e encerramentos do Programa Chespirito o tema Chespirito de Rodolfo "Popo" Sanchez. Seria bacana ter todos os episódios do Programa chespirito com o mesmo padrão que a Gota mágica utilizou nos anos 90. O resto, está jóia :)

Postado
  • Autor

Valeu Lucas Fernando.

Obrigado pela Sugestão.

Postado

Acabei de ver o episódio, Daniel.

A mixagem melhorou muito, e ficou bem melhor de se ouvir. O problema ainda são os microfones dos dubladores, muita coisa que a Chiquinha e a Dona Neves falaram eu não entendi. E a voz do Sr. Barriga ficou péssimo, dá para ver claramente que é um adolescente empostando a voz.

No mais, ficou bom. Já está bem melhor, continue neste ritmo. :joinha:

Editado por Seu Furtado

Postado
  • Autor

Ja achei outro dublador para o Seu Barriga que é mais maduro.Mais eu continuarei como Nhonho.

Pois é SF eu tentei arrumar no AudaCity melhorou muito as falas,antes estava pior e com sons no fundo.O problema foram as falas e não a mixagem.

Obrigado Furtado.

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. TIO JOÃO
    A série foi produzida com 312 episódios agora foi produzida acima de 312 episódios
  2. Pavi
    Um relato bem lúcido, esse rapaz é chileno e assistia CH pela Megavisión e America TV do Peru, sabemos que esse último exibia um lote mais antigo do que a Televisa distribuía nos anos 90. O problema é que, se isso for fato, as datas de exibição ficariam assim: 06/12/1976 - Sem pichorra não tem festa, primeira parte 13/12/1976 - Sem pichorra não tem festa - parte 2 20/12/1976 - Natal na casa da Dona Florinda 27/12/1976 - Feliz Ano Novo!
  3. TIO JOÃO
    TIO JOÃO respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Pode ter também
  4. E.R
    Fã estrangeiro disse que existe uma versão de 1976 do episódio do Natal da Casa da Dona Florinda : Fonte : https://www.vecindadch.com/foro/viewtopic.php?p=100990&sid=aa23f984d48bbb28e85a7a09015e60aa#p100990 El capítulo de navidad en casa de doña Florinda de 1976 sí existe y recuerdo un poco de este capítulo : - Comienza en el patio, están escribiendo la carta a Santa Claus y tienen la confusión de con cual letra "B" se escribe bicicleta (igual que en la versión de 1973 y 1979). - En general el capítulo se desarrolla similar a la versión de 1973. - Al final del capítulo, ya en casa de doña Florinda, cuando van a ir a cenar, el Chavo se queda viendo el nacimiento y canta el tema "Quisiera haber sido un pastor" (igual que en la versión de 1979 en la casa del señor Barriga), ahí finaliza el capítulo. Eso es lo que recuerdo entre otros detalles, pero lo que más me sorprende es que no haya registros de este capítulo, ni siquiera aparece en los listados de capítulos, y lo que es peor, que haya gente asegurando que el capítulo no existe. Saludos a todos.
  5. Eu acho...
    Eu acho... respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Não é de se duvidar, ainda mais se tivermos outro Chespirito Day

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.