Ir para conteúdo

"No Contaban con mi Astucia Brasil" Topico Oficial 12-13

Featured Replies

Postado

50000000.jpg

A partir de hoje até o 8 de otubro de 2013, este sera o topico oficial de nosso site, aqui se postara somente atualizações do site e avisos sobre as mesmas, promoções e mais seran postados em topicos apartes.

Aqui tambem se receven comentarios sobre o site, queixas ou sugerencias, para falar sobre meu portugues, en MP somente vou responder.

Visite o site

Postado
  • Autor

____________________________________________________________________________

AVISO (01-12)

644553_451156898258930_1993138896_n.jpg

ESPECIAL DIA DE MORTOS 2012

-Os episodios "Espiritus Zombiteiros" e "A Casa da Bruxa" para download em espanhol e português

-A Musica "Las Brujas" para download em espanhol na versao de 1977 e 1982

-Termino do projeto "A Oferenda do FUCH" (mais dados em breve)

-AUDIO EXCLUSIVO: O conto de terror "O Taxi" com a participação de Edgar Vivar como o taxista.

E mais surpresas...

Grande atualização desde o 28 de otubro até o 3 de novembro

Postado
  • Autor

ACTUALIZACION (BR-01-12)

  • 2 semanas depois...
Postado
  • Autor

ACTUALIZACION (BR-02-12)

calaveras-azucar.jpgDO ESPECIAL DIA DOS MORTOS 2012

  • Musica "Las Brujas" de 1977 com Ramón Valdez
  • Musica "Las Brujas" de 1981 com Angelines Fernandez

A caveira de açucar representa no site o conteudo especial do Dia dos Mortos

Accese agora: http://naocontavamcommihaastucia31horas.webnode.com.br/multimida/musicas/

  • 4 semanas depois...
Postado
  • Autor

526168_465893296785290_1068204695_n.jpg

ACTUALIZACION (BR-03-12)

RECORTES CH

"Si muero dentro de 15 minutos, no hay problema"

Editada a Seção "Divulgação":

Editorial 31 Horas e nosso site apoian a promoção "Forum Unico Chespirito 11 Anos" mas não oficialmente.

Editado por Editorial 31 Horas Mexico

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. E.R
    O que achei interessante de falar da dublagem, além do que já conhecíamos ("Mário Heitor"). - Osmiro Campos que dublou mesmo o Professor Girafales, teve gente que chegou a citar o Potiguara, mas não, foi o Osmiro mesmo. - A voz que a Marta Volpiani faz para a Pópis nesse episódio não é a voz fanha da maioria dos episódios e sim uma voz parecida com a do episódio do Ano Novo. - O Professor falando : "A lagarta que amanhã será borboleta". - Seu Madruga falando para o Quico : "Você vai ser o Malfeitor" - Pópis, ao apresentar a peça, diz que o Chapolin é mais forte que um morcego. Depois o Seu Madruga diz que o Chapolin é mais nobre que uma galinha. Por mim, a Pópis diz "É o famoso Chapolin !" - Seu Madruga fala que o nome da peça é "Chapolin e o sequestrador" e o Quico depois em outra cena também fala o nome da peça. - Quico depois de bater com a cara na porta diz "Eu tô vendo estrela". - Chiquinha (dublada pela Sandra Mara) diz para o Nhonho : "Se você se enrolar, nem um trator te desenrola". - Nhonho na peça fala : "Oh, querida esposa, é uma coisa terrível". - Depois que Chaves fala "Eu !", Chiquinha e Nhonho dizem : "Mas é o Chapolin !" - Chiquinha diz : "O vilão é o Malfeitinho. Mas também é o Malfeitinho, não sabe que o vilão é o Quico ? E você sabe que o Quico foi muito mal feito". E o Quico responde : "Você vai ver, eu escutei isso, hein !" - Chaves fala : "Silêncio, minhas anteninhas estão detestando o inimigo. - Seu Madruga diz : "Isso é hora ?" (ao invés do "é o fim da picada" na outra dublagem) - Chiquinha diz : "Perdão, Super Chapolin, agora bata no Quico", e o Chaves dá a famosa resposta "Não se chama Quico, não, se chama Mário Heitor. Bem, na vida real, o nome dele se chama Quico, mas aqui na comédia de chama Mário Heitor, lembra ?". - Depois de jogar a boneca, o Quico diz : "Dá pra devolver por favor ?" - No vozerio, Carlos Seidl dublando o Seu Madruga fala : "Olha o que vocês fizeram com o meu espetáculo !" - Chaves no final do episódio fala : "Assim não pode ter festa de boa vizinhança, porque boa vizinhança quer dizer que os vizinhos sejam bons amigos e não que fiquem brigando. Porque quando os vizinhos são amigos, eles não brigam, então a boa vizinhança, mas quando não há boa vizinhança, eles tem que ser amigos. Assim como são amigos a Dona Florinda e o Professor Girafales, que tem uma bela amizade porque são amigos, e todos que são amigos não brigam. Assim como a nossa boa vizinhança, e vocês amigos não briguem com os vizinhos, não façam assim como nós, com a nossa boa vizinhança. Não entendi a última palavra que a Dona Clotilde fala em uma cena : "Bravo, bravíssimo, boneco, gatão, ....". E no final da gravação, aparece a cobra Lili, personagem do programa do Bozo, mostrando que esse episódio foi exibido dentro do programa do palhaço mais famoso do mundo.
  2. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Pitron272 em Exibições Internacionais
  3. gustavo lins
    Eu acho que por essa qualidade essa fita foi passada em um videocassete HIFI, a qualidade só seria melhor na fita master do SBT... Já vou começar a trabalhar em uma edição igual a que eu fiz na dublagem de 84 do pirata fantasma, primeiro o do festival...
  4. Raphael
    Graças ao Gigito será possível utilizar os áudios que estão excelentes para remasterizar tanto essa parte do FBV quanto o Marujo em melhor qualidade. Agradecimentos totais à ele.
  5. Aether
    Só pelo Osmiro com aquele timbre e sotaque que ele usou no lote de 84 destacando bastante o LLLLLLLLLLLLLLLLLLL já surra e muito a redublagem de 1990!!!

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.