Ir para conteúdo

Dublagem BellaArts estará de volta!

Featured Replies

Postado
  • Autor

Cara, porque tu vai dublar o episódio do Pica pau, se já foi dublado? Tu devia só dublar a parte cortada desse episódio (se não me falha a memória, a parte do sal não é)?

Amigo são dublagens só para testes. E também, o que importa se foi dublado ou não?

Pode até perder a graça de ver episódios que você já viu dublado na TV com outra dublagem não profissional. Mas é porquê gente que se importa com a dublagem, não se importa com uma coisa que já foi dublada ser dublada novamente, mesmo que seja para testes ou não.

Postado

Amigo são dublagens só para testes. E também, o que importa se foi dublado ou não?

Pode até perder a graça de ver episódios que você já viu dublado na TV com outra dublagem não profissional. Mas é porquê gente que se importa com a dublagem, não se importa com uma coisa que já foi dublada ser dublada novamente, mesmo que seja para testes ou não.

Eu só falei isso, porque acho que você devia usar seu tempo pra dublar coisas inéditas, mas a escolha é sua, você decide! ;)

Postado
  • Autor

@JoelJunior15, obg por ter entendido. Mas não quero que pense que isso foi um 'fora' ou coisa tipo... simplesmente falei o motivo disso de uma forma clara. E de certa forma, vc tem razão.

  • 2 semanas depois...
Postado
  • Autor

Atenção a todos!

Só agora percebi que como o meu tempo livre tá acabando (e o de vocês não são tão longos) não iria adiantar dublar uma coisa que já está dublada e perfeitamente. Então, resolvi fazer umas modificações nos projetos:

TESTES DE DUBLAGEM:

• Los Chifladitos (1970): Os guesseiros

Preciso de uma voz para Maria Antonieta de las Nieves (a mesma será a voz da Chiquinha) e Ruben Aguirre (a mesma será a voz de Professor Girafales);

• Chaves (1976): Os loucos e a cruz vermelha

Preciso de uma voz para Florinda Meza (Dona Florinda), Edgar Vivar (Senhor Barriga) Ruben Aguirre (Professor Girafales, a mesma voz do testes de Los Chifladitos) e Maria Antonieta (Chiquinha, que também será a mesma voz dos testes de Los Chifladitos);

• Chapolin (1975): Não é o mesmo "as bombas de água" que "águas com a bomba".

VOZES QUE EU DUBLAREI:

• Narrador, imitando MAGA (a voz da abertura e do título do episódio);

Chespirito

Ramón Valdez

Carlos Villagrán (principalmente Quico).

PROJETOS FIXOS:

Programa Chespirito dos anos 70;

• Episódios e esquetes inéditos de Chaves que não foram dublados;

• Episódios e esquetes inéditos de Chapolin que não foram dublados;

• Seriado Kiko Botones (informações gerais com @Leonardo Villagran)

PROJETOS CANCELADOS:

TESTE DE DUBLAGEM com episódio de Pica-Pau.

Não sei se ainda existe episódios inéditos, mas caso exista talvez eu possa fazer isso.

EQUIPE:

Estamos precisando de:

• Mixador secundário (caso aconteça alguma coisa em meu computador)

• Tradutor (no máximo dois, e devem trabalhar juntos.)

O material (BGMs, claques, efeitos sonoros) podem deixar comigo.

Quem estiver interessado em participar, podem mandar um MP.

Se quiserem meu Facebook, cliquem aqui (mas eu não entro muito, ainda mais em dia de semana que estou em aula).

Espero respostas!

PS.: Não quero ocupar todo o projeto e nem desmerecer trabalhos de certas pessoas, mas é que acho que imito muito bem as vozes que dublarei. Eu preciso de dubladores secundários, porque não consigo dublar todos como a Dona Florinda. A Chiquinha até vai, mas fica estranho. Por favor, quero que me entendam. Obrigado pela compreensão

Postado

Aí sim, realmente seria complicado dublar episódios que já foram dublados... Espero que consiga montar sua equipe de trabalho. ;)

Postado

Me candidato a mixador secundário, caso queira ver uma palinha do que já fiz, aqui vai. >__<

Editado por Bruce Dubber

Postado
  • Autor

Me candidato a mixador secundário, caso queira ver uma palinha do que já fiz, aqui vai. >__<

Gostei muito dessa sua montagem, ficou bem original.

Se você souber montar direitinho as BGMs, as risadas, os claques, as vozes e etc, sua vaga já está garantida. ;)

Uma prévia para vocês:

http://youtu.be/ZmpuRVpubI0

Mixagem e Vozes: Enzo Francisco

Material CH (BGMs, trilha de risadas): Fórum Único Chespirito

Efeitos sonoros em geral: Internet

Postado

Cara, nunca, nunca grave 3 vozes de atores diferentes, vai ficar horrível!

Nem em caso de desespero faça isso.

E não estou falando isso pra botar terra. ;)

Postado
  • Autor

Cara, nunca, nunca grave 3 vozes de atores diferentes, vai ficar horrível!

Nem em caso de desespero faça isso.

E não estou falando isso pra botar terra. ;)

Respeito sua opinião, mas vou tentar mesmo assim.

Se a dublagem de um personagem não agradar, não vou continuar a dublar o tal personagem.

Postado

Tem algum personagem sobrando pra dublar?

Postado
Tem algum personagem sobrando pra dublar?

5 personagens !


ABERTURA:

http://www.youtube.com/watch?v=jGNfnsS1mNk&list=UUZqunkinIiCBHrjpndWBlTg

Postado

Caso alguma ocasião queiram dublar algo com timão e pumba eu me ofereço para dublar o timão:

Postado

De acordo com o Vinicius Pereira o roteiro do 1o episódio está quase pronto ! :joinha:

Postado

CONSEGUI o ViniCuca vai dublar o Kiko, no meu projeto!!! :feliz::feliz::feliz::jumpy::jumpy::jumpy::jumpy:


KIKO MALETA: Leonardo Villagrán & BellaArts

DUBLAGEM:

Kiko - Enzodel8

García Torrente (alterado para Manuel) - Enzodel8

Elena Nita - Fernanda Prestes

Abel Boy- Elizeu de Lima

Mariano - Luis Paulo (luispancada)

Severo Segura - Jonas Pereira

_______

MIXADOR:

Bruce Dubber

MIXADOR SEGUNDÁRIO:

Enzodel8

_______

TRADUTOR:

Vinicius Pereira

_______

INFORMAÇÕES:

Kiko trabalha como "Entregador" em um hotel de Caracas vestido de um tipico uniforme. Tem amigos como Abel Boy e Mariano que trabalham com ele.

_______

NOMES ADAPTADOS:

Sr. Pacure - Sr. Moncho

García Torrente - Lúis Manoel

Sexy Rosy - Maria Luz

Ruyío - Seu Morales

_______

APOIO:

Chaves e Sua Turma

_______

OS EPISÓDIOS:

Como os episódios não tem um nome especifico inventei um nomes a eles:

Episódio 01 - "O trabalho começa"

Episódio 05 - "O amor está no ar"

Episódio 14 - "Um astro cai no hotel!"

Depois veremos como anda o projeto, se gostarem continuamos a dublar!

Editado por JoelJunior15
Adicionar informações, a pedido do usuário

Postado

Aos poucos estás conseguindo montar uma equipe sólida de trabalho. Tomara que o Projeto realmente dê certo. ;)

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Miércoles 10 de diciembre: Teleamazonas Nacional Chapulín Colorado Episodio 238 (1979): El partido de fútbol / Más mezcla maistro Episodio 146 b. (1977): Pero cómo has crecido muchacho! El Chavo Episodio 51 (1974): Ramoncito pt.1 Teleamazonas Guayaquil Chapulín Colorado Episodio 145 (1977): Sabía usted que su vecino podría ser un marciano? El Chavo Episodio 201 (1978): Don Ramón zapatero pt.2 Obs 1: En Guayaquil fue exhibido por segunda vez la parte 2 de los Zapateros de 1978, mientras que en la señal nacional aún no ha sido estrenado Obs 2: La coincidencia del día: Si nada sale mal, el episodio que usaron hoy como relleno en Quito mañana deberá salir como episodio regular en Guayaquil
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Cruzeiro 0 x 1 Corinthians
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Todos Atentos Olhando pra TV
    Carol Lekker agridiu outra participante no reality show "A Fazenda" e acabou sendo expulsa.
  4. E.R

    SBT

    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    De forma surpreendente, a Conmebol (Confederação Sul-Americana de Futebol) vendeu nesta quarta-feira os direitos de transmissão em plataformas abertas da Copa Sul-Americana para a TNT Sports, o projeto esportivo da Warner Bros Discovery. Com isso, o SBT deixará de exibir o torneio ao fim do ano que vem. Na Copa Sul-Americana, ESPN e TNT Sports ficarão com os direitos. Fonte : https://f5.folha.uol.com.br/colunistas/outro-canal/2025/12/tnt-sports-supera-sbt-e-compra-copa-sul-americana-ate-2030-para-seu-canal-no-youtube.shtml
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Fórum Único Chespirito
    Bom, como já divulgaram o roteiro, o Chapolin derrota o Matadouro no final do episódio, então tudo indica que aquele esqueleto na cena pós-créditos é dele. Trechos que eu selecionei dos diálogos : FLORINDA: Alma Negra… É verdade que vai matar todos nós quando terminarem de enterrar o tesouro ? RAMON: Mas é claro ! Acha que vou ser tonto de deixar vivos aqueles que sabem onde estão meus tesouros ? (...) RAMON : Se esse baixinho conseguir vencer o Matadouro, eu deixo meu cargo de chefe para ele. CHAPOLIN: Quer dizer que até você me obedeceria? RAMON: Mas é claro! (...) Chapolin dá um chute nas nádegas de Rubén e fica em posição de luta. Rubén o deixa se mexer um pouco e logo lhe dá um golpe que o derruba. Rubén pega uma pedra e se prepara para esmagar o Chapolin, mas ele escapa rastejando por baixo das pernas do pirata. Rubén dá meia volta e Chapolin passa por baixo das suas pernas de novo. Dessa vez Rubén não gira. Fica parado, esperando o Chapolin passar outra vez para segurá-lo. O Chapolin arranha a terra como um cachorrinho tentando passar. Fica preso, mas pega um punhado de terra e joga na cara de Rubén. Rubén fica momentaneamente cego. RUBEN: Não vejo nada! Não vejo nada! O Chapolin então acerta duas joelhadas no queixo dele. Vai dar a terceira, mas esbarra num pedaço de madeira e acerta a própria perna. Rubén pega uma pá. Rubén entra em quadro ao lado do Chapolin. Dá golpes alternados na cabeça e nos pés, que o Chapolin desvia se abaixando e pulando, até que Rubén muda a ordem dos golpes e acerta Chapolin nas nádegas. Chapolin se levanta. O Matadouro lhe dá um golpe que o manda voando até o outro lado do cenário. Chapolin se recompõe, pega sua marreta biônica e, com ela, acerta uma enorme pedra, a qual voa e acerta Rubén, que cai. O roteiro completo está no outro fórum para quem quiser ler.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.