Ir para conteúdo

[Episódio INÉDITO] A Guerra é de Terra (1976)

Featured Replies

Postado

Sobre BGMs: A única que eu achei que não combinou com a cena foi "Crazy Violins" no final do segundo bloco, o restante até que ficou ótimo.

Sobre risadas de fundo: Pegaram as do estilo de 1984 mas ficavam repetindo demais o mesmo tempo da sequência quando tem cerca de uns 30 segundos para utilizar e se não me engano misturaram com as originais, não achei legal.

As do Lote de 1984 eram mistas de duas faixas iguais, porém utilizavam a sequência todinha e em certos momentos havia uma "quebra" na sequência quando uma faixa se fundia na outra.

Não sei como arranjaram as risadas, mas como palpite digo que deveriam ter usado a do estilo do Lote de 88 ou 90, onde era só a sequência normalmente, ficaria legal.

Postado

Colando aqui o que escrevi no facebook

Pequena resenha da nova dublagem de Chaves.

Chaves - novo dublador, ficou melhor que o Tatá sim, porém longe de ser um Gastaldi. Apenas um Ok porque gostei da atuação.

Quico - em alguns momentos não parece com o Nelson Machado, em outros momentos ele consegue ser igual, principalmente nos gritos. Me surpreendeu.

Sr. Barriga - O Gustavo Berriel fez o que pode, boa atuação, mas não tinha timbre pra fazer algo próximo do Mario Villela. Ele fica muito melhor como o Nhonho, que faz igualzinho.

Seu Madruga - Sei que muitos torceram o nariz, eu estranhei de início. Mas não achei um trabalho de todo ruim. A voz dele lembra mais a original (do Ramon Valdez) que a do Carlos Seidl. Porém é duro ver o Seu Madruga sem a voz do Seidl.

Chiquinha - não sei o que aconteceu, a dubladora é a original, mas em vários momentos a voz dela destoava muito do original. E olha que ela repetiu seu trabalho várias vezes fazendo os DVDs.

Prof Girafalles e Dona Florinda - ouço eles e me sinto na década de 80/90. Impressionante.

Gostei do trabalho feito nas musicas de fundo, que não são as mesmas do seriado original. Deu um feeling bem clássico a essa nova dublagem, curti. A pena mesmo foram os áudios em baixa qualidade que eles usaram, estranho...

Editado por Burnerman_X

Postado

Chiquinha - não sei o que aconteceu, a dubladora é a original, mas em vários momentos a voz dela destoava muito do original. E olha que ela repetiu seu trabalho várias vezes fazendo os DVDs.

Na verdade, ela não fazia a Chiquinha oficialmente fazia quase 25 anos. Quem dublou no DVD foi a Cecília Lemes.

Postado

Sr. Barriga - O Gustavo Berriel fez o que pode, boa atuação, mas não tinha timbre pra fazer algo próximo do Mario Villela. Ele fica muito melhor como o Nhonho, que faz igualzinho.

Verei o episódio de novo...mas...

A princípio achei a voz bastante aguda em relação a voz do Mario, o que cheguei a estranhar. Mas impostação,dicção, timing e o sentimento do ator : nota 10 ;)

Postado

Na verdade, ela não fazia a Chiquinha oficialmente fazia quase 25 anos. Quem dublou no DVD foi a Cecília Lemes.

Isso explica bastante coisa.

Verei o episódio de novo...mas...

A princípio achei a voz bastante aguda em relação a voz do Mario, o que cheguei a estranhar. Mas impostação,dicção, timing e o sentimento do ator : nota 10 ;)

Exatamente isso. Por isso eu falei que ele fez o que pode. Mas a questão dele fazendo o Seu Barriga é algo além da interpretação e atuação, o timbre não bate.. A voz dele é aguda para o Sr Barriga. :(

Postado

Não. Começaram a exibir do nada. <_<

Ah sim. Eu vi o final daquela novela pra não perder o Chaves, mas quando estava acabando fui ao banheiro. Ouvi a voz do Chaves, sem abertura, fui correndo pra sala e vi que era "O curto circuito" :P.

Quem tá criticando a nova dublagem do Chaves nunca viu um minuto do canal Bem Simples!

A narração do título do episódio lembrou bem o jeitão do mestre Gastaldi.

Imagine se fosse o Lucas Fernando :D

Editado por Victor235

Postado

No geralzão, gostei da dublagem.

Postado

Claro que todo mundo tem o direito de criticar, mas parece que para algumas pessoas não importa o que aconteça, elas vão criticar. Talvez para aparecer, ou ter uma opinião diferente dos outros.

O problema foi o pessoal estar esperando uma dublagem do nível MAGA, mas isso nunca vai acontecer. O que a MAGA fez com o Chaves foi uma obra-prima da dublagem. Essa nova dublagem foi a melhor já feita nos últimos tempos. O Danilo Muller foi bem. Estava mais parecido com o Tatá, mas em algumas ocasiões lembrou o Gastaldi. O Berriel fez um trabalho aceitável com o Seu Barriga, mas o forte dele mesmo é o Nhonho. O dublador do Seu Madruga (não me recordo o nome) foi o mais fraco de todos, mas vou dar mais alguns dias para ter uma opinião definitiva. Vai que eu me acostume com essa nova voz.

O melhor de todos os novos dubladores com certeza foi o Vini. Conseguiu chegar num timbre muito parecido com o Nelson. Quanto a Sandra, o Osmiro e a Martha não tem nem o que comentar. Estavam muito bem, como sempre.

As claques e as BGM's estavam meio estranhas mesmo, mas no geral achei a dublagem muito boa. Não vou dizer que superou minhas expectativas, mas ficou dentro daquilo que eu imaginava.

Postado

Talvez lá em 84, o Marcos Moreira fosse escolhido no lugar do Carlos, pois a voz dele é parecida com o do Ron Damon, digo... :ermm:

Postado

Por favor fãs CH, deixem de comparar a dublagem MAGA que é a perfeição com as outras versões!!!
Gostei da RIO SOUND, é o melhor que dá para fazer! Queriam o que? Um duble do Nelson e do Carlos? Ou do próprio MAGA??
Deviam é estar contentes que o SBT liberou enfim "novos" episódios... dublagem bem melhor do que as dos BOX da Amazonas...

É o que temos pra hoje... Criticar pra que? Vai conseguir alguem que duble melhor? PQP!

A dublagem ficou com sonoridade atual, acostumamos com a clássica, antiga, bem encaixada nos anos 70.. essa soa com a geração XY... mais teen as vozes do Quico e do Chaves...

Editado por Don CHelipe

Postado

Ah sim. Eu vi o final daquela novela pra não perder o Chaves, mas quando estava acabando fui ao banheiro. Ouvi a voz do Chaves, sem abertura, fui

Quem tá criticando a nova dublagem do Chaves nunca viu um minuto do canal Bem Simples!

HAHAHA! Eu costumava criticar muito a dublagem desse canal aqui e no outro fórum. :P

É uma zueira sem limites mesmo. Em um programa teve um velhinho com voz do James Bond. O.o

Postado

Se esse episodio já tá assim imagina quando passar um com a bruxa vai chover tomates.

Postado

Eu Particularmente, gostei muito da Dublagem. Todos os Dubladores foram bem e fizeram um Trabalho nota 1.000. O Madruga é questão de se acostumar, mas não vou dizer que ficou ruim, porque não ficou. Mas é claro, cada um tem sua opinião, ninguém poderá substituir os Antigos, mas não reclamo dos Atuais.

Os que mudaram no caso o Quico, o Chaves, a Bruxa e o Madruga eu já tinha visto no desenho, por isso eu já tinha uma noção de como seria, mas eles fizeram uma ótima dublagem.

Sinceramente eu Gostei, não tenho nada do que Reclamar.

Postado

Vou dar um Chute que hoje vai ser o do Bombeiro.

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Lunes 29 de junio: En la madrugada Teleamazonas Nacional (incluido Guayaquil) Chapulín Colorado ✔️ Episodio 168 (1977): Los animales viajan en platillo volador El Chavo ✔️ Episodio 235 (1979): Peluchín En la tarde Teleamazonas Nacional Chapulín Colorado ✔️ Episodio 171 (1977): Clases de golf / Muñecos vemos, rateros no sabemos El Chavo ✔️ Episodio 239 (1979): Clases de animales ✔️ Episodio 246 (1979): Cumpleaños del Profesor Jirafales pt.1 Teleamazonas Guayaquil Chapulín Colorado ✔️ Episodio 28 (1973): Cuando los juguetes vuelan El Chavo ✔️ Episodio 83 (1975): Don Ramón ropavejero pt.1 Episodio 38 (1974): Sonámbulos pt.2 Mientras tanto la subtrama de exhibiciones en Guayaquil: - La mascota de Quico pt2 - Ropavejero pt1 - Sonámbulos pt2 La curiosidad de hoy: El tercer corte que se inventaron en el episodio del Ropavejero fue exactamente donde alguna vez fue el corte real (en la exhibición original del episodio) y que fue unido para el reprisse, donde solo tiene 2 cortes oficialmente. Bueno, de aquí la siguiente transmisión será el jueves (a menos que se extienda el partido de España ). Se supone que las madrugada están cubiertas con las repeticiones de viernes, domingo y lunes.
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Holanda teve 7 eliminações em disputa de pênaltis (contando com a eliminação de ontem na Copa 2026) nos últimos 34 anos. Nessa Copa do Mundo, o mundo conheceu melhor jogadores como os atacantes Summerville e Brobbey, que fizeram uma excelente Copa do Mundo, que por terem apenas 24 anos, têm grande chance de estar também na Copa 2030.
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    O goleiro Yassine Bounou brilhando em mais uma disputa por cobrança de pênaltis. Marrocos vai enfrentar o Canadá no próximo sábado às 14h pelas oitavas de final.
  5. Raphael
    Raphael respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    29/06/2026 22h00 - 01h00 🇳🇱 Holanda 1 (2) x (3) 1 Marrocos 🇲🇦 (Pênaltis) Custou para sair a classificação de Marrocos, mas é um fato que evoluíram demais ao longo dos anos. Holanda fez ótimos jogos, não é fácil segurar empate com uma seleção como o Marrocos ainda mais após o tempo normal. Canadá já tem seu adversário.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.