Ir para conteúdo

"Mais Além do Barril" com Sandra Mara Azevedo

Featured Replies

Postado

Amigos, é com muito prazer que lhes apresento o 2° programa "Mais Além do Barril"! Dessa vez entrevistei a queridíssima Sandra Mara Azevedo, dubladora da Chiquinha! Tivemos um bate papo incrível onde ela contou batidores da dublagem de Chaves, curiosidades sobre sua carreira... muita coisa legal! Não deixem de conferir!

Postado

Muito bom.

Postado

Legal! já assisti a entrevista da Marta, depois irei assistir esse da Sandra :)

Postado

achei curioso a questão da Sandra ser extremamente sentida com relação a dublagem da Chiquinha, ela mostra que não gostou nada nada de redublarem episodios que estavam em perfeito estado e botarem a Cecilia Lemes pra dublar. O problema foi a Sandra ir pra Italia, senao ela seria a unica dubladora da Chiquinha, agora a Cecilia se destaca como se fosse a unica e eu mesmo nunca a vi dar credito a Sandra. E outra coisa, nas cenas do programa "La Chilindrina en Apuros" tem um agradecimento a Roberto pela autorização de uso das personagens, estranho é que tempos depois Maria Antonieta simplesmente tomou o registro de personagens que eram de Roberto quando o mesmo deixou de registrar. Otima entrevista sobretudo quando a Sandra falou dos dubladores mais antigos, os "monstros" como ela cita.

Postado

Gostei muito! Acho certo a Sandra sentir isso da redublagem...Acho que no contexto ela sente igual a nós...Pois ao invés de redublar poderia ter mais episódios! :( Culpa da Televisa! Gente, só não entendi a questão do Programa do Ratinho? O que aconteceu exatamente?

  • 2 semanas depois...
Postado

Legal, adorei a parte em que ela dublou um trechinho de "La Chilindrina en apuros". Mas a entrevista também foi ótima, Parabéns! :D

Postado

Ha, então a Sandra foi pra Italia na época e chamaram a Cecília? não sabia... e alguém sabe porque o Potiguara Lopes não continuou dublando o Professor?

Postado

@@Adriano Santos,

na minha opinião a cecilia é bem melhor,mas a dona neves é da sandra

Postado

Quanto a dublagem delas,

os episodios comuns as duas fizeram um bom trabalho.

Acho até parecida as duas vozes,

mas quando foram dublar os ineditos,

achei que a Sandra nao acertou o tom,

achei a Cecilia bem melhor.

Postado

Ha, então a Sandra foi pra Italia na época e chamaram a Cecília? não sabia... e alguém sabe porque o Potiguara Lopes não continuou dublando o Professor?

Segundo o Osmiro Campos disse em um podcast (o qual não posso citar aqui), foi por causa da grande carga de trabalho que ele tinha. O Potiguara era diretor de dublagem e tradutor e tinha muita trabalho ao mesmo tempo em dublagens na Maga e em outros estúdios. Então ele dublou em poucos episódios no começo das dublagens de Chaves e Chapolin e por falta de tempo disponível pediu pra sair da função de dublador.

Postado

Sempre gostei mais da Sandra Mara, a Chiquinha dela é mais engraçada e debochada do que a da Cecilia Leme

Postado

Segundo o Osmiro Campos disse em um podcast (o qual não posso citar aqui), foi por causa da grande carga de trabalho que ele tinha. O Potiguara era diretor de dublagem e tradutor e tinha muita trabalho ao mesmo tempo em dublagens na Maga e em outros estúdios. Então ele dublou em poucos episódios no começo das dublagens de Chaves e Chapolin e por falta de tempo disponível pediu pra sair da função de dublador.

Puxa, muito obrigado, sempre tive essa duvida. Então ele deve ter continuado nas outras funções né?

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de William Murdoch em Todos Atentos Olhando pra TV
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Todos Atentos Olhando pra TV
    Edilson vai ser expulso do BBB 26.
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Clark Kent em Fórum Único Chespirito
    O avô da Florinda era médico e acabou sendo preso por ser vítima de perseguição política. Depois disso, Florinda e seus irmãos ficaram abandonados, sem nenhum adulto para cuidar deles. O avô de Florinda morreu, sua avó ficou doente e Florinda teve que cuidar de seus irmãos, mudando várias vezes de casa, de familiares que os acolhiam, na maioria das vezes, com desgosto. Desde criança, alguns parentes tentaram acabar com a autoestima de Florinda, e ela não se achava bonita. Ninguém confiava nela. Mas depois que Florinda fez sucesso como atriz, esses mesmos parentes que duvidavam dela disseram que sempre acreditaram e apoiaram ela. "O êxito tem muitos pais, só o fracasso é órfão". Florinda estudou na Escola da Associação de Atores, no México. A tia da Florinda disse para ela, que no internato onde estudava, ela tinha que ser a melhor aluna e ficar em primeiro lugar, porque se ela perdesse a bolsa de estudos, que ela teria que trabalhar. E que a Florinda era canhota, e que obrigaram ela e escrever com a mão direita, porque no local onde estudava não tinha cadeira para pessoas canhotas. Florinda disse que tinha problemas com sua caligrafia e também tinha dislexia, e trocava as frases ou as palavras (e que Chespirito usou isso em seus textos). Florinda falou que a televisão pagava melhor que fotos publicitárias. Sobre o teatro, Florinda disse que o teatro sempre foi sua paixão. Florinda disse que foi difícil começar a carreira de atriz, porque pediam experiência e diziam que ela era muito magra. Mas que professores no curso de atriz viram o talento dela e falaram para ela persistir e lutar para conseguir ser atriz. Que a ida para o canal 8 foi a grande oportunidade e que foi lá que conheceu Roberto Gómez Bolaños. "Sabe quando você topa com sua pessoa especial, há uma eletricidade. O amor é como uma planta, precisa regar todos os dias. E vivíamos intensamente cada dia". Sobre a morte de Chespirito : "Me custou muito trabalho superar a morte da pessoa em que mais amei em minha vida".
  4. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Viernes 13 de enero: Teleamazonas Nacional Chapulín Colorado Episodio 54 (1974): Juan Sebastián Bach hizo muchas fugas, pero no se sabe de qué presidio El Chavo Episodio 117 (1976): Los toreros pt.3 Teleamazonas Guayaquil Chapulín Colorado Episodio 191 (1978): Blancanieves y los siete Churi Churín Fun Flais pt.3 El Chavo Episodio 229 (1979): Pastelitos de merengue Hoy no hubo especiales Tengo la idea de que en Guayaquil equivocaron los números al guardar los episodios de 1979 y, en vez de San Valentín 1 y 2, guardaron solo la parte 1 junto con los pastelitos
  5. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de marujita em Exibições Internacionais
    Viernes 13 de febrero: El Chavo Episodio 168 (1977): Un triángulo amoroso Episodio 147 (1977): Día de la amistad Buen inicio de San Valentín Yo pensaba que mañana iban a dar los 3 episodios juntos, ahora seguramente dan los dos de 1979 y alguno de relleno

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.