Ir para conteúdo

Guia de redublagens MAGA • (com novidades)

Featured Replies

Postado

Outro fator importante a observar é que a Televisa tenha utilizado em suas distribuições justamente as dublagens utilizadas atualmente pelo SBT, com exceção de "O Belo Adormecido". Não acredito que seja coincidência... Em 2011 a TLN chegou a exibir a dublagem inédita de "A Bola de Boliche - parte 2 (1978)", possivelmente por acidente, até que essa dublagem nunca mais apareceu em nenhuma cópia distribuída. É um verdadeiro mistério...

A Bola de Boliche passou com a 1ª dublagem? eu só tenho a gravação com a 2ª dublagem :headscratch: não sabia disso.

É o número 48 da lista então é a versão de 1974, a de 1977 é o número 239 e titulado "Quem Não Tem Cão Caça Com Rato".

Acredito que se a parte 2 de 1974 é exibida com dublagem de 90, na verdade é uma redublagem e a original deve ser de 1988 assim como as partes 1 e 3 da saga.

Suspeitei desde o princípio! bem observado pode/deve ser dublagem de 88 mesmo :ponder:

Como? O TLN exibiu essa dublagem por engano? Quando? Eu nunca ouvi falar dessa!

Sim, O Belo Adormecido passou com a 2ª dublagem até no canal de Chaves da Televisa no YT foi postado com essa 2ª dublagem.

Ultimamente o SBT vem exibindo a 3ª, já sobre A Bola de Boliche essa eu não sabia.

Postado

Como? O TLN exibiu essa dublagem por engano? Quando? Eu nunca ouvi falar dessa!

O Fabão chegou a gravar (ou adquiriu com o Rufino Rufião) e postar no PCH, mas o link não fonuncia mais.

Felizmente alguém baixou e fez RMZ. Segue o vídeo:

Até onde se sabe, foi a primeira e única vez que essa dublagem apareceu.

Postado

Ah! agora eu acho que entendi. Esse vídeo que você postou, foi o vídeo que eu enviei no meu canal do YT :lol: mais eu ainda não sabia que a TLN tinha passado com essa dublagem :ponder:

Editado por chapolin

Postado

48. Gente sim, animal não (Mentira tem perna curta) - Muitos acreditavam que só o anúncio do Quico havia sido redublado. Mas foi o episódio inteiro.[/size]

Poderia passar esse hoje,já que é o dia da mentira.

Postado

Poderia passar esse hoje,já que é o dia da mentira.

"Mentira tem perna curta..."

Ouviu Henrique Lascalla :P

Postado

Para nós, restam apenas os questionamentos:

Algum dia teremos acesso a este conteúdo?

Por que o SBT engavetou dublagens anteriormente conhecidas e optou pelas redublagens?

O SBT estaria planejando exibir essas dublagens raras algum dia?

Teremos respostas para essas perguntas?

31 anos e a novela nunca acaba...

Não, planejar é uma palavra muito forte. Isso nem interessa a eles, se exibirem vai ser apenas por 'sorte' nossa.

A gente pode exigir isso depois de todos os episódios forem exibidos,acho que vai pintar tudidinho de uma vez até o fim do ano

Pra que cara? O SBT não tem interesse nisso.

Nem vai saber do que a gente ta falando.

Postado

Como saberemos se eles não tem interesse se não tentarmos exigir isso? E pra mim o sbt sabe sim do que nós estamos falando, ele só se faz de besta

Postado

Olha, a essa altura, eu já não acredito mais que eles sejam tão inocentes assim. Na década passada, ainda acreditávamos que eles haviam perdido literalmente os episódios que não exibiam, que não sabiam de nada, que não tinham conhecimento de episódios inéditos e nem de redublagens... E isso tudo caiu por terra. Se bobear, são mais espertos que nós...

Por algum motivo, tanto o SBT quando a Televisa estão evitando as dublagens alternativas. E como em tudo o que já fizeram até hoje, tem marketing na história. Ou alguém ainda acha que foi coincidência terem vazado um trecho da dublagem inédita de "O Piquenique no Pátio" em 2012 ou o remendo que fizeram em "O Despejo do Grande Campeão", quando poderiam simplesmente ter passado a tesoura no trecho sem dublagem, como sempre fizeram? :rolleyes:

Postado

Como saberemos se eles não tem interesse se não tentarmos exigir isso? E pra mim o sbt sabe sim do que nós estamos falando, ele só se faz de besta

Então me diga qual a lógica deles se derem ao trabalho de saber se episódios tem dublagens alternativas e ainda por cima eles pegarem e exibirem?

Alias, vai ter o selo "ER" - Episódio Redublado?

Postado

Eles sabem que tem episódios com dublagens alternativas tanto que muitos episódios foram redublados e são exibidos com a redublagem, aí se eles exibiriam ou não seria outra história, principalmente porque muitas dublagens alternativas provavelmente nunca veremos

  • 1 ano depois...
Postado

@Valette Você Sabe Onde Eu Consigo A Lista Dos Titulos Oficiais Em Espanhol Do Chaves?

Postado

Chaves não tem títulos oficiais em espanhol, eles não eram narrados como no Chapolin.

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. CarneSeca
    CarneSeca respondeu ao tópico de CarneSeca em Fórum Único Chespirito
    Olá, a todos, Após organizarmos a listagem das BGMs de todos os episódios de Chaves e Chapolin com dublagem Maga, trago aqui a lista definitiva das BGMs que ainda seguem desconhecidas. Caso tenham curiosidade de saber os nomes das BGMs usadas em cada episódio, basta acessar o link abaixo. Lista Completas de BGMs CH Conto com a ajuda de vocês para que me ajudem a identificaras BGMs restantes. BGMs exclusivas do SBT/Maga Desconhecido BR-01 - Abertura do Chapolin [Maga 1984] Desconhecido BR-02 - Abertura/Entrada do Chapolin [Maga 1984] Desconhecido BR-03 - Usado em Chapolin - "O anel de brilhante (1974)" [Maga 1984] Desconhecido BR-04 - Usado em Chapolin - "O soldado atrapalhado (1974)" [Maga 1984] Desconhecido BR-05 - Usado em "Chaves - O disco voador (1977)" [Maga 1990] Desconhecido BR-06 - Usado em "Chaves - O disco voador (1977)" [Maga 1990] Desconhecido BR-07 - Usado em "Chaves - O disco voador (1977)" [Maga 1990] Desconhecido BR-08 - Usado em "Chaves - O disco voador (1977)" [Maga 1990] Desconhecido BR-09 - Usado em "Chaves - Napoleão Bonaparte (1974)" [Maga 1988] Desconhecido BR-10 - Usado em "Chaves - O piquenique voador (1973)" [Maga 1990] Desconhecido BR-11 - Usado em "Chapolin - Cleópatra (1975)" [Maga 1990] Desconhecido BR-12 - Usado em "Chapolin - Don Juan Tenório / Os marcianos (1975)" [Maga 1990] Desconhecido BR-13 - Usado em "Chapolin - A história não contada de Juleu e Romieta - parte 1 (1979)" [Maga 1990] Desconhecido BR-14 - Usado em "Chapolin - Fantasma da pele vermelha (1977)" [Maga 1990] Desconhecido BR-15 - Usado em "Chapolin - Nós e os fantasmas (1978)" [Maga 1992] BGMs da Televisa reaproveitadas pelo SBT/Maga Desconhecido MX-01 - Usado em "Chaves - O aniversário do Seu Madruga (1975)" [Maga 1984] Desconhecido MX-02 - Usado em "Chaves - O parque de diversões - parte 2 (1979)" [Maga 1984] Desconhecido MX-03 - Usado em "Chaves - O sonho que deu bolo (1979)" [Maga 1984] Desconhecido MX-04 - Usado em "Chapolin - O bandido (1973)" [Maga 1984] Desconhecido MX-05 - Usado em "Chapolin - O soldado atrapalhado (1974)" [Maga 1984] Desconhecido MX-06 - Usado em "Chapolin - O soldado atrapalhado (1974)" [Maga 1984] Desconhecido MX-07 - Usado em "Chaves - Os espíritos zombeteiros - parte 3 (1977)" [Maga 1988] Desconhecido MX-08 - Usado em "Chapolin - O tesouro do pirata fantasma (1975)" [Maga 1990] Desconhecido MX-09 - Usado em "Chapolin - Cleópatra (1975)" [Maga 1990] Desconhecido MX-10 - Usado em "Chapolin - Fantasma da pele vermelha (1977)" [Maga 1990] Desconhecido MX-11 - Usado em "Chapolin - O mau das fotografias é que saem tremidas! (1977)" [Maga 1990] Desconhecido MX-12 - Usado em "Chapolin - O show deve continuar - parte 2 (1978)" [Maga 1990] Desconhecido MX-13 - Usado em "Chapolin - Quer apostar como nunca mais eu entro em uma aposta? (1975)" [Maga 1984] Desconhecido MX-14 - Usado em "Chapolin - O show deve continuar - parte 4 (1978)" [Maga 1990] Desconhecido MX-15 - Usado em "Chapolin - O show deve continuar - parte 6 (1978)" [Maga 1992] Desconhecido MX-16 - Usado em "Chapolin - Nós e os fantasmas (1978)" [Maga 1992] Desconhecido MX-17 - Usado em "Chapolin - Cyrano de Bergerac (1978)" [Maga 1992] Desconhecido MX-18 - Usado em "Chapolin - Cyrano de Bergerac (1978)" [Maga 1992] Desconhecido MX-19 - Usado em "Chapolin - Os piratas do Caribe - parte 1 (1978)" [Maga 1992] Desconhecido MX-20 - Usado em "Chapolin - Os piratas do Caribe - parte 1 (1978)" [Maga 1992] Desconhecido MX-21 - Usado em "Chapolin - A história de Don Juan Tenório (1978)" [Maga 1992] Desconhecido MX-22 - Usado em "Chapolin Aventuras em Marte - parte 1 (1981)" [Maga 1992]
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
  3. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Domingo 5 de abril: Teleamazonas Nacional (incluido Guayaquil) Chapulín Colorado ✔️ Episodio 105 (1975): Historia de un reloj que ni se adelantaba ni se atrasaba, sino todo lo contrario El Chavo ✔️ Episodio 167 (1977): El corto circuito ✔️ Episodio 168 (1977): Un triángulo amoroso Tal parece que sí tenían contemplado la ausencia de episodios del viernes, por lo que el lunes en la madrugada habrían planificado repetir episodios del domingo, algo que es inusual pero tiene mucho sentido. Ahora, como el viernes adelantaron el episodio del corto circuito, resta ver si mañana reprisan Los cursis o vuelven a dar el corto circuito (que no sería nada raro ) . Si todo sale bien, mañana no tendré que anunciar la madrugada con imágenes y todo, pero les estaré contando
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games
    "The Witcher 4" tem previsão de lançamento para 2028. A CD Projekt Red fará uma nova apresentação sobre o jogo entre os dias 16 e 18 de junho de 2026.
  5. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de marujita em Exibições Internacionais
    Domingo 5 de abril: Chapulín Colorado ✔️ Episodio 150 (1977): Más vale ratero en jaula que ciento robando ✔️ Episodio 151 (1977): Perdón, aquí es donde vive el muerto? ✔️ Episodio 3 (1973): Martillazo en el tótem / El examen médico / La tribu perdida

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.