Jump to content

[INÉDITO] O RETORNO DA CORNETA PARALISADORA (1974)


Raphael

Recommended Posts

Raphael

No ar, agora no Untitled+5.gif

Só pode ser obra do Lote 2018.

Link to post
Chapolin

Florinda falando com sotaque caipira, no original eu não me lembro dela falar com sotaque :headscratch:

Ou então eu confundi com a versão de 77 :ponder:

Link to post
Cleberson

Dubladores e tradução show até agora, até o momento tô achando essa versão melhor que a de 77, é melhor que o episódio da corneta exibido essa semana

Link to post
Quico Irônico

Assisti em espanhol esse episódio, e a dublagem está até o momento boa

Versão melhor do que a de 1977 na minha opinião.

Link to post
Helenaldo

Zé Bonitinho? Porra...:duh:

  • Haha 1
Link to post
Remédios das Dores da Angústia

Melhor episódio da semana :s_success:

Amei esse episódio, dublagem ótima e teve abafamento? não me atrapalhou com o de hoje do Chaves :ponder:

Zé Bonitinho :muttley::muttley::muttley::muttley::muttley:

Sempre me pergunto por que o Chapolin paralizava tudo no final? :ponder:

Link to post
Gordon

Essa parte da escada me deu coisas. Foi meio arriscada.:P 

Link to post
Alexandre C.

 

Não sei vocês, mas o episódio de hoje tinha todo o clima pra entrar a "Whipash (a)" como um dos temas caipiras do episódio. Uma pena não ter sido usada.

https://youtu.be/Ky1X40z6JJg

Edited by Alexandre C.
Link to post
Remédios das Dores da Angústia
2 minutos atrás, Gordon Botijão disse:

Essa parte da escada me deu coisas. Foi meio arriscada.:P 

Ah eu achei engraçado, e a Florinda falou nessa parte ''Alguém vai morrer!''

:muttley::muttley::muttley::muttley::muttley::muttley::muttley::muttley::muttley::muttley::muttley::muttley:

  • Like 1
Link to post
Remédios das Dores da Angústia

Pensando bem, eles podiam ter usado ''Chapolineto Bonitinho'' :tonguemad:

Link to post
Chapolin

Zé Bonitinho foi até engraçado :P

Assistindo este episódio dublado foi um pouco "broxante" assim como foi com "Dom Chapolin de la Mancha", devido a uma coisinha ou outra que teve nesta dublagem :(

Enfim, ainda é o melhor episódio com a corneta na minha opinião :s_success:

Link to post
Cleberson

Acabei de rever o episódio, dubladores deram show, Ri muito do tom de voz que o Nelson fez pra falar é mais eu prefiro a mocinha, depois do Chapolin falar que ele tbm estaria lá esperando ele

Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...