Postado 18 de Julho de 2018 7 anos Seidl e Marta cantando bem. O preso 24 com a voz do Carlitos. Muito boa a dublagem e a tradução falando da Copa do Mundo e de Porto Alegre. Daniel e Nelson muito bem. "O Botijão" kkk
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos Tava demorando vir "aquela" BGM... Editado 18 de Julho de 2018 7 anos por Monchito
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos "Porque lhe dei uma nota de 100 mangos e ele tem que devolver o troco".
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos A dublagem impecável, como sempre! Mas a trilha sonora de hoje foi de péssima a horrível. Que palhaçada foi essa de colocar uma BGM feliz na hora que a Florinda põe a arma no bolo? E o In a Hurry quando nunca precisou ser posto? Por fim, a Mechanical Toys está ficando cada vez mais usada, enquanto outras BGM's (tipo a Walking The Dog) nem foram utilizadas. É realmente lamentável ver que um projeto com bastante potencial, está indo por água abaixo por causa disso e outros aspectos, como o abafamento desnecessário do áudio.
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos Outro que a dublagem da Gábia ficou melhor! A tradução da Gábia pra mim foi melhor (Em algumas cenas). Tocou uma BGM nada haver na cena da Florinda colocando o revólver no bolo, no final do segundo bloco e início do terceiro tocou outra BGM nada haver (Esta BGM só utilizada em Chaves e que não combina com Chapolin ) E pra piorar ainda mais toca "In a Hurry" numa cena que nem precisava de BGM, pela amor de Deus! Horrível! Em alguns momentos, eu escutei umas risadas de fundo diferentes, e não era as risadas do lote Quico
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos 36 minutes ago, E.R said: "Porque lhe dei uma nota de 100 mangos e ele tem que devolver o troco". Não poderia falar simplesmente "uma nota de 100"?
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos Vi só alguns trechos do episódio e acabei dormindo, mas não posso deixar de criticar 2 coisas que assisti antes de dormir. Aquela BGM que colocaram na cena da Florinda colocando revólver no bolo não combinou com a cena, ali tinha que ser uma BGM de suspense, estragou a cena e tirou muito do brilho dela. Até hoje nunca tinha criticado I a Hurry, mas que desnecessário ela naquela cena das ordens do Chapolin, ali não cabia nenhuma BGM. A noite vou ver o episódio completo e faço um comentário geral, de qualquer forma quando vi esse com Dublagem Gabia ou Espanhol, sempre achei ele Meio fraco bem inferior a versão de 77.
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos 40 minutos atrás, Cleberson Multishow disse: ali tinha que ser uma BGM de suspense Ai teriam colocado a saturadíssima "La posada".
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos 8 horas atrás, Marcelo Jungbluth disse: Que palhaçada foi essa de colocar uma BGM feliz na hora que a Florinda põe a arma no bolo? No original é uma música tensa e depois uma alegre, a sonorização ta certa. 1 hora atrás, Cleberson Multishow disse: Vi só alguns trechos do episódio e acabei dormindo, mas não posso deixar de criticar 2 coisas que assisti antes de dormir. Aquela BGM que colocaram na cena da Florinda colocando revólver no bolo não combinou com a cena, ali tinha que ser uma BGM de suspense, estragou a cena e tirou muito do brilho dela. Mas no original era assim, a concepção de chespirito é que tivesse uma BGM alegre ali, por que a BGM tensa é pra o pessoal pensar que a Florinda ta indo com a faca pra cima de alguém, aí ela vai apenas mexer no bolo, aí vem a música alegre, ta totalmente correto. Editado 18 de Julho de 2018 7 anos por gustavo lins
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos Ok, a sua lógica tá certa. Mas no original funcionou sim, pois a sua incrível trilha sonora podia ser usada em várias situações e não tirar a graça da cena. Mas quando eu vi o episódio ontem, a cena se estragou porque o uso das BGM's está péssima.
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos 1 hora atrás, José Antonio disse: Ai teriam colocado a saturadíssima "La posada". Que ainda assim seria melhor que a usada. 1 hora atrás, gustavo lins disse: No original é uma música tensa e depois uma alegre, a sonorização ta certa. Mas no original era assim, a concepção de chespirito é que tivesse uma BGM alegre ali, por que a BGM tensa é pra o pessoal pensar que a Florinda ta indo com a faca pra cima de alguém, aí ela vai apenas mexer no bolo, aí vem a música alegre, ta totalmente correto. Independente do Original, a BGM escolhida não combinou, e a dublagem é pra se inspirar na Maga e não original, deveriam ter visto a versão de 77 dublada que mantém o clima de tensão até a Florinda sair da cozinha. Ou seja estragaram sim a cena. 26 minutos atrás, Marcelo Jungbluth disse: Ok, a sua lógica tá certa. Mas no original funcionou sim, pois a sua incrível trilha sonora podia ser usada em várias situações e não tirar a graça da cena. Mas quando eu vi o episódio ontem, a cena se estragou porque o uso das BGM's está péssima. Exato, independente do original a BGM que entrou na cena foi mal escolhida e não combinou, e depois pra tragédia fica maior veio In a Hurry na cena do Prefeito passando ordens ao Chapolin, e é uma cena que não tinha necessidade de BGM nenhuma. Mas ainda bem que a dublagem da Som de Abafa Cruz é sensacional, e mesmo com esses erros e o áudio cada dia mais abafado e prejudicado consegue fazer esse episódio ficar anos luz na frente do lixo da Gabia.
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos 9 horas atrás, Chapolin disse: Em alguns momentos, eu escutei umas risadas de fundo diferentes, e não era as risadas do lote Quico Eu escutei bem e essas risadas diferentes, são as que a Gábia usava.
Postado 18 de Julho de 2018 7 anos 7 minutos atrás, Cleberson Multishow disse: Independente do Original, a BGM escolhida não combinou, e a dublagem é pra se inspirar na Maga e não original, deveriam ter visto a versão de 77 dublada que mantém o clima de tensão até a Florinda sair da cozinha. Ou seja estragaram sim a cena. A maga vazou a BGM original no remake, logo também optou por seguir a concepção de Chespirito. Editado 18 de Julho de 2018 7 anos por gustavo lins
Crie uma conta ou entre para comentar