Ir para conteúdo

[INÉDITO] DON JUAN TENÓRIO (1975)

Featured Replies

Postado

Agora no Untitled+5.gif, pela primeira vez vendo a luz do dia (ou da noite).

Mais uma dívida do :emosbt: que quem paga é o Untitled+5.gif, mas o importante é que está pago. ^_^

Com narração do Gastaldi !

Postado

Titulo recortado da abertura e colado na esquete, ainda bem que não tinha fala no trecho.

Postado

Esquete bem inferior a versao de 78, e nao achei a dublagem grande coisa.

Outra coisa, adaptaçao bem fraca do cao arrependido na dublagem

Postado
6 minutos atrás, Monchito disse:

Titulo recortado da abertura e colado na esquete, ainda bem que não tinha fala no trecho.

Eu acho q ela nem foi na abertura, acho que é a péssima sincronização do SBT mesmo, pelo menos deu essa impressão. Mas que sensacional essa esquete !

Postado
Agora, Alexandre C. disse:

Eu acho q ela nem foi na abertura, acho que é a péssima sincronização do SBT mesmo, pelo menos deu essa impressão. Mas que sensacional essa esquete !

Foi recortado, deu pra notar pela BGM. Se ouvi bem tocou um trecho da "On the go" só durante a narração do título.

Postado

Esquete sensacional, gostei da parte do Cão Arrependido e do "Transpassaram meu pompom". Mas acho a versão de 1978 melhor até

Editado por Quico Irônico

Postado

Nunca tinha parado pra ver essa versão completa. É muito boa, porém perde pra de 1978. Ah, antes que eu me esqueça:

#ChupaSBT :rock:

Postado

Volta o cão arrependido
Com suas olhadas tão ternas
Com o focinho partido
Com o rabo entre as pernas

ficou uma mer** essa versao, mais enfim.

Sobre Don Juan, é q a versao de 78 é tao sensacional q esperava mais


Vale mais pela raridade, alias esquete dos Marcianos bem fraca tbm, embora seja a melhor versao da história-

Postado
7 minutos atrás, Cleberson Multishow disse:

Volta o cão arrependido
Com suas olhadas tão ternas
Com o focinho partido
Com o rabo entre as pernas

ficou uma mer** essa versao, mais enfim.

Sobre Don Juan, é q a versao de 78 é tao sensacional q esperava mais


Vale mais pela raridade, alias esquete dos Marcianos bem fraca tbm, embora seja a melhor versao da história-

Pelo menos bem superior ao "Mosquito Biônico" de 78

Postado
20 minutos atrás, Cleberson Multishow disse:

Volta o cão arrependido
Com suas olhadas tão ternas
Com o focinho partido
Com o rabo entre as pernas

Pelo menos rimou, o ruim mesmo é a adaptação para o festival do Chaves de 72.

A melhor tradução desse poema está no perdido mundial do festival de 76.

Estou curioso pra ver essa esquete, amanhã vejo e comento.

Postado

Gostei da esquete. Ela é de qual lote ?

Postado

Porque esses episódios que o sbt escondeu tb nunca passaram no cartoon, tbs e netflix tb?? Muito curioso isso

Postado

Comparar essa esquete com a versão de 78 é até meio que sacanagem, visto que 78 é um episódio completo dedicado à história de Don Juan.

No mais, mais uma dublagem MAGA inédita saindo do cofre do Bozo numa esquete muito boa!

CHUPA SBT!

Postado
54 minutos atrás, Betão disse:

Porque esses episódios que o sbt escondeu tb nunca passaram no cartoon, tbs e netflix tb?? Muito curioso isso

Porque as gravações do Cartoon, TBS e etc são de 2010 (ou antes), nessa época o SBT só entregou dublagens dos comuns. Foi em 2011/2012 que eles apareceram com as cópias dubladas dos outros episódios e não entregaram a Televisa pra distribuir a TV a cabo.

Somente o MSW que resolveu ir atrás desses episódios, por isso aparece sem as trapalhadas da Televisa. Deve ter vindo direto do SBT.

1 hora atrás, E.R disse:

Gostei da esquete. Ela é de qual lote ?

Lote de 90.

Editado por Professor Inventivo

Postado
  • Autor
  • Este é um post popular.
1 hora atrás, Cleberson Multishow disse:

Volta o cão arrependido
Com suas olhadas tão ternas
Com o focinho partido
Com o rabo entre as pernas

ficou uma mer** essa versao, mais enfim.

Respeito o fato de você não ter gostado mas acho um tanto exagerado falar assim.

Imagina se toda vez que um episódio tivesse o trecho do cão arrependido fosse exatamente igual na dublagem do FBV de 76 que estamos acostumados. Cada trabalho da Maga saiu de um jeito.

Por exemplo, é a mesma coisa quando a Som de Vera Cruz lança BGMs e falas da Maga em versões de uma mesma história, como do "Anel da Bruxa (1974)", não soa amador tentar imitar muito a outra versão?!

Na minha opinião pode até ser um pouco diferente embora um roteiro ou parte dele seja igual, mas não precisa ser à risca. A única coisa que me desanima numa dublagem é quando há falta de inspiração por parte de quem a faz ou quando mudam demais o que é dito, mas em termos de adaptação se estiver praticamente a mesma coisa só mudando uma ou outra palavra... está bom.

--------------

Que a versão de 1978 é melhor... isso é verdade pelo fato de estar mais completa, essa de 1975 era só uma esquete e por isso mais resumida, o miolo do pão.

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. Jaciinto
    Jaciinto respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Como o Ruan falou, é a Cinecastro mesmo, acho bem melhor que a da Herbert. Em 2001 o SBT começou a exibir alguns curtas com essa dublagem da Herbert, misturando com a dublagem antiga dentro da Hora Warner, e nesse mesmo ano de 2001 começaram a exibir esses episódios mais novos temáticos do Pernalonga que foram dublados na Herbert Richers também, dentro do Sábado Animado. E ali por 2007/2008 em diante começaram a exibir com a redublagem da Herbert em outras sessões de desenhos também.
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
  3. Ruan Fonseca
    Ruan Fonseca respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Sim, isso. A cinecastro tinha uma qualidade bem aquém mesmo. Tanto que por muito tempo a gente achava que a dublagem foi feita no inicio dos anos 60, quando na verdade é de 1969-1972 (no máximo). A redublagem da Herbert, dos desenhos que já tinham dublagem Cinecastro e que o SBT começou a exibir na Hora Warner, é do final dos anos 90. Eu cresci com as duas. Hoje em dia prefiro a Herbert Richers por questões de qualidade e por conter menos erros de tradução. E os dubladores da Herbert são muito bons. Pra mim o maior problema da Cinecastro não é nem qualidade, nem as musiquinhas, são os erros constantes de tradução e adaptação. Quase todo episódio tem algum erro, alguns grotescos. Esse mesmo do gaguinho, tá cheio. A dublagem da AIC do pica pau, mesmo sendo igualmente ruim em qualidade sonora, dá um banho em tradução e adaptação.
  4. Professor Inventivo
    Professor Inventivo respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Eu não entendo nada dos pormenores desses desenhos, só assisti eles a exaustão durante a segunda metade da década de 90 até meados dos anos 2000. O SBT usava uma dublagem antiga que era até difícil de entender o que falavam dada a baixa qualidade de áudio. Tinha muitos desenhos da Warner com essa dublagem. É essa que é a Cinecastro? Em meados da década de 2000, esses desenhos começaram a ficar restrito somente ao bloco chamado de "A Hora Warner", e aí começou a vim com a dublagem nova. Só não sabia que era da década de 80, pois tinha uma qualidade do ano 2000 mesmo. Depois disso, até parei de ver. As vozes novas eu achava irritante.
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games
    "Forza Horizon 6" pode ter tido sua data de lançamento vazada dentro do próprio "Forza Horizon 5". Jogadores começaram a relatar um pop-up dentro do game mostrando que o novo capítulo da série chegaria no dia 15 de maio de 2026 em acesso antecipado e 19 de maio de 2026 na edição padrão. A imagem, compartilhada pelo perfil XBOXF10, também revela o que vem no pacote Premium Upgrade, incluindo acesso antecipado de quatro dias, VIP Membership, Welcome Pack, Car Pass, pacotes temáticos de carros e duas expansões planejadas para o pós-lançamento. Fonte : https://meups.com.br/noticias/rumor-data-de-lancamento-de-forza-horizon-6/

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.