Jump to content

[INÉDITO] CUIDANDO DE DONA FLORINDA (1979)

Featured Replies

Posted

Este foi o último inédito de Chaves exibido pelo pIHHM9J.png :tchau:

:fogos::fogos::fogos:

MSW Cortou os créditos dos dubladores tbm no sinal normal, o encerramento é rápido mesmo mais eles esqueceram de colocar créditos dos dubladores, no msw play a fica de dublagem ta normal.

Achei esse episódio muito bom, melhor até que as versões com o Quico, me divertiu muito toda hora a Dona Florinda acordando assustada e logo roncando, a cena com o martelo tbm gostei bastante com a Chiquinha não podendo fazer o barulho do Choro, e me diverti muito na ultima cena do Chaves com o professor perguntando se ele ia morrer.

A Dublagem foi boa, só nao vou dar um ótimo porque a dublagem da Cecilia me incomodou bastante, na minha opiniao tava com aquele tom de voz enjoado da Gota/Gábia e do episódio do Leiteiro.

Sonoplastia nesse episódio foi boa, e tradução ok, só acho que podiam na cena do Termômetro colocar alguma cidade brasileira.

Enfim no geral me divertiu bastante, diferente da porcaria de ontem.

 

11 horas atrás, Cleberson disse:

MSW Cortou os créditos dos dubladores tbm no sinal normal, o encerramento é rápido mesmo mais eles esqueceram de colocar créditos dos dubladores, no msw play a fica de dublagem ta normal.

Achei esse episódio muito bom, melhor até que as versões com o Quico, me divertiu muito toda hora a Dona Florinda acordando assustada e logo roncando, a cena com o martelo tbm gostei bastante com a Chiquinha não podendo fazer o barulho do Choro, e me diverti muito na ultima cena do Chaves com o professor perguntando se ele ia morrer.

A Dublagem foi boa, só nao vou dar um ótimo porque a dublagem da Cecilia me incomodou bastante, na minha opiniao tava com aquele tom de voz enjoado da Gota/Gábia e do episódio do Leiteiro.

Sonoplastia nesse episódio foi boa, e tradução ok, só acho que podiam na cena do Termômetro colocar alguma cidade brasileira.

Enfim no geral me divertiu bastante, diferente da porcaria de ontem.

É uma boa versão, mas não a ponto de superar as clássicas e antológicas de 1974 e 1976. E realmente a dublagem da Cecília foi meio fraca, mas não sei o quanto eu achar isso tá influenciado por estar mais acostumado com a Sandra dublando os episódios dessa época.

Alguém gravou este episódio e upar em algum servidor(sem ser o YouTube),  obrigado.

Episódio muito divertido, ri bastante assistindo. Encerrou os INÉDITOS com chave de ouro.

Teve cenas muitos boas, como a Dona Florinda caindo no sono fácil, a brincadeira do martelo.

Nunca gostei muito das versões com o Quico, mas essa com a Dona Florinda ficou ótima e hilária :lol:

''Já viu o Chavinho cantando? eu estou pior''

:muttley::muttley::muttley::muttley::muttley:

-CHAVES: Ela já morreu?

-PROFESSOR GIRAFALES: Sim.. Não!

Melhor cena do episódio :muttley::muttley::muttley::muttley:

Créditos curtos, geralmente esses créditos de 1979 dos bonecos são longos.

      

E é isso, acabou todos os INÉDITOS de CH & CH no pIHHM9J.png

Todos os episódios distribuídos pela Televisa de Chaves e Chapolin estão dublados!

:fogos::fogos::fogos::fogos::fogos::fogos::fogos:

Nesse episódio, o Professor e a Florinda parecem casados. 

Há alguns anos eu tinha visto esse episódio legendado, achei ele meio chato. 

Mas vendo agora dublado, achei bem divertido com um roteiro e piadas bem típicas da era de ouro da série, coisa que não aparece muito na última temporada. 

A adaptação do roteiro de 74 ficou muito boa, sem erros bobos de troca de falas e personagens como os vários que tiveram nos episódios anteriores a este. 

E ainda teve umas modificações que ficaram muito boas, sobretudo o final. 

A dublagem deste no geral ficou boa, até mesmo as BGM's. 

Dentre os inéditos do Chaves esse encerrou com chave de ouro. 

Chaves - O Professor pediu pra gente ficar de "quaresma". 

Chiquinha - É de "vigia", Chaves! 

Que tradução desgraçada!

4 minutos atrás, O Disco Voador disse:

Chaves - O Professor pediu pra gente ficar de "quaresma". 

Chiquinha - É de "vigia", Chaves! 

Que tradução desgraçada!

O mesmo para a parte de abaixar o termômetro e o Chaves pega um espanador. 

A tradução da Maga onde a Chiquinha diz que é para limpar ficou melhor, deveriam ter mantido. 

  • 2 weeks later...
Em 16/02/2019 às 23:13, Chapolineto disse:

Episódio muito divertido, ri bastante assistindo. Encerrou os INÉDITOS com chave de ouro.

Teve cenas muitos boas, como a Dona Florinda caindo no sono fácil, a brincadeira do martelo.

Nunca gostei muito das versões com o Quico, mas essa com a Dona Florinda ficou ótima e hilária :lol:

''Já viu o Chavinho cantando? eu estou pior''

:muttley::muttley::muttley::muttley::muttley:

-CHAVES: Ela já morreu?

-PROFESSOR GIRAFALES: Sim.. Não!

Melhor cena do episódio :muttley::muttley::muttley::muttley:

Créditos curtos, geralmente esses créditos de 1979 dos bonecos são longos.

      

E é isso, acabou todos os INÉDITOS de CH & CH no pIHHM9J.png

Todos os episódios distribuídos pela Televisa de Chaves e Chapolin estão dublados!

:fogos::fogos::fogos::fogos::fogos::fogos::fogos:

Estou meio por fora, não entendi a parte de que todos os episódios distribuídos pela Televisa estão dublados. 

Desde já, obrigado pela atenção!

 

5 minutos atrás, Moisés Isaias disse:

não entendi a parte de que todos os episódios distribuídos pela Televisa estão dublados. 

Todos os episódios comuns (distribuídos) estão dublados, tirando os perdidos mundiais (como o Astro parte 1).

5 minutos atrás, Chapolineto disse:

Todos os episódios comuns (distribuídos) estão dublados, tirando os perdidos mundiais (como o Astro parte 1).

A tá, beleza. Isso também inclui os semelhantes que o sbt exibiu certo, que se tornaram comuns?

Há uma lista de episódios perdidos? Pois vi matérias dizendo que o Multishow irá atrás dos episódios perdidos mundiais.

Em 16/02/2019 às 00:16, Raphael disse:

Este foi o último inédito de Chaves exibido pelo pIHHM9J.png :tchau:

:fogos::fogos::fogos:

Sabe dizer quantos inéditos o MS exibiu? Há essa informação em algum tópico? Esses inéditos podem se enquadrar nos "perdidos"?

Obrigado pela atenção desde já!

Edited by Moisés Isaias

O episódio foi muito bom e a dublagem deixou tudo mais leve e divertido, infelizmente para alguns ou não esse foi o último episódio SDVC (sem contar a redublagem dos gatinhos), claro que não supera o original e o primeiro remake mas se tivesse sido dublado nos 80, hoje seria um episódio icônico. :jumpy:

11 minutos atrás, Moisés Isaias disse:

A tá, beleza. Isso também inclui os semelhantes que o sbt exibiu certo, que se tornaram comuns?

Há uma lista de episódios perdidos? Pois vi matérias dizendo que o Multishow irá atrás dos episódios perdidos mundiais.

Sabe dizer quantos inéditos o MS exibiu? Há essa informação em algum tópico? Esses inéditos podem se enquadrar nos "perdidos"?

Obrigado pela atenção desde já!

De Chaves foram 30 e de Chapolin foram 90, incluindo também esquetes que completam episódios, como A Autópsia, A Mão do Bandido, Um Boneco muito vivo, Doutor Chapatin e os Assaltantes, alguns vários com dublagem clássica.

Edited by Gabriel_Lupin

9 minutos atrás, Moisés Isaias disse:

A tá, beleza. Isso também inclui os semelhantes que o sbt exibiu certo, que se tornaram comuns?

Há uma lista de episódios perdidos? Pois vi matérias dizendo que o Multishow irá atrás dos episódios perdidos mundiais.

Sabe dizer quantos inéditos o MS exibiu? Há essa informação em algum tópico? Esses inéditos podem se enquadrar nos "perdidos"?

Obrigado pela atenção desde já!

E o Multishow foi atrás dos perdidos mundiais que o SBT EXIBE ATÉ HOJE Em Chaves : Um Festival De Vizinhos- Parte 2 (1976)   em Chapolin : Doutor Chapatin e o Contrabando/ com essa pulgas não se brinca de pula (1978) depois ele adquiriram em Chaves: Muitas Marteladas- Parte 2 (1974), Ser Pintor é uma questão de talento- Parte 1 (1976) Errar é Humano- Parte 1 (1978) infelizmente não foram atrás dos perdidos mundialmente exibidos No SBT até 1992 que é em Chaves: Como Tourear Um Touro a Unha (1973) Quem Não tem Cão caça Com Rato- Parte 2 (1977) e Chapolin : Aventuras em Vênus (1973) e um perdido de Chaves que as emissoras estrangeiras já transmitiram que é : Um Astro Cai Na Vila- Parte 1 (1979)

13 minutos atrás, Moisés Isaias disse:

A tá, beleza. Isso também inclui os semelhantes que o sbt exibiu certo, que se tornaram comuns?

Há uma lista de episódios perdidos? Pois vi matérias dizendo que o Multishow irá atrás dos episódios perdidos mundiais.

Sabe dizer quantos inéditos o MS exibiu? Há essa informação em algum tópico? Esses inéditos podem se enquadrar nos "perdidos"?

Obrigado pela atenção desde já!

http://chespiritoweb.atspace.com/gchaves.htm

http://chespiritoweb.atspace.com/gchapolin.htm

 

1 minuto atrás, O Cadeirudo disse:

E o Multishow foi atrás dos perdidos mundiais que o SBT EXIBE ATÉ HOJE Em Chaves : Um Festival De Vizinhos- Parte 2 (1976)   em Chapolin : Doutor Chapatin e o Contrabando/ com essa pulgas não se brinca de pula (1978) depois ele adquiriram em Chaves: Muitas Marteladas- Parte 2 (1974), Ser Pintor é uma questão de talento- Parte 1 (1976) Errar é Humano- Parte 1 (1978) infelizmente não foram atrás dos perdidos mundialmente exibidos No SBT até 1992 que é em Chaves: Como Tourear Um Touro a Unha (1973) Quem Não tem Cão caça Com Rato- Parte 2 (1977) e Chapolin : Aventuras em Vênus (1973) e um perdido de Chaves que as emissoras estrangeiras já transmitiram que é : Um Astro Cai Na Vila- Parte 1 (1979)

Atrás dizem que estão mas né, eu queria que pelo menos 3 perdidos que faltam viessem no Multishow.

Create an account or sign in to comment

Atividades

  1. João Rusconi
    João Rusconi replied to Raphael's topic in Fórum Único Chespirito
    Na prática, o Clube felizmente conseguiu ficar no Top 5, marcando até mais que a série que recebe super em alta da Patrícia: PSS - 6.6 DL - 5.8 Roda a Roda - 5.3 Chaves - 2.3 Tele Sena - 2.3 O Domingo Legal com a média completa tá no site Alta Definição. Agora esse Show do Motor tá levando os números dos domingos de manhã pra lama hein. O SBT Sports ainda marcou 1.7 e veio esse programa de carros derrubando pra 1.0, a menor do domingo. Igual no sábado, em que o SBT está em situação de agonia. A PIOR audiência da história do SBT em 44 anos foi nesse último sábado, com 1.7 de média. Silvio nunca deixaria isso acontecer, ainda mais com CH disponíveis hoje.
  2. Doutor Chimoltrúfio
  3. Doutor Chimoltrúfio
    As opções mais interessantes que me vem a cabeça são Arlete Montenegro e Patrícia Scalvi.
  4. João Rusconi
    A Beatriz Loureiro não está mais dublando né? E infelizmente a Isaura Gomes já nos deixou há mais de 3 anos. Qual dubladora, já senhora, poderia dublar a Angelines?
  5. E.R
    E.R replied to E.R's topic in Games

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.