Postado 3 de Março de 2019 7 anos Vou falar alguns projetos previstos para serem dublados em ordem. Continuações de sagas incompletas do Programa Chespirito (Ex.: A Honra de Chimoltrúfia - Parte 1 (1990)) Algumas edições do Programa Chespirito nos anos 80, que também incluem, aquelas edições que foram dubladas pela metade, tanto por parte da Gábia, quanto por parte de outros estúdios de Fandub. Chaves (últimas duas temporadas) e Chapolin Animado Dublagem de inéditos de "Ah, que Kiko!" e outros seriados de Carlos Villagrán interpretando o Kiko Dublagem da série infantil da Maria Antonieta de Las Nieves, "Aquí está la Chilindrina" E assim por diante, também pretendemos dublar outras séries, mais pra isso, precisaríamos de vários tradutores, vários sonoplastas e dubladores novos com disponibilidade de tempo livre grande. Alguém quer fazer parte da equipe da TSBDUB?
Crie uma conta ou entre para comentar